Наследник графа Нортона (СИ) - Аристова Валерия - Страница 11
- Предыдущая
- 11/42
- Следующая
-Он совсем не так спокоен, каким хочет казаться, - говорила Маргарита, - я уверена, что в груди его бушуют страсти. Замкнутые люди часто оказываются очень эмоциональными, разве ты не знала?
-Нет, - Мелани покачала головой.
Подруги собирали малину в дальнем конце огорода, что примыкал к дому с западной стороны. До них доносились звуки скотного двора, квохтание кур, которые несли яйца еще больше, чем прежде, чем Даймон не переставал хвастаться каждый завтрак, ржание лошадей, выпущенных на манеж. Солнечный день клонился к вечеру. Корзинку для малины Мелани повесила себе на шею на скрученной косынке, чтобы было удобнее класть в неё ягоды.
-Я уверена, что сэр Ричард совсем не такой, каким хочет казаться, - сказала Маргарита, - ты заметила, как он умеет смотреть? Глаза передают все его мысли.
-Заметила. Только я не умею читать мысли по глазам.
-Ты говоришь так потому, что он тебе нравится? - спросила Маргарита, кладя ягоду в рот.
Мелани вспыхнула, сама не зная от чего.
-Нет, конечно. Я никого не выделяю. Сэр Ричард весьма хорош собой, но я не могла бы сказать, что он мне нравится. Я скорее склоняюсь к мистеру Дэниелу, он хотя бы ничего не скрывает и не смотрит на меня, будто я что-то у него украла.
-Мне кажется, ты нравишься сэру Ричарду, - Маргарита ехидно улыбнулась, - он постоянно на тебя смотрит.
-Тут больше не на кого смотреть, - парировала Мелли, - если он станет смотреть на тебя, то твой муж убъет его на дуэли.
Маргарита прыснула, и долго смеялась, а Мелани с трудом перевела дух.
Нет уж, хватит с неё любви в этой жизни. Не будет она любить никого. Ни Дэниела, ни сэра Ричарда, даже если они попросят её об этом.
-Сэр Ричард очень богат и вхож ко двору, - сказала Маргарита, - подумай об этом, когда он сделает тебе предложение!
Мелани вспыхнула.
-Мне неприятны такие разговоры, дорогая, - сказала она, - тем более, сэр Ричард не влюблен в меня, это же очевидно. Но я не хочу выходить замуж, и даже богатства и придворная жизнь не смогли бы соблазнить меня снова поверить мужчине. Мистер Мейберри был хорошим мужем. И мне вполне хватит этих воспоминаний.
Глава 12. Сложный выбор
Слова Маргариты о том, что она нравится сэру Ричарду, засели у Мелани в голове. Уйдя к себе на ночь, она размышляла, а нравится ли он ей, и, вдруг получив от него предложение о замужестве, ответила бы она "да"? Ведь он и правда богат. А деньги... А деньги - это деньги.
Так и эдак покидав в голове эту мысль, Мелли переключилась на привычные ей мечты о лорде Александре, графе Нортоне, на воспоминания о их общем сыночке, похожем на маленького ангела, и быстро погрузилась в сон. Сэр Ричард никогда не сумеет завладеть её сердцем, решила она утром, когда расчесывала волосы и выбирала платье, которое ей хотелось бы надеть. Ведь сердце её навсегда занято, а на новое чувство она не готова. Любовь слишком болезненное состояние, чтобы кидаться с одного возлюбленного на другого. Да и лорд Александр не покидал её мыслей, даже когда она развлекалась в обществе сэра Ричарда и других мужчин. Она не сможет забыть лорда Александра. Возможно, это плохо, но Мелани не могла приказать сердцу перестать любить.
День выдался ярким и солнечным. Маргарита предложила отправиться на пикник, что вызвало бурные крики радости у стайки детей, потому что идти она хотела к реке, куда в последнее время их не отпускали. Мелани тоже нравилась идея пойти на реку. Ей хотелось посидеть на берегу, любуясь полями на другой стороне, пройтись по мостику, перекинутому через реку, который вёл за поля к ближайшему городу и мельнице. У реки росли высокие плакучие ивы, в тени которых так уютно было устраивать пикники, а в воде романтично шумел камыш.
Все же приятно, когда мужчины смотрят на тебя, подумала Мелани, выбирая платье. Она решила не скромничать и выбрала платье из жёлтого муслина, которое так хорошо подходило к яркому дню. Платье это она ещё ни разу не надевала - оно казалось ей слишком ярким, и эту ткань она купила только по настоянию Анны Клаус, которая была любительницей ярких нарядов.
Шляпку она надела соломенную с синей лентой и пучком колосьев пшеницы у тульи. Вчера они с Маргаритой весь вечер занимались рукоделием и украшали шляпки. Возможно, Маргарита решит, что она одевалась для сэра Ричарда. Но Мелани, смотря на свое отражение, подумала, что не стремится понравиться ему настолько, чтобы вызвать интерес к ней, как к возможной невесте. Ей просто хочется видеть восхищение в глазах мужчин. И сэра Ричарда среди прочих.
Первым восхитился ей мистер Дэниел Вэлли. Он предложил ей руку, чтобы сопровождать её до реки, куда слуги уже отвезли корзины с провизией.
-Вы знаете, что похожи на летнее солнце, миссис Мейберри? - спросил он, откровенно любуясь ею.
-Я старалась затмить его, - Мелани улыбнулась.
-Вам однозначно это удалось! И я настаиваю, нет, требую, чтобы вы весь день были моей дамой!
Мелли взглянула на улыбающегося кавалера. Он был хорош собой, светлые волосы чуть вились в модной прическе, а глаза сияли, когда он смотрел на нее.
-Солнце призвано светить всем, мистер Вэлли, - сказала она, - поэтому не могу обещать вам ничего подобного.
На берегу было прохладно. Мелани с удовольствием спряталась в тень ивы, и сидела смотря на воду, пока Маргарита бегала по берегу, затеяв какую-то веселую игру с детьми. Мистер Ларс активно помогал ей, и Мелли даже подумала, что, возможно, он не так и скучен, если может находить язык с детьми. Она улыбалась, радуясь, что Эмма и Семуэль счастливы. Ей так хотелось счастья детей. И она сделала все возможное и невозможное для этого счастья. Перед глазами мелькнуло личико Адама, её третьего малыша, но она постаралась отогнать его образ и связанные с ним грустные мысли. В конце концов, ребёнок счастлив. Даже если и без нее.
-Вы грустите, - подсел к ней Дэниел, - столько радости вокруг, а вы сидите одна в печали.
Она покачала головой, выныривая из своих мыслей и стараясь улыбнуться.
-Нет, мне совсем не грустно. Я люблю подумать о своем, сидя на берегу речки и любуясь красивым пейзажем. Разве вам не хочется немного пофилософствовать?
-В обществе красивой женщины мне хочется прогуляться, чтобы перейти мостик и спрятаться от лишних глаз.
Она рассмеялась.
-Тут нет лишних глаз.
-Мне безумно хочется поцеловать вас, - признался он откровенно, - а для этого лучше уединиться.
Мелли вспыхнула.
-Мне не нравится этот разговор, - сказала она.
Дениэл тут же сдал назад.
-Тогда давайте прогуляемся у всех на виду. Разве я не обещал вам свою дружбу без матримональных планов?
Было что-то грустное в его тоне. Может быть, он расстроился её отказу? Мелани поднялась, опираясь на его руку. Ей совсем не хотелось ссориться, поэтому она кивнула.
-Только на виду у всех, - сказала она.
Но на виду у всех гулять не получилось. Тропинка петляла, обходя кусты и деревья, и они то и дело отказывались отделены от общества плотной зелёной завесой. Мелани занервничала, понимая, что была не права. Никаких отношений с мистером Дэниелом Вэлли она не планировала, да и не желала. Её устраивала её жизнь, полная покоя и разымышлений. Полная грустной любви и жажды несбыточного. Она не хотела никого обманывать. Ведь Дэниел хочет её любви, даже не надолго. А любви у неё для него совсем нет. Только симпатия, которая исчезнет, если он все же позволит себе прикоснуться к ней.
-Может быть, вы передумаете, миссис Мэйберри? - Дэниел остановился на небольшой полянке, где их совсем не было видно от реки, - мы не обязаны жениться. Если вы пожелаете, я сделаю вам предложение, но вы очень четко дали мне понять, что не желаете брака. Однако вы молоды, красивы, возможно, вы пожелаете отношений без обязательств?
Мелани захлопала глазами. Она ожидала всего, чего угодно, но только не предложения стать любовницей этого человека на то время, что он проведёт в поместье брата. Она не знала, плакать ей или смеяться. Мистер Вэлли посчитал её женщиной без морали, которая ищет лёгких утех. Разве она давала ему повод?
- Предыдущая
- 11/42
- Следующая
