Системный Алхимик VII (СИ) - Шимуро Павел - Страница 47
- Предыдущая
- 47/52
- Следующая
— Алекс! — крикнул Байер, отбиваясь от двух марионеток одновременно. — Их слишком много!
Он прав. Даже уничтожив часть цветов, мы оказались в невыгодном положении — противников было больше, помещение работало против нас, а их лидер явно обладала силами, превышающими наши возможности.
Но отступать было некуда. За нашими спинами — столица, полная мирных жителей. Впереди — враг, который готовил для города участь хуже смерти.
Дьявольское ядро пело от предвкушения битвы, предлагая погрузиться в безумие резни. Ядро молнии пульсировало ровно и уверенно, напоминая о том, ради чего мы сюда пришли.
Я сделал выбор.
— Байер, — крикнул товарищу, — Прикрывай меня! Попробую что-то!
— Что именно?
— Узнаешь, когда сработает!
Глубоко вдохнул и начал делать то, что раньше никогда не пробовал — вместо того, чтобы использовать ядра по отдельности или подавлять одно другим, я попытался соединить их энергии в единый поток.
Боль была невыносимой, ведь два противоположных типа энергии сопротивлялись слиянию, разрывая тело изнутри, но заставил себя продолжать, помня о том, что ставкой в этой игре были наши жизни!
И внезапно что-то щёлкнуло.
Дьявольская энергия и молния не слились — они создали резонанс. Красные и голубые разряды начали вращаться вокруг друг друга, создавая спираль из чистой разрушительной силы.
Я выпустил этот поток в центр склада.
Результат превзошёл все ожидания — энергетическая спираль прошлась по рядам цветов как коса, превращая их не в обугленные останки, а в ничто. Они просто исчезали при контакте с резонирующими энергиями, словно их стирали из реальности.
Заражённые, лишившиеся связи с паразитами, рухнули на пол — кто мёртвый, кто без сознания, но освобождённый от контроля.
Женщина-контролёр впервые выглядела по-настоящему встревоженной.
— Невозможно, — прошептала она. — Резонанс противоположных энергий… Но это же должно разорвать тебя изнутри! Грёбанный ты монстр!
— Тебя это не должно волновать, кусок ты дерьма — чувствую, как тело дрожит от перенапряжения. Каждый шаг даётся с большим трудом.
Я сделал шаг к ней, готовя новую атаку, но женщина оказалась не так проста.
— Если не можешь победить, то просто отступай, — усмехнулась она и разбила что-то на столе.
Склад наполнился едким красным дымом, а когда он рассеялся, женщина исчезла. Остался только стол с разбитыми колбами и какими-то алхимическими приборами.
— Алекс! — парень подбежал ко мне, поддерживая за плечо. — Ты в порядке?
— Пока да, — с трудом ответил я, чувствуя, как силы покидают тело. — А заражённые?
— Большинство мертвы, но трое дышат. Правда, без сознания.
Значит, резонанс энергий действительно работал против паразитов — это важная информация, которая могла пригодиться в будущем.
— Нужно уничтожить всё, что здесь осталось, — сказал я, оглядывая склад. — И найти способ сообщить императору о том, что угроза серьёзнее, чем мы думали.
За окнами склада солнце клонилось к закату. Где-то там, за городскими стенами, армия империи Солдерс готовилась к штурму. а в самом городе действовали их агенты, готовящие почву для биологической атаки.
Битва за столицу началась. И это только первая схватка в войне.
…
Боль. Это было первое, что осознал, когда адреналин начал спадать. Не физическая боль, хотя всё тело дрожало от перенапряжения, а что-то более глубокое, словно саму структуру моих ядер Ци перекроили заново.
Резонанс. Я действительно сумел соединить две противоположные энергии в единый поток, но цена слишком высока.
— Ты выглядишь дерьмово, — обеспокоенно сказал Байер, поддерживая меня, — Может, сядешь?
Покачал головой, хотя ноги подгибались — сейчас не время показывать слабость. Вокруг нас лежали обугленные останки цветов-паразитов, трое без сознания, но живых заражённых, и разгромленная лаборатория. Каждая минута промедления могла стоить жизней.
