Как приручить злодея (СИ) - Маш Диана - Страница 2
- Предыдущая
- 2/63
- Следующая
Все что оставалось, это сидеть, уткнувшись лицом в колени и воображать задницу размером с континент, в которую я так глупо угодила. Причем, по собственной вине.
– Несса, ты здесь? – раздался из-за двери приглушенный шепот.
– Аксель! – подскочила я, узнав голос бойкой блондинки, что прибыла в «Шелковые подвязки» – в качестве новенькой подопечной – в одном со мной дилижансе.
В пути мы находились неполные сутки. Но на зыбкой почве сиротства, общего пункта назначения, который – мы надеялись – станет нам домом, и приключенческих романов Оливенда Брига, чьими поклонницами обе являлись, успели сдружиться. И даже разница в возрасте – мне недавно исполнилось двадцать, а Аксель до шестнадцати оставался неполный месяц – не стала тому помехой.
Щелкнул замок. Дверь заскрипела. На пол упала длинная булавка.
В образовавшуюся щель протиснулась рука. Схватив за предплечье, Аксель вытащила меня в темный коридор. И, призывая к тишине, приложила указательный палец к пухлым губам.
В другой руке она держала зажжённый факел, чей свет отражался в ее лиловых глазах. Мой взгляд скользнул ниже. Брови взметнулись вверх, заметив грязную, как у оборвыша, одежду.
Безразмерная шляпа, полностью скрывала ее длинные белые, словно снег волосы. Свободные коричневые штаны и рубаха, из грубой, шерстяной ткани. Странный выбор для девушки, ежедневно менявшей нарядные платья.
Стащив с себя наплечный мешок, Аксель бросила его мне и жестом призвала идти следом. Остановилась, только достигнув уборной. Быстро проверила, нет ли кого внутри.
– В мешке одежда, шляпа и ботинка. Скорее переодевайся. Времени почти нет.
От поношенных штанов несло навозом. От рубахи – потом и элем. Но не в моем шатком положении затевать спор.
Я принялась стаскивать с себя платье.
– Как ты узнала, где меня искать?
– Я не знала, – Аксель подошла к окну и выглянула наружу. – Задержалась в столовой и услышала не предназначенный для посторонних ушей разговор. Одна из кухарок рассказывала второй, что миссис Клео велела запереть новую травницу в одной из верхних комнат, куда с минуты на минуту должен пожаловать состоятельный клиент, которому она приглянулась. Я поняла, что речь о тебе и поспешила сюда.
– Где ты научилась вскрывать замки?
– Расскажу… позже. Заканчивай со сборами. Скоро здесь станет людно.
– Все равно не понимаю, откуда у тебя эти вещи?
– В отличие от тебя, я успела пообщаться с другими подопечными миссис Клео. Они в первый же день просветили меня что здесь к чему. Естественно, я начала готовиться к побегу. Планировала удрать при первой же возможности. Не все успела, но либо сегодня, либо никогда.
– Ты права, – закивала я, засовывая свернутое в рулон платье в мешок. – Надо выбраться из здания и послать весточку королевской страже. Под самых их носом творится полное беззаконие!
– Вроде бы взрослая, а такая наивная, – невесело хмыкнула Аксель. – Да я голову готова дать на отсечение, что этот бордель находится под их непосредственным патронажем. Так что если бежать, то в другую страну. Тот, положивший на тебя глаз клиент, не кто иной, как лорд Карвиш, приближенный короля Винтера. Он отдал за тебя целую тысячу монет.
В горле застрял сухой ком. Я закашлялась.
– Мне надо вернуться в свою комнату. Там… моя одежда, мои цветочки, деньги, книги.
– Несса, об этом не может быть и речи. Нас тут же поймают.
Аксель распахнула окно. В лицо ударил вечерний морозный ветер, растрепал волосы. По спине пополз озноб.
– Ты собираешься прыгать?
– Не я, а мы. И не бойся. Всего-то второй этаж. К тому же, я проверила, горничные оставляют под окнами мусорные мешки.
Взяв за руку, она подвела меня к окну и заставила выглянуть наружу. Там действительно находилась внушительная черная куча, вонь от которой распространялся по всей освещенной газовыми фонарями улице.
– Но куда мы пойдем? Без единой монеты, без теплых вещей. Аксель, это безумие.
– Отправимся в Ирлин.
