Выбери любимый жанр

Прачка. История попаданки (СИ) - "Юки" - Страница 12


Изменить размер шрифта:

12

Ряды экипажей тянулись чуть ли не вдоль всего дворца, и к ним добавлялись все новые, выпуская из своих недр изящных, грациозных дам в пышных платьях и статных господ в расписных камзолах.

Бал начинался, и все спешили на празднество, устроенное самым главным человеком королевства.

Нас встретил один из церемониймейстеров. Меня – без особого интереса. Эшера – с лёгким поклоном. Огромный светлый зал был залит ярким светом хрустальных люстр, повсюду шуршал кринолин, звенели шпоры и вино лилось рекой. Звучала тихая музыка, и десятки пар готовились к танцу сразу, как его величество произнесет свою речь.

Я же чувствовала себя здесь чужой. Белой вороной среди хищников, которые, как мне казалось, все как один пожирали меня надменными, холодными взглядами.

Эшер держался сдержанно, уверенно рассекая толпу. Не подавал руки. Не бросал взглядов. Но я чувствовала его рядом – как напряжение, как натянутую струну, как щит. Он шёл чуть впереди, и я шагала следом, стараясь не оступиться, не задеть никого, не наступить ни на чей подол.

А когда мы добрались до фуршетных столов, он вдруг обернулся.

– Идём. Я хочу тебя представить.

– Кому? -насторожилась я, нервно оглядываясь.

– Наследному принцу. Он мой друг.

Мои ноги едва не подкосились от мысли, что придется общаться с таким важным человеком. И пусть я не считала себя недостойной, но было все равно не по себе.

Принц оказался совсем молод – лет двадцать пять. С выразительными зелеными глазами, красивый, словно античная статуя, с величественной осанкой и удивительно тёплым, живым взглядом.

Он рассматривал меня вовсе не как «чужую» – скорее с интересом и лёгкой насмешкой.

– Так это ты и есть та самая Линн, которую он постоянно держит при себе? – спросил он, протягивая мне руку. – Приятно наконец познакомиться. Эшер о тебе говорил.

Я моргнула.

– Говорил?

– Редко, но всегда с таким выражением, будто не про служанку рассказывает, а про… - принц хохотнул и добавил. – Не знай я его, подумал бы, что он влюбился.

Эшер скривился.

– Не слушай его. Он всегда ищет поводы пустить сплетню.

– Только по делу, – усмехнулся принц, – и только если вижу, как кто-то не смотрит, хотя очень хочет.

Эшер резко сменил тему, и я была благодарна ему за это – сердце и так било слишком быстро. Но все это было не так важно сейчас, как бал, и то, что могло произойти на нем.

Потому что где-то внутри дворца прятались убийцы. И времени на любовь не оставалось.

Глава 21

Я знала, что должна держаться рядом с Эшером. Он повторил это трижды. Но… как можно было не смотреть по сторонам, и не осмотреть тут все?

Все эти залы, своды, колонны, портреты королей, позолота, хрусталь и лепнина – это казалось настоящим волшебством, о котором я читала только в книгах. Миры, где Золушки теряли туфельки, где короли отдавали дочерей за героев, где магия была частью сказки, а не пугающей правдой, которой я… обладала.

Валморен стоял рядом с принцем, что-то обсуждая, и даже не заметил, как я тихо отошла. Я лишь шагнула в соседний зал – с высокими окнами и фонтаном посреди залы, где лепестки роз плавали в воде.

Просто хотела взглянуть. Всего один шаг в сторону. Может быть, именно этот шаг и стал решающим. И этим залом моя прогулка не ограничилась.

Я шла по дворцу, по его мраморному полу, скользя взглядом по зеркалам, и почти столкнулась с юношей в ливрее, который спешил куда-то с подносом в руках. Он едва не выронил его, наклонившись, чтобы придержать хрустальный бокал с вином.

– Простите, – я отступила. – Это я виновата.

Он чуть улыбнулся, отводя взгляд.

– Ничего, барышня. Я просто спешу… это для королевского стола.

И тут – это снова случилось. В груди все сперло, будто воздух стал тяжелее, плотнее. Это моя магия снова ожила.

Слуга вдруг заговорил тише, почти шёпотом, и его взгляд его стал стеклянным, как у всех, кто соприкасался с моим даром.

– Подлил яд, как просили… всё как велено. Глоток – и дело сделано. Никто и не поймёт. Кто ж заподозрит слугу? Мне просто пообещали, что моя сестра... её отпустят. – Он вдруг ухватился за поднос крепче. – Только бы всё прошло гладко…

Я застыла, боясь пошевелиться и пропустить хоть слово.

Яд в бокале? Специально для короля?

Все внутри завопило от опасности, и я едва удержала себя на месте, чтобы сейчас же не вызвать подозрений и не спугнуть.

Всего пара мгновений, и парень моргнул, приходя в себя. Оглянулся на меня с удивлением.

– Вы что-то сказали, барышня?

Я не успела ответить, лихорадочно подбирая слова, как он уже отвернулся и пошёл дальше. Как будто ничего не было.

– Подождите! – выдохнула я, но слишком поздно.

Я осталась одна, как в кошмаре. Не догнала. Не схватила. Не остановила.

Просто смотрела, как он уходит, исчезая в дверях, унося с собой смерть на серебряном подносе.

– Вот же дура! – прошипела я себе. – Почему ты растерялась?! Почему…

Я бросилась в обратную сторону.

Надо бежать. Найти Эшера и предупредить.

Я не была героем. Не знала дворцовых ходов. Заблудилась между залами, как в лабиринте. Платье мешало. Дыхание сбивалось. Но я всё равно мчалась вперед, а в голове пульсировала только одна мысль: Если я не успею – всё будет зря.

***

Я бежала, как никогда в жизни – ни на работу, ни от опасности, ни даже от дождя.

Юркая фигура слуги с подносом исчезла за углом, а я осталась – с колотящимся сердцем, охваченная паникой.

Я металась между залами, ловила взглядом лица, ткани, шлейфы, перчатки. Все такие красивые, нарядные, важные. Никто не знал, что в этот самый момент за пару дверей от них может умереть король.

И вот, наконец, я увидела Валморена, стоящего как ни в чем не бывало рядом с принцем, спокойно беседующего с ним.

– Эшер! – выдохнула я, подбегая к мужчине и цепляясь за его рукав. – Срочно! Ты должен… ты должен меня выслушать!

Он тут же насторожился, отводя меня чуть в сторону.

– Что случилось?

– Слуга. Один из слуг, - задыхаясь, скороговоркой выдала я. – Он нес поднос для королевского стола. Я с ним столкнулась... И он сказал, что вино отравлено. Что его заставили… Я не знаю как, он говорил, будто сам с собой. А потом просто ушёл.

Эшер нахмурился.

– Ты уверена? Что именно он сказал?

– Я запомнила. Он сказал, что подлил яд, как велели. Что это для короля. Что если всё пройдет, его сестру отпустят. А потом… Не знаю, что за ерунда с ним была. Он будто заколдованный. А я… я не смогла остановить, прости.

Валморен кивнул, отдавая короткий приказ стоящему поблизости стражнику:

– Передай командору: срочная проверка еды и напитков за королевским столом. Подозрение на яд. Не поднимать панику.

Прекрасно слышавший нас принц, который тоже отошел с нами, нахмурившись, кивнул:

– Я отвлеку внимание гостей.

Эшер схватил меня за запястье:

– Идём. Покажешь, где он был.

Глава 22

Мы проскользнули в боковой проход, ведущий на служебную кухню. Полы, натертые до блеска, скрипели под каблуками. Сердце грохотало – все сжималось внутри от страха, что мы опоздали.

На кухне царил ритмичный хаос – подносы, плошки, команды, крики и суета. На столе у стены стоял тот самый поднос, и рядом – двое стражников, держащих под руки перепуганного слугу. Он дрожал, как флаг на ветру, и был таким бледным, что того и глядишь, грохнется в обморок.

– Это он? – спросил Эшер, глядя на меня.

Я кивнула.

– Точно он.

Один из стражей шепнул:

– Проверили. Вино – с примесью ригида. Редкий яд. Смерть – через полчаса, следов не оставляет.

Слуга, услышав его, стал совсем белым и вскрикнул:

– Я… я не хотел! Мне приказали! Они сказали, что сестру отпустят, если я сделаю все правильно…

– Кто они?! – рявкнул один из стражей, но слуга не ответил, захлебываясь слезами.

12
Перейти на страницу:
Мир литературы