Выбери любимый жанр

Дело кричащей ласточки - Гарднер Эрл Стенли - Страница 8


Изменить размер шрифта:

8

– Пол, а как же насчет ее расспросов в магазине? – напомнил Мейсон.

Дрейк щелкнул пальцами:

– Ерунда. Тут ничего нет. Она просто готовит себе прикрытие. Если ей и надо…

Телефонный звонок прервал его рассуждения.

– Да, это Дрейк… Хорошо, давай… Когда? Где?.. Ладно, продолжай… Скоро будем. – Пол повесил трубку. – Ну, вот и все. Засекли его.

– Где?

– В небольшом убогом кемпинге для трейлеров в эвкалиптовой рощице милях в трех отсюда. Дешевка. Сначала его построили для автомобилистов. Затем, поскольку места хватало, поставили проволочное ограждение и объявили кемпингом для трейлеров. Удобств самый минимум. Там останавливаются те, кто хочет сэкономить пару монет. Главное преимущество – просторный пустырь: если лень далеко ходить в туалет, паркуйся где хочешь.

– Какие-нибудь детали? – поинтересовался Мейсон. – Мои люди его только что нашли. Трейлер прибыл вчера вечером. Хозяин кемпинга в это время отпускал бензин. Естественно, он был очень занят. Водитель кинул в лоток серебряный доллар, крикнул ему, что зарегистрируется попозже. Хозяин крикнул в ответ, мол, паркуйся где хочешь.

Мейсон решительно встал:

– Пошли. Делла, ты останешься здесь на контроле. Мы позвоним тебе где-то через полчаса.

Они отправились в кемпинг на машине Мейсона. Человек Дрейка, стоявший у двери одной из кабин, подал им незаметный сигнал: указал на соседнюю кабину.

Зарегистрировавшись просто как «П. Дрейк», они сняли свободную кабину. Когда Пол с Мейсоном сели за столик, к ним присоединился детектив.

– Перри, ты знаком с Питом Брейди? – спросил Дрейк.

– Встречал пару раз в твоем офисе, – ответил Мейсон, протягивая руку для пожатия.

– Рад познакомиться с вами, – сказал Брейди Мейсону и тут же повернулся к Дрейку: – До конца не уверен, но, кажется, хозяин начинает что-то подозревать. Я задал ему слишком много вопросов.

– Давай короче, – бросил Пол.

– Трейлер там, прицеплен к машине. Водителя я еще не видел, но номер тот самый – 4Е4705.

– Пойдем посмотрим, – предложил Мейсон.

– Только поосторожней, – предупредил Брейди. – Вроде как просто гуляете.

– А как насчет варианта с покупкой трейлера? – предложил Мейсон. – Вы пробовали такое?

Брейди покачал головой.

– А что, давай попробуем, – согласился Дрейк. – Брейди, ты здесь подожди. Как его зовут, этого хозяина?

– Элмо. Сидни Элмо.

– Он видел, как ты сюда входил?

– Нет. Я подождал, пока он начал продавать бензин.

– Отлично. Будь рядом. Пойду порадую его. Скажу, что мы слышали, будто здесь продается трейлер. Это даст нам возможность покрутиться вокруг, не вызывая особых подозрений.

Минут через пять, когда Дрейк вернулся, они с Мейсоном медленно прогулялись вдоль ряда кабин на краю рощи. Сгущавшиеся сумерки сделали место холодным и неприветливым.

– Вот он, – тихо произнес Дрейк. – Что дальше? Просто постучим и спросим, не продается ли трейлер?

– Нет, сначала давай постучим в какой-нибудь другой, рядом. Будем говорить погромче, чтобы слышали вокруг.

Дрейк согласно кивнул:

– Хорошая мысль. Начнем вон с того.

Они подошли к небольшому самодельному фургончику, стоявшему метрах в тридцати от зеленого трейлера, который был им нужен. В окне маячил силуэт крупной женщины лет сорока пяти, возившейся у плиты. Снаружи мужчина чинил бампер машины с оклахомовскими номерами.

– Простите, этот трейлер продается? – громко спросил Мейсон.

Мужчина поднял голову. На его лице появилась кривая усмешка.

– Я не говорю «да» и не говорю «нет», – сказал он, растягивая слова, как принято у южан. – Хотите купить?

– Мы ищем трейлер, который хотят продать, – пояснил Мейсон.

– Какого типа?

– По слухам, хороший, – уклончиво сказал адвокат.

– Отличное описание, ничего не скажешь, – усмехнулся мужчина.

В разговор вмешался Дрейк:

– Послушайте, разве не вы говорили хозяину кемпинга, что хотите продать трейлер?

