Выбери любимый жанр

Системный Алхимик VII (СИ) - Шимуро Павел - Страница 7


Изменить размер шрифта:

7

Он объявил о закрытии на технический перерыв и попросил покупателей зайти позже. Люди недовольно роптали, но подчинились.

Когда лавка опустела, трое незваных гостей расслабились — теперь им не нужно скрывать истинные намерения.

— Слушай, толстожопый, — сказал крупный мужик с рыжей бородкой, подходя ближе. — У тебя хороший бизнес. Будет жаль, если с ним что-то случится.

— Что вы имеете в виду? — холодно спросил я.

— Закрой пасть, пацан, если не хочешь, чтобы твоя башка украсила дверь этой лавки!

Вот только прежде, чем я успел сделать шаг и расправиться с надменными утырками, ситуация внезапно изменилась. В лавку ворвался Гарт — тот самый сборщик трав, с которым мы имели дело. Он был в панике, одежда порвана, на теле видны глубокие кровоточащие раны.

— Мастер Саймон! — закричал мужчина. — Беда! Степи… Твари везде!

— Какого черта происходит? Что случилось⁈ — быстро спросил толстяк, забыв о наших непрошеных гостях.

— Цветы! — выдохнул раненый мужик. — Алые цветы на головах у мертвецов! Они заполонили всё! Наша группа шла собирать железную траву по вашему заказу, а там… там сплошной кошмар! Из двенадцати человек я один выжил!

Бородач и его спутники переглянулись. Эта новость их тоже обеспокоила.

— Расскажи подробнее, — попросил я.

— Мы дошли до обычных мест сбора, — начал он, тяжело дыша. — А там уже никого нет — все сборщики исчезли, зато повсюду сраные чудовища. Они движутся стаями, прочёсывают степи и чертовски умные! Устраивают засады, блокируют пути отхода!

— Сколько их? — спросил бородач, забыв о своей первоначальной миссии.

— Сотни! Может, тысячи! — Гарт обхватил голову руками. — Они вытесняют всех живых обратно к крепости. Никого не оставляют в степях!

Я нахмурился, обдумывая услышанное. Цветы-паразиты, которые мы встретили у ворот — это была только разведка. Основные силы уже заняли степи, превратив их в свою территорию.

— Это меняет дело, — пробормотал бородач. — Если в степи нельзя ходить за травами…

— То поставки упадут до нуля, — закончил я его мысль. — И цены взлетят ещё выше.

Именно в этот момент в разговор вмешался Байер. Он спустился с верхнего этажа, где помогал мне с сортировкой ингредиентов и сразу оценил ситуацию:

— Проблемы? — спросил он, окидывая взглядом троих незваных гостей.

— Никаких проблем, — поспешно сказал бородач. — Мы уже уходим.

Вот только когда он попытался пройти мимо Байера к выходу, парень преградил ему путь.

— Я не разрешил вам уходить, — сказал юноша с холодной улыбкой. — Раз уж пришли в гости, то попрошу остаться на огонёк…

— Слушай, малец, — начал было мужик, но не успел договорить, как парень схватил его за грудки и без усилий поднял в воздух, словно маленького ребёнка. Двухметровый мужчина повис как тряпичная кукла, в ужасе побледнев лицом.

— Следи за языком, падаль, — спокойно сказал парень. — У меня плохое настроение, так что отвечайте быстро и честно — в противном случае, разговор будет уже совершенно другим.

Спутники бородача потянулись к оружию, но замерли, когда увидели алую ауру, начавшую подниматься вокруг Байера.

— Мы… мы из «Северного кулака», — выдавил бородач, ведь не нужно быть гением жизни, чтобы понять — сила парнишки на совершенно ином уровне, — Пришли посмотреть на конкурентов, прощупать почву, авось разобрались бы одним днём, — дрожащим голосом выдавил мужчина.

— И что такого интересного увидели? — поинтересовался я, бесстрастно глядя на троицу самоубийц.

— Что… что вы серьёзные люди, — прохрипел мужчина.

— Вот оно что, — произнёс юноша и швырнул бородача к выходу с такой силой, что тот пролетел несколько метров.

Остальные двое поспешили подхватить своего лидера и помочь ему подняться.

