Выбери любимый жанр

Древесный маг Орловского княжества 8 (СИ) - Павлов Игорь Васильевич - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

Встав шагов за семь, ещё недавно летящая кончать жизнь самоубийством Мейлин заявляет в мой адрес надменно, не поднимая глаз:

— Мне сказали, что главный в отряде ты, воин–иноземец.

Я аж охренел от такого тона. Но сдержался. Похоже, она меня даже не узнала!

— Моё имя Ярослав, если что.

— Это не важно, — бросила. — Главное, что ты знаешь наш язык, и добрый учитель Дуий тебе доверяет.

— Послушай, девочка, вообще–то по милости моей ты ещё жива, — возмутился в ответ.

— Моё имя Мейлин Цяо, я дочь наместника провинции Сучжою и племянница придворного министра Цяо, — говорит она официозно, не принимая во внимание мой наезд. — Прошу обращаться ко мне «госпожа Цяо».

Вот же мелкая пигалица! Никакое милое личико её не спасёт от трёпки. Вот хочется сразу за волосы взять да… засосать. Тьфу, ты.

— Госпожа Цяо, мы разбили всю вашу погоню, — говорю елейным тоном. — Вы могли бы и «спасибо» сказать.

Криво улыбнулась, взглянув лишь мелком.

— Твоё военное мастерство вне всяких сомнений, Ярослав. Мой дядя щедро наградит тебя за это, — отвечает без тени благодарности. — Когда мы доберёмся до его поместья в столице.

— Вообще–то у нас другие планы… — начал. Но пигалица перебила строго:

— Так же он наградит тебя и за службу, когда сопроводите нас со служанкой в целости до Чанъаня.

— Мы не собираемся туда, простите, юная госпожа, — ответил, покривлявшись немного.

— Ты не можешь отказать, ты не смеешь, — выпалила Мейлин и нахмурилась.

— Ты это серьёзно? — Отшатнулся.

Кивнула, снова посмотрев мельком. Ну и ну. Что за цаца. Бросить их тут? Да вообще легко. Что ей там Дуий наговорил⁈

Смотрю на учителя с претензией, он на меня умоляюще. Тут же семенит ко мне и на ухо:

— Вдовствующая императрица выбрала её в наложницы нашему императору, это очень высокий статус, господин. От приобщения к правящей династии её отделяют лишь церемонии.

— Да плевать мне, — возмутился.

— Тише, господин, прошу. Она же услышит, — взвыл старик. — Разве ты не видишь, что госпожа нуждается в твоей помощи? Как может воин чести, который не оставил в беде самых простых торговцев и крестьян, отказать в защите благородной девушке?

— Ты на жалость давишь или на гордость? — Шепчу, поглядывая на Мейлин, которая стоит статуей и ждёт вердикта.

— Мы не можем их бросить, — дальше уговаривает Дуий. — К тому же нам почти по пути. В Синин ехать всё равно придётся. А по дороге в Тайюань мы просто завернём в столицу. Потеряем два–три дня. Зато получим милость её дядюшки министра. Тебе, как правителю должно быть понятно. Высокородные должники порой ценнее нефрита и серебра.

— Ага, обожаю нефрит и серебро.

Слез с моего уха, тактично отступил. Пигалица посматривает, явно всё услышала. В глазищах чёрных надежда, хоть и скрывается всё это под маской надменности. Эх, Мейлин. Вчера ты нравилась мне больше. Однако… я действительно не могу их бросить, учитывая, что за ними продолжается охота.

И напрячься придётся даже не за милость министра Китая. И не за благодарность императора, которому я наложницу доставлю.

Эта девушка важна Кумихо. Лисица же к ней меня и повела.

— Ладно, — цежу. И вижу, как тихонько выдыхает пигалица вместе со служанкой.

— Это верное решение. Мой дядя щедро… — начинает девушка, но я перебиваю:

— Однако прошу вас, госпожа Цяо, уяснить две вещи. Пока мы в пути, вы выполняете все мои указания. И второе. Я не наёмник, я не крестьянин. В Российской империи мой род приближен к императорскому и сам я — правитель княжества. По–вашему — гун. А значит, мой статус точно не ниже вашего. Поэтому поумерьте свой гонор и больше не испытывайте моё терпение.

— Простите, господин Ярослав, — поклонилась вдруг Мейлин покорно. — Отныне я буду слушаться вас во всём.

Вот это другое дело.

Мило улыбнулась, не поднимая глаз. Какое же очаровательное создание удостаивает нас чести. Только от этого не легче. Похоже, вся движуха вокруг, которую мