Метроном. Том 1 (СИ) - "Василий" - Страница 20
- Предыдущая
- 20/72
- Следующая
Больше в него со спины не стреляли. А впереди враг уже натягивал тетиву.
Щит из артефактов перед собой, продолжая бежать. До лучника, успевшего выпустить две стрелы, оставалось меньше десяти шагов, когда он активировал заклинание практически в упор, и противник не увернулся. Не помогла ему кираса из моржовых клыков, он упал назад, схватившись за грудь.
К парню повернулись пятеро кочевников, обходя со всех сторон и поигрывая копьями. Ладонь крепко ухватила жезл, вытягивая силу.
Заклинание. Новое. Повернуться вбок, разрядить артефакт на руке, отпрыгнуть, разрядить следующий артефакт. На снег упало три трупа, отскочил в сторону орущий подранок, которому почти оторвало ногу в колене. Оставшиеся крохи маны Рик потратил, отправив в последнего нетронутого врага, почти не несущий силы медленный заряд, от которого тот увернулся, уйдя в перекат по снегу.
Рик повесил жезл на пояс, выхватил саблю и кинулся вперёд. Момент выбрал удачно: враг лишь и успел что вскинуть древко копья, которое стальной клинок сломал надвое и прошёл дальше, разрубая доспех из кожи и кости.
После чего Рик отступил, спасаясь от укола остатком оружия. Оленевод оскалился и, взяв в левую руку длинный каменный нож, атаковал.
Юноша завертелся, парируя и уклоняясь. Кочевник оказался удивительно быстр и ловок. Колол одновременно обеими руками в голову и ногу. Шаг назад, ещё один. Встречная атака по руке, держащей нож. По кисти не попал, зато обсидиановый клинок лопнул.
Парировал копьё. Резанул по горлу. Отпрыгнул назад. Отбил обломок копья. Ещё и ещё. Рубануть по руке. Отличное попадание, кисть не отрубил, но древко выпало из руки врага. А тот бросился вперёд, хрипя разрубленным ранее горлом. Шагнув в сторону, Рик рубанул по затылку.
И вот тогда противник, наконец, упал, оставив юношу стоять, тяжело дыша и наблюдая, как распахнулась дверь казармы и, под завывания бури, наружу стали выходить легионеры.
— Прости, маг. Всё слишком быстро! Мы не успели разобрать баррикаду, — сразу повинился бородатый десятник, сжимая в руках приклад арбалета.
Парень лишь кивнул, а воины уже окружили его линией щитов и копий, ударили куда-то в снежную круговерть арбалеты. Убрав саблю, Рик вцепился в жезл мёртвой хваткой, вытягивая каждую крупицу драгоценной магии. На сформированный строй кочевники без численного перевеса лезть не рискнули.
Дошли до башни, где в строй влились пятеро бойцов. И выдвинулись к противнику, который тоже собрался в толпу. Рик слегка высунулся из-за прикрывающего его щита легионера, выдавая «Стрелу». Пока он копил силу, с другого конца строя это же сделал Эрик. Потом опять Рик. Выстрелили арбалетчики.
И внезапно как-то перестало казаться, будто противника очень много. Новая серия заклинаний, удар копьями всего строя. Кочевники смотрели друг на друга, но никто не хотел переть на стену щитов и стальные наконечники. Они попробовали разойтись по сторонам, атаковать с флангов, но маги не спали. Потеряв ещё несколько человек, варвары шагнули назад.
Бежать, показывая спину, они не решились.
— За Державу! — крикнул десятник. — За Вечного Владыку! Вперёд!
Строй сделал шаг. Ещё. Сверкнули сталью копья. И немирные оленеводы дрогнули. Сразу пятеро из них, петляя, бросились к стене, за ними последовали и другие. Десятник же продолжал командовать:
— Не преследовать. Арбалеты и маги — бей!
Команду они выполнили. Рик отправил в полёт заклинание, но не попал по петляющей из стороны в сторону цели. И опустил жезл, в котором оставалось не так много силы — надо беречь на случай контратаки кочевников.
Холодило правую ногу. Опустив глаза, Рик увидел рассечённую на бедре штанину. И не просто ткань: из-под неё сочилась кровь, исходя парком на морозе. Это что, варвар его таки задел? А он и не заметил, думал, увернулся…
— Маг ранен! — крикнул один из легионеров, увидев движение юноши.