— И передайте своему мастеру, — добавил Байер, провожая их взглядом. — Что если он хочет поговорить с нами, пусть приходит сам. Если же нет… То его башка украсит вход в эту лавку и ни одна его шавка не поможет ему пережить даже одну ночь…

Когда шпионы рванули из лавки, сверкая пятками, я повернулся к Гарту и присел рядом с ним на корточки:

— Расскажи всё, что видел. До мельчайших подробностей, — моё спокойствие оказалось заразительным и, сглотнув комок, что встал поперёк горла у мужчины, он заговорил.

Следующие полчаса сборщик трав рассказывал о том кошмаре, который творится в степях — картина вырисовывалась не самая лицеприятная.

Цветы-паразиты не просто захватили территорию — эти твари постепенно зачищали её от всего живого. Упыри-марионетки действовали организованно, словно под единым командованием. Они устраивали засады на тропах, блокировали источники воды, уничтожали лагеря сборщиков.

— Эти мрази… Они… — говорил Гарт, — Они не едят тех, кого убивают. Просто втыкают новый цветок в голову и через час у них ещё один союзник.

— Значит, их армия постоянно растёт, — мрачно заключил Саймон.

— И скоро они дойдут до стен крепости, — добавил я. — Вопрос только в том, как скоро.

Новость о захвате степей цветами-паразитами распространилась по крепости с невероятной скоростью. К вечеру того же дня стало ясно, что ситуация критическая.

Поставки лекарственных трав действительно упали до нуля. Сборщики либо погибли, либо не рисковали выходить за стены. Те немногие травы, что оставались в складах группировок, мгновенно взлетели в цене.

— Мазь от ран теперь стоит аж десять серебряных, — сообщил Саймон, изучая сводки цен. — Было пять утром, стало десять к вечеру.

— А завтра будет все двадцать, — мрачно произнёс я. — Они решили нажиться на панике — умно, умно…

Именно в этой ситуации наша лавка стала буквально спасением для жителей крепости. У нас ещё оставались запасы, собранные в первые дни работы, плюс травы, привезённые с Севера.

Ко всему прочему, я начал активно экспериментировать с заменителями дефицитных ингредиентов — используя энергетическое усиление, можно создавать эффективные лекарства из более простых компонентов.

Следующие дни показали, насколько цинично могут действовать алхимические группировки. Они не просто подняли цены, а начали искусственно создавать дефицит, придерживая товары на складах.

— Серебряный за мазь? — рассмеялся продавец в лавке «Золотой подковы», когда к ним обратилась пожилая женщина. — Леди, за серебряную можете только в мусорке покопаться.

— Но вчера… Вчера же! — возмутилась покупательница, пытаясь оспорить умопомрачительную цену.

— Вчера было вчера, — равнодушно ответил продавец. — Сегодня есть сегодня. Не нравится — идите своей дорогой.

Тем временем очереди к нашей лавке только росли. Мы продолжали придерживаться старых цен, несмотря на общий рост стоимости ингредиентов.

— Алекс, — сказал мне Саймон в конце второй недели работы. — Боюсь, мы работаем в убыток. При нынешней стоимости сырья каждое проданное лекарство съедает нашу прибыль.

— Думаю, нужно перетерпеть, — ответил я, глядя на очередную толпу клиентов. — Скоро мыльный пузырь в виде трёх группировок лопнет и тогда настанет наше время, ну или мы просто сломаемся под давлением этих толп.

На третью неделю работы ситуация достигла критической точки. Алхимические группировки окончательно прекратили междоусобную грызню и объединились против общего врага — нас.

Первым признаком стали новые посетители лавки. Не отчаявшиеся клиенты, а явные шпионы, которые пытались выведать наши секреты.

— Скажите, — обратилась ко мне красивая женщина средних лет, — А как вам удаётся поддерживать такие низкие цены? Какие-то особые поставщики?

— Не знаю, глас свыше помогает нам, — ответил я, не поднимая глаз от ступки, где растирал травы.

— Глас… Но ведь вы тоже покупаете ингредиенты? — настаивала она. — И они сейчас ой как дорожают.

— Что поделать, длань с небес дарует нам ингредиенты, за счёт которых существует наша скромная лавка, — с улыбкой на лице ответил ей.

Женщина ещё немного попыталась выпытать подробности, но поняв, что ничего не добьётся, купила простую мазь и ушла.

7
Перейти на страницу:
Мир литературы