Бывший. (не)простой выбор императора-дракона (СИ) - Минц Мария - Страница 25
- Предыдущая
- 25/51
- Следующая
— Боюсь, что нет! — замотала головой девушка.
Она добежала до меня и теперь стояла, упираясь ладонями в колени и тяжело дышала.
— Это просто кошмар!
Конь всхрапнул прямо над ухом. Я инстинктивно похлопал его по морде.
— Что случилось?! — прорычал я, и Аурелия вздрогнула, отступив на шаг назад. Я тут же сбавил тон:
— Извини, не хотел тебя напугать. Что случилось? Я немедленно пойду к Каролине!
На меня уставились два огромных, сверкающих глаза.
— Это невозможно, Ваше величество, — прошептала Аурелия, — Каролины нет.
Земля у меня под ногами пошатнулась.
— В каком смысле, нет?! — хрипло спросил я. Внутри всё тут же заледенело от того, что сейчас я могу услышать непоправимое.
— Она… — начала Аурелия, но ее слова потонули в конском ржании: на площадку перед воротами ворвался Ярве.
— Соколён… — отдуваясь, начал он, но, увидев застывшую от испуга Аурелия, тут же поправился, — в смысле, ваше величество, я еле за вами угнался!
— Меня привело сюда неотложное дело, — непререкаемым тоном отрезал я и повернулся к Аурелия, — Ну? Договаривай!
Аурелия перевела ошарашенный взгляд с Ярве на меня и, набрав воздуха в грудь, выпалила:
— Каролине было слишком опасно здесь оставаться, поэтому она уехала. Но куда, я не знаю.
— Дьявол! — прошипел я. Но, с другой стороны, на душе стало немного легче. Каролина уехала. Значит, она, по крайней мере, жива!
— Она вообще ничего не сказала? — спросил я Аурелию. Но та лишь отчаянно замотала головой.
— Нет! Простите, Ваше величество!
Проклятье!
Искать Каролину — всё равно, что бусину в бочке песка. С другой стороны, я был готов перевернуть вверх дном всю страну, лишь бы ее найти. Особенно, сейчас, когда происходила настолько непонятная дьявольщина.
— Как давно она уехала? — спросил я, запрыгивая на коня.
— Совсем недавно, — зябко поежилась Аурелия, — Может, минут десять-пятнадцать назад.
— Спасибо! — кивнул я, натягивая поводья.
По крайней мере, круг сузился — в столицу она точно не поехала, иначе, мы бы точно пересеклись. Значит, поехать она могла только в одну сторону, на север. А там есть только одно место, где она могла бы спрятаться.
— Ярве, за мной! — скомандовал я, — Планы меняются!
— Ваше величество… — робко окликнула меня Аурелия, когда я уже разворачивался.
Я повернулся и вопросительно посмотрел на девушку.
— Пожалуйста, защитите Каролину, — умоляюще попросила она, сложив перед собой красные от холода руки.
— Обязательно! — твердо пообещал я, — Сделаю все что в моих силах и даже больше, лишь бы защитить ее!
***
Каролина
Как и обещал извозчик, он довез меня до того места, о котором я говорила. Больше всего я боялась, что с ним что-нибудь случилось и оно окажется попросту непригодно для житья, но все обошлось.
Как только я выбралась из кареты, в глаза тут же бросилась небольшая уютная избушка в стороне от дороги. Она была знатно завалена снегом, но в остальном все было просто замечательно. Крыша не обвалилась, окна целые, а дверь не выбита.
Это — старый домик лесничего, который мне показал Антэро, когда мы только начали встречаться. Я еще не отважилась рассказать отцу об Антэро — с одной стороны, я еще не знала могут ли наши отношения перерасти во что-то большее, а с другой, сам Антэро обмолвился о том, что было бы лучше первое время держать наши встречи втайне. Прямо он об этом никогда не говорил, но мне показалось, что у него были какие-то сложные взаимоотношения с отцом.
По крайней мере, Антэро с радостью рассказывал про свою маму, которая ушла из жизни, когда его было всего восемь. Но когда я просила его рассказать про отца, он вечно становился недовольным, угрюмым и постоянно менял тему разговора.
Я еще раз сердечно поблагодарила кучера и побрела по хрустящему под ногами снегу к избушке. За моей спиной раздался удаляющийся топот копыт и конское ржание, а я подошла к окну и осторожно заглянула в него.
Наверно, это глупо, но даже здесь я боялась, что меня могут поджидать какие-то неприятные сюрпризы. После всего. что случилось за этот день, я уже ничему не удивлюсь.
Но внутри было пусто. Никакого намека на то, что здесь вообще хоть кто-то был за последнее время.
На секунду, мне даже показалось, что стоит мне дернуть за ручку двери и зайти внутрь, как я окажусь в том самом дне, когда Антэро привел меня сюда. Так, на топчане в дальнем углу будет стоять плетеная корзинка с закусками, а на крепком столе возле двери — бутылка шампанского и два длинных изящных бокала.
Сердце предательски защемило.
Мне до одури захотелось, чтобы Антэро снова оказался рядом. Чтобы я обернулась — и увидела, что он стоит позади, с любовью глядя мне в глаза. Чтобы я прильнула к его мощной груди и забылась в окутавшем меня чувстве безмятежности и спокойствия.
Но правда такова, что Антэро сейчас раненый лежит во дворце, его делами заправляет мерзский советник Отто Ховинен, а мой жених Матиас пытается силой и обманом заставить меня выйти за него.
Зайдя внутрь домика, я привалилась к двери и без сил сползла по ней на пол. Я даже не почувствовала былого уюта, который всегда привлекал меня в этом месте. Меня разрывали сомнения и неопределенность.
Что дальше? Что мне теперь делать?
Да, я укрылась в месте, где Матиас меня не найдет. Но как мне быть дальше?
Оставаться в этом месте надолго я не могу. В конце концов, у меня дома отец и сестра. Я просто не имею права их бросить.
Переждать пару дней и попробовать вернуться, в надежде, что Матиас устал меня дожидаться и уехал? А что делать, если он не уедет? Если будет там ждать меня до последнего?
Я уронила голову на колени и всхлипнула.
Есть ли из этой ситуации хоть какой-то выход?
Отчаянно думая об этом, мне стало казаться, что оказавшись наконец в тепле, я начала засыпать. Но раздавшийся вдалеке настойчивый звук копыт, заставил меня вздрогнуть.
Причем, звук этот приближался с такой бешеной скоростью, что мне даже стало интересно — кто это может быть.
Поднявшись с пола, я осторожно выглянула из окна. По дороге мимо хижины несся какой-то всадник в белом, изо всех сил загоняя бедную лошадь. Благодаря его одежде, он практически сливался с окружающим пейзажем — даже конь его был кремового, почти белого оттенка.
Но что мне показалось странным в этом всаднике, так это две вещи. Во-первых, его лицо по самые глаза было скрыто полосами ткани. А во-вторых, он был вооружен похлеще императорских охранников.
Глава 24
Я в ужасе отпрянула от окна и прижалась к стенке, сбивчиво дыша. Сердце бешено колотилось, и от этого мысли особенно сильно разбегались в стороны.
Кто это такой? Белая одежда… белая одежда… я судорожно закопалась в воспоминания, перебирая в уме всё, что знала о форме городских стражников, дворцовой гвардии и вольнонаёмных солдат.
Ничего не вязалось. Никто из них не носил белое. Никто из них не заматывал лицо.
А самое главное — тут моё сердце болезненно ёкнуло — никто из них не обвешивался таким количеством оружия!
Кто же это такой…
«Матиас вполне мог послать кого-то по твоему следу, — вдруг проскрипел внутри язвительный голосок, — не думала об этом?»
Я прижала ладони к щекам и протестующе замотала головой. Нет! В это очень не хочется верить! Не настолько же сильно я нужна Матиасу? Или настолько?
От переживаний голова шла кругом. Испугавшись, что сейчас опять сползу на пол, я изо всех сил прижалась к стене и прикрыла глаза. Глубоко задышала, пытаясь успокоиться.
Все вокруг погрузилось в тишину. Только деревья мерно шумели за стеной, да посвистывал ветер в щелях старых досок.
Запоздало обратила внимание, что мне вдруг стало холодно. Я затряслась и поспешно обняла себя руками за плечи, чтобы согреться. Принялась яростно тереть руки, разгоняя кровь по жилам. Но глаз я при этом не открывала.
- Предыдущая
- 25/51
- Следующая