– Так. Вообще-то я не горю желанием избавиться от своей игрушки. Но если кто-то хочет ее купить, можно и послушать.

– Мы ищем конкретный трейлер, который хотят продать, – громко повторил Мейсон. – Насчет того, зеленого, например, ничего не слышали?

– Нет, – покачал головой мужчина. – Он появился здесь только вчера вечером.

– А с владельцами не удалось перекинуться парой слов?

– Я никого не видел. Их не было весь день.

– Ладно. Тогда мы сходим и поговорим сами, – предложил Мейсон и, когда они уже подходили к цели, вдруг неожиданно спросил: – Слушай, Пол, у тебя был когда-нибудь трейлер?

– Нет, а что? – удивился Дрейк.

– Его постоянный вес, как правило, ослабляет пружины, – понизив голос, пояснил Мейсон, – поэтому у большинства трейлеров есть специальное приспособление для дополнительного колеса. Его ставят на время стоянки…

– Да, но у зеленого его нет! – воскликнул Пол.

– В том-то все и дело. Как видишь, у него нет и сливного ведра. И в довершение всего, он не подключен к электрической сети.

– Куда ты клонишь, Перри?

Мейсон пожал плечами и громко постучал в дверь. Не услышав ответа, он осторожно нажал на ручку.

Серые отблески уходящего дня, проникнув внутрь, высветили фигуру распростертого на полу человека. Темная лужица, натекшая из-под тела, не оставляла сомнений в ее зловещем значении.

Дрейк присвистнул.

Мейсон поднялся по ступенькам и вошел в трейлер. Там, старательно обходя лужицу крови, он приблизился к безжизненному телу. Затем нагнулся, дотронулся до ковбойского сапога с высоким каблуком, покачал им из стороны в сторону.

– Он готов. И уже давно. Труп почти закоченел, – заключил адвокат.

– Выходи оттуда, Перри, – взмолился Дрейк.

– Давай хоть раз сделаем как надо и сообщим в полицию.

– Секундочку, – сказал Мейсон. – Я только… – Он наклонился, и тут в лицо ему ударил лучик света.

– Что это? – не понял Пол.

Мейсон медленно повел головой, пока лучик не осветил его глаз.

– Это дырка в стенке. Как раз точно на уровне окна того оклахомского фургончика, – объявил он. – Свет из окна, где женщина стряпает у плиты, проходит через эту дырку. Возможно, ее проделала пуля.

– Ладно, Перри, хватит. Давай сообщим в полицию, – продолжал настаивать Пол.

Мейсон возразил:

– Давай сначала разузнаем побольше об оклахомской игрушке…

– Ради всего святого, Перри! Прояви благоразумие. Зачем тебе лишние неприятности?

Ступая очень осторожно, Мейсон вышел из трейлера. Секунду поколебался, затем тщательно протер носовым платком ручку двери.

– Ты уничтожаешь улики, – заметил Дрейк. – Ведь кроме твоих, там есть и другие отпечатки.

– Откуда ты знаешь? – улыбнулся Перри.

– Логическая догадка.

– Но не юридическое доказательство, – сказал адвокат уже серьезно. – Убийца, скорее всего, тоже стер свои отпечатки.

Они вернулись к фургончику с оклахомскими номерами. Мужчина по-прежнему возился с бампером, но, похоже, не столько работал, сколько тянул время. Поворот его головы явно указывал на интерес к тому, что происходило у зеленого с серебристой крышей трейлера.

– Тот самый? – поинтересовался он, когда Мейсон подошел ближе.

– Трудно сказать. Там вроде нет никого, – сдержанно ответил адвокат.

– Я не видел, как они уходили, – протянул мужчина. – Хотя без машины тут трудно куда-либо деваться.

– Случайно, не заметили, не приходил к ним кто-нибудь? – как бы между прочим спросил Мейсон.

– Не сегодня, – подумав, ответил оклахомец. – Вчера вечером приезжала молодая женщина.

– Во сколько? – спросил Пол.

– Точно не знаю. Мы уже спать легли. Свет фар ее машины ударил в наше окно и разбудил меня. Я сел в постели и посмотрел на улицу.

– Удалось ее рассмотреть? – нетерпеливо спросил адвокат.

– Да… рыжая. Клетчатый костюм… Шикарный вид.

– Она вошла внутрь трейлера?

– Думаю, да. Когда фары погасли, я снова лег спать. Утром, когда уезжала, я опять проснулся от выстрелов выхлопной трубы ее машины.

8
Перейти на страницу:
Мир литературы