Наследник пепла. Книга IX (СИ) - Дубов Дмитрий - Страница 44
- Предыдущая
- 44/53
- Следующая
Демоница покачала головой, но, видя моё упрямство, решила не настаивать.
— Ты просто не понимаешь, с чем ты столкнёшься, — проговорила она без особой надежды. — Вот Зорич прекрасно понимает. Поэтому и не хочет туда возвращаться. И когда ты столкнёшься с реальностью и всё поймёшь, то, полагаю, может быть уже слишком поздно. В любом случае, если почувствуешь, что что-то совсем идёт не так, сразу зови Агноса и валите оттуда нафиг. Я, конечно, не скажу, что у вас с Агносом кишка тонка, но в любом случае просто валите оттуда. Не надо воевать. Не надо никого убивать. Ты мне нужен живой и здоровый. И желательно в такой же комплектации, как сейчас.
— Приятно слышать, — хмыкнул я, — что ты обо мне беспокоишься.
— Ой, иди ты нафиг! — огрызнулась она и посмотрела мне в глаза. — То, что я не часто проявляю эту заботу, не означает, что мне всё равно. Ты мне за всё это время стал слишком дорог.
Не успела она договорить, как в лёгкой злости съездила мне кулаком по рёбрам. После чего я ещё крепче прижал её к себе и поцеловал.
— Всё будет хорошо, — уверенно сказал я, отстранившись.
Чуть позже к нам прибыл Слободан Зорич. И, отведя его в место, где нас никто не мог увидеть, я вызвал Агноса, который был явно не в настроении.
— Ну и куда на этот раз? — спросил он.
— Как куда? — ответил я, нахмурившись. — На остров Виктория.
— Слушай, я тебе что — драконий извозчик? Или саламандровые дирижабли? У тебя вообще вон твой багаж ни по весу, ни по габаритам не проходит!
— Я вообще-то не багаж, — проговорил Зорич, расширенными глазами глядя на Агноса.
— О, ничего себе! — бог огня продолжал играть свою роль. — Твой багаж ещё и разговаривает! Нет, это вообще не в какие рамки не лезет.
— Прости, — проговорил Слободан, — а это?..
— Бог, — ответил я. — Бог по имени Агнос. Будьте знакомы.
— И что… он будет? — Зорич явно был сбит с толку.
— Это наша скоростная доставка на Викторию. В обход форта Алексеевска на Аляске, чтобы тебя там не прибили к чёртовой матери Морозовы за сам знаешь что. Поэтому, знаешь ли, выбирать нам особо не приходится. Сразу могу сказать, что приятного в подобных перемещениях мало. Поэтому я тебе приготовил огнеупорные штаны и куртку.
Я выдал Зоричу рюкзак с заготовленным снаряжением.
— Будем надеяться, что задницу тебе не сильно поджарит. Зато есть очевидный плюс: в пути совершенно не будет холодно. Это я тебе обещаю.
Взяв у Зорича его вещмешок с запасами, я тоже убрал его в огнеупорную сумку. После чего мы уселись на Агноса.
— Все пристегнулись? — поинтересовался тот. — Нет? Ну и сами виноваты!
И, легко подпрыгнув, Агнос буквально штопором взвился в тёмное вечернее небо. В ушах сразу засвистел ветер. Мы набирали невероятную скорость.
И, как мне показалось, остров Виктория был не настолько уж и далёк от Екатеринбурга. Приземление вышло столь же эффектным, как и в случае с Байкалом. Правда, столь же неприятным.
Тормозили на этот раз мы о пролив. Хотя в какой-то момент у меня сложилось впечатление, что мы, будто запущенная умелой рукой плоская галька, прыгаем по волнам замёрзшего пролива, оставляя трещины и раскалывая льды по всей ширине — от материка к самой Виктории. Треск стоял просто невообразимый.
Мне показалось, что мы даже могли бы начать ледоход, потому что ледовый панцирь раскололся действительно до самой воды. В итоге закончили мы своё путешествие, уткнувшись практически в берег острова.
Я слез с Агноса и в некотором шоке увидел перед собой множество ледяных статуй людей, промороженных действительно насквозь. они были прозрачными, что напрочь отметало любую возможность вернуть их к жизни.
И тут же я почувствовал резко усиливающийся мороз. Мне пока он не мог причинить какого-либо ощутимого вреда, но всё же по коже уже побежали всполохи пламени, чтобы я реально не околел, к чёртовой матери.
Но кроме всего прочего я чувствовал гнев. Гнев того самого существа, которое проживало на Виктории.
В отличие от меня, Зорич сразу упал на колени и опустил голову. При этом он что-то бормотал и чуть ли не отбивал поклоны.
Я понял, что он уже напрямую общается с Грандом. Зорич был менталистом, и общение на расстоянии для него было, в общем-то, нормой.
Но общение у них явно не задалось. Ведь я заметил, что Зорич начинает леденеть. Его ноги уже были покрыты толстой коркой льда, которая поднималась по телу выше, вмораживая моего провожатого в землю.
Только сейчас я совершенно очевидно понял, что своими действиями сильно так подставил Слободана Зорича. Можно сказать, привёз его сюда, на верную смерть, а меня такой вариант совершенно не устраивал.
Недолго думая, я шарахнул по льду, который поднимался вокруг Слободана, огнём. И почувствовал, как на меня самого усилился натиск.
Но Гранда провоцировать ещё сильнее не хотелось, поэтому я обратился к Зоричу:
— Что бы ты ему там ни говорил, заканчивай, — я покачал головой. — Дальше с ним я буду говорить сам. Ты же садись на Агноса и улетай.
— Агнос, — я повернулся к своему божественному спутнику, — убери его на другой берег. Пока я должен поговорить с Грандом лично.
— Да пока я его буду перевозить, тебе тут уже нахрен превратят в ледышку. Будешь стоять, как вон те статуи, — сказал Агнос. — На берегу стоят статуи. У статуй нет чего? Правильно, блин, души у них нет. И жизни у них тоже нет. И огня внутри тебя тоже не останется.
— Ничего, — хмыкнул я на горячее заявление Агноса. — Как-нибудь продержусь.
Агнос явно был недоволен, но всё-таки забрал Зорича и понёс его на другой берег.
А я расставил ноги пошире и начал просто кричать в пустоту, понимая, что все стоящие на берегу Виктории фигуры когда-то были людьми. Они пришли сюда и нашли свою смерть.
— Гранд! Надо поговорить!
Никто не откликнулся.
Я прошёл сквозь весь этот выстроенный строй и встал на точке, до которой никто так и не смог дойти. Стал первым, так сказать.
После чего крикнул снова:
— Я знаю, кто ты. Ты — Гранд водной стихии. И конкретно — Гранд Льда. Я знаю, что ты возводил Стену, которая охраняет нашу империю. И я знаю, что твоя душа оледенела. Ты ушёл на край мира, чтобы тебя не беспокоили люди. Знаю, что ты разочаровался во всём: и в людях, и в демонах, и в жизни, и в смерти. Но сейчас я пришёл к тебе просить помощи.
— А с чего ты взял, что я соглашусь? — последовал насмешливый ответ. Но это уже была победа. Гранд мне ответил.
— Я не знаю, согласишься ты или нет, — мне было необходимо закрепить успех, поэтому я сразу стал выдавать основное. — Но я никогда не простил бы себе, если бы не пришёл к тебе и не попробовал хотя бы попросить. В своё время мне дала покровительство богиня огня Саламандра. Я — тохар, как ты можешь видеть по моей внешности. Во время обретения истинного дара огня в храме Саламандры я видел различные линии будущего. И это будущее, при любых его возможных вариантах развития, заканчивалось огромной кровопролитной битвой.
— Ха-ха-ха!
Раздался гулкий звук над всем островом. Гранд смеялся, как гром посреди ясного зимнего неба.
— Кровавая битва? Между людьми и демонами? Ха-ха-ха!
— Нет, — мне показалось, что я действительно нащупал важную струну. — Кровавая битва между демонами и демонами. И только в одном случае есть шанс победить в этой битве. Если в неё вмешаются люди. Эта война закончится там, где и началась. До нас дошли лишь её отголоски. Лишь тогда мы одолеем тех, кто волнами накатывает на наш мир и порабощает людей последние сотни лет. Одолеем тех, кто повинен в смерти твоих родных.
Тут я, конечно, мог передавить, но это ледяное чудище надо было достать до того единственного живого, что в нём вообще осталось.
— Поэтому я не знаю, согласишься ты или нет. Но в некоторых своих видениях я узрел тебя. Во всяком случае, других Грандов, льда или даже воды, я не знаю. Я прекрасно осознаю, что мы с тобой — две противоположные стихии, антагонисты друг другу, и естественным желанием каждого из нас является уничтожить другого. Моё желание — растопить тебя, твоё — меня затушить или заморозить. Но по сути есть мы и наша вражда, а есть целый мир, где наше стихийное противостояние никак не должно на него влиять.
- Предыдущая
- 44/53
- Следующая