Десятник оглянулся:
— Герд, Карл, помогите ему добраться до дома. Остальные до стены, готовимся караулить.
— Я могу ходить!
— Может, и можешь, — отмахнулся десятник, — только потом рану лечить будешь втрое дольше. Отнесите его.
Легионеры закинули его руки себе на плечи и отнесли до дома, где, перекидываясь шутками, проверили, как он промыл и перевязал не такой уж и глубокий порез. После чего подбросили дров в печь и исчезли, закрыв за собой дверь.
Рик наклонился над бадейкой и, зачерпнув воды, поднёс ко рту. Влага плеснула на лицо, а ковшик слегка ударил по зубам. Руку трясло. Сосредоточившись, он прекратил дрожь и смог напиться. Не снимая кирасы, упал на кровать и накрылся одеялом. Дрожь не унималась.
Уши сами выхватывали команды за окном, постоянно казалось, что дверь сейчас распахнётся, ворвутся враги. Положив рядом саблю, он вцепился в жезл и попытался настроиться на силу вокруг. Получилось далеко не сразу, однако привычная работа по восполнению резервов успокоила.
Зарядил артефакты. Немного наполнил общее хранилище. И сам не заметил, как в какой -то момент накатила дремота, которая сменилась вязким мутным сном, в котором его кто-то бил, он отбивался. Эпизодически просыпался, обводил сонным взглядом полутьму комнаты, засыпал опять. Долго. До того момента, пока вокруг не стало светло. Причём, не серой полумглой, как все последние дни, а по-настоящему.
Порывшись в вещах, он натянул новые штаны и, опираясь на стены, вышел наружу, прищурившись от яркого солнца.
Буря улеглась.
Оглянувшись, подхватил стоявший у стенки ухват и, опираясь на него, как на костыль, шагнул на порог. По территории приисков суетливо бегали рабочие и легионеры, а у него перед крыльцом в рядок лежали скрюченные замёрзшие трупы врагов. Много, больше десятка. И чуть отдельно лежал труп со вскрытым горлом.
Рика замутило. Перегнувшись через перила, он закашлял, а после оставил там весь свой вчерашний обед. Сплюнув, закинул в рот чистого снега, пожевал и выплюнул, стараясь не смотреть на тела.
— Экий вы нежный, господин маг, — усмехнулся проходивший мимо седобородый легионер. — А ведь их вам ещё мародёрить! Всех ваших жмуров притащили, не извольте сомневаться! Никто на ваше добро не покушается!
Рик внимательно посмотрел на мужчину. В возрасте уже, давно у них в посёлке служит, да и лицо прекрасно знакомое…
— Дядь, это же я, Рик! Помните, вы нас гоняли хворостиной, чтобы мы репу с легионных полей не таскали? Какой такой «господин маг»⁈
На что тот огладил бороду и показал пальцем на мертвецов:
— Видишь жмуров?
Парня брезгливо передёрнуло, опять подступила тошнота, но он кивнул.
— Почти половина всех трупов в битве — твои. Кроме того, ты умудрился зарубить местного варвара в поединке. Парни видели, рассказали. Так что, Рихард де Вельд, привыкай. Ты теперь — Господин Маг. Честь имею!
И стукнув в поклоне кулаком по нагруднику, легионер развернулся и ушёл по своим делам, оставив юношу смотреть ему вслед, недоверчиво качая головой.
Ну, какой он маг, право же? Всей силы на два слабеньких заклинания… Тьфу.
Глава 8
Родной дом встретил тишиной и холодом. В первую очередь Рик, стараясь не напрягать вылеченную ногу, развёл огонь в печи. После целителя рана ныла на холоде. Ему запретили нагружать ногу и дали два дня оправиться от ранения, потом предстоит ехать на угольную шахту.
Позади остались прииски с голыми трупами в тундре. Варвары-то они варвары, но одежда, украшения и оружие стоят денег. Многие копья со стальными наконечниками, луки тоже не дешёвые. У пяти человек оказались большие железные ножи. Жаль, с убитого шамана ничего не взять. Неизвестно, как все амулеты привязаны к нему, поэтому их пришлось просто сжечь.
Раздевать трупы он попросил легионеров, обосновав раной. За небольшую долю они и постирали, и рассортировали. Ему оставалось только сидеть на пороге дома, посматривать и стараться не оставить обед на снегу. По приезду же, он, особо не споря, сдал всю кучу барахла кузнецам и портным.
- Предыдущая
- 20/72
- Следующая