– В Сокрию? К магам? – опешила я.
Она кивнула.
– У меня в империи… дальняя родня.
Снаружи раздался шум. Тяжелый топот сапог. Чьи-то приглушенные голоса.
Факел в руке подруги покачнулся. Я едва успела отпрянуть.
– Прошу, перестань им так размахивать. Ты можешь ненароком что-нибудь поджечь.
Она усмехнулась.
– А для чего, думаешь, я его взяла? – размахнувшись, Аксель бросила его себе за спину, угодив в закрытую дверь. Дерево в секунду занялось. Повалил черный дым. – Торопись!
Отступать было больше некуда. Я залезла на деревянный подоконник, покачнулась, зажмурилась и полетела вниз.
Приземление вышло мягким. Меня отпружинило от мешков и, пролетев по дуге, я угодила в ближайший сугроб. Аксель прыгнула следом.
Разбушевавшееся пламя, словно яростный кулак, вырвалось из открытого окна. В доме раздались крики. Я, словно завороженная, продолжала лежать на снегу, чувствуя, как в тело быстро проникает холод.
Моя тихая и размеренная жизнь в сельском пансионе для девочек, где я провела пятнадцать лет, после смерти бабушки – сначала училась, затем работала травницей – к такому меня не готовила.
Какого черта я решила променять ее на «теплое местечко» в столице? Заскучала. Захотелось разнообразия. Госпожа Лукреция была очень недовольна моим поспешным увольнением и быстро нашла замену. А значит, обратного пути нет.
До границы с Сокрией, в лучшем случае, дня четыре пешего ходу. И не по зеленой равнине, а через зимний лес. Если мы не умрем от переохлаждения, нас сожрут волки.
– Поднимайся, – зашипела Аксель, хватая меня за ворот рубахи. – Нашла время разлеживаться.
Она помогла мне встать, схватила за руку и потащила за собой. Как раз вовремя. Из «Шелковых подвязок» на улицу повалили испуганные люди.
Мы поспешно свернули за угол и попали на оживленную мостовую, где подруга начала оглядываться по сторонам. Затем засунула пальцы в рот и засвистела.
Я потеряла дар речи от удивления, когда напротив нас остановилась старенькая крытая телега. Единственный гнедой конь застриг ушами. Погонявший его молодой парень махнул нам рукой.
– Мисс Аксель, я уже думал, не появитесь. А вы туточки и не одна.
Она улыбнулась и махнула ему в ответ.
– Это Несса, моя подруга. Я не была уверена, что у нас все получится. Спасибо, что дождался, Гвидо.
Мы забрались в телегу. Деревянный пол был усыпан мокрым сеном. В углу стояло две железные клетки со снежными барсуками. В воздухе витал стойкий запах псины. Одно радовало – ветер прекратил пронизывать до костей. Холстина была наглухо приторочена к бортам. Ни единой щели.
Рядом валялась медвежья шкура, чей внешний вид не внушал особого доверия. Но, так как в нашем положении, выбирать не приходилось, мы с Аксель прижались друг к другу и укутались в нее с головой.
– Какие вы хорошенькие, – стуча зубами, умилилась я, разглядывая покрытых лоснящейся белой шерсткой животных. Барсуки ощерились, демонстрируя внушительные клыки. Они явно не горели желанием болтать. Больно надо. Я повернулась к подруге. – Ты в столице всего три дня. Когда только успела познакомиться с этим… Гвидо?
– Гвидо – доставщик молока. Встретились вчера в «Шелковых подвязках», разговорились. Он сказал, что сегодня отправляется в Сокрию. Я напросилась с ним. Естественно, сообщила, что мне нечем заплатить за проезд. Но он был так добр, что все равно согласился. Поверь, Несса – это наш единственный шанс.
Похоже, Аксель не врала, сказав, что с первого дня готовила план побега. И не услышь она сегодня разговор двух кухарок, сбежала бы одна.
Впервые за день я смогла расслабиться. Забыть о том, что пережила. Или о том, что еще предстоит пережить. Мерное покачивание телеги постепенно убаюкивало. Прижавшись к боку подруги, я закрыла глаза.
Глава 2. Барсучьи бои
– Они приносят мне неплохой доход, – раздался, будто сквозь вату, звучный голос Гвидо.
- Предыдущая
- 2/63
- Следующая