Внутри происходило что-то странное. Дьявольское ядро… оно изменилось. Раньше тёмная энергия была агрессивной, требовательной, постоянно пытающейся вырваться наружу. Теперь же она текла спокойнее, словно нашла какое-то равновесие. И ядро молнии тоже стало другим — оно менее яркое, но более стабильное.
Что со мной происходит? — подумал, осторожно прощупывая внутренним взором изменения в энергетической структуре.
— Алекс! — более резко окликнул Байер. — АЛЕКС! — рявкнул парень, выводя меня из глубоких дум.
— Извини, — встряхнул головой, отгоняя навязчивые мысли. — Задумался. Давай сначала осмотрим выживших.
Мы подошли к ближайшему из выживших — молодой женщине лет двадцати пяти в простом платье синего цвета. На её лбу виднелся тёмный след там, где раньше рос цветок-паразит. Она дышала ровно, но глаза были закрыты.
— Живая, — констатировал парень, присев рядом и проверяя пульс. — Сердцебиение нормальное, дыхание тоже.
Я достал из сумки небольшой флакон с водой и осторожно смочил её губы. Женщина застонала, поморщилась, а потом медленно открыла глаза. Глаза совершенно нормальные, не похожие на чёрные пустоты заражённого, а обычные карие.
— Где… где я? — прошептала она, с трудом фокусируя взгляд.
— В безопасности, — мягко сказал ей. — Как вас зовут?
— Лина… — она попыталась подняться, но силы её явно покинули. — Я торговка… торгую тканями на рынке… Что со мной случилось?
— Что последнее помните?
Женщина сморщила лоб, напрягая память:
— Шла домой после работы… в переулке встретила женщину в тёмном плаще… Она что-то говорила про новый товар, очень дешёвый… Я заинтересовалась, подошла ближе… А потом… потом ничего не помню.
Классическая схема… Прямо как в каком-нибудь фэнтезийном романе.
— А что сегодня за число? — спросил у неё, проверяя степень дезориентации.
— Четырнадцатое… нет, подождите… — она снова нахмурилась. — Нет, не может быть четырнадцатое — мы же вчера праздновали день рождения соседки…
Значит, потеря памяти действительно была — хорошая новость, ведь судя по состоянию девушки, резонанс энергий не только уничтожил паразита, но и освободил жертву без серьёзных повреждений мозга.
Байер тем временем проверял остальных двоих — мужчину средних лет в ремесленной одежде и пожилого торговца. Оба были без сознания, но дышали.
— Этот просыпается, — сообщил он, указывая на ремесленника.
Мужчина пришёл в себя примерно так же, как Лина — сначала дезориентация, потом частичная потеря памяти, потом постепенное возвращение ясности мысли. История заражения была похожей — встреча с подозрительным незнакомцем, который предложил что-то слишком хорошее, чтобы быть правдой.
— Меня зовут Филипп, — представился мужчина, когда мы помогли ему сесть у стены. — Я кузнец… работаю в оружейном квартале. Тот человек сказал, что у него есть особый металл… очень дешёвый, но качественный…
— И вы поверили?
— Времена тяжёлые — заказов много, а хорошего металла не хватает… — он виновато опустил голову. — Подумал, авось действительно прокатит.
Жадность, любопытство, отчаяние… Агенты Солдерс играли на человеческих слабостях, заманивая жертв в ловушки — простая и эффективная схема.
Третий выживший является пожилым торговцем. Он очнулся, когда мы уже собирались его перенести. Его история была самой банальной — кто-то предложил купить редкие ткани по смехотворно низкой цене. Самое интересное, что здесь нет простых людей — только торговцы, отвечающие за ту или иную профессию, жизненно необходимую для продолжения войны.
— Господин алхимик, — обратился ко мне мужчина, когда я помог ему встать на ноги. — А что с нами теперь будет? Мы… мы ведь были заражены, да?
Хороший вопрос. Формально эти люди были жертвами, а не преступниками. однако они также могли быть носителями остатков инфекции или подсознательных программ, заложенных паразитами.
— Пока не знаю, — честно ответил на его вопрос, — Вас нужно показать лекарям — убедиться, что заражение полностью прошло. А пока… пока вы остаётесь под наблюдением.
- Предыдущая
- 47/52
- Следующая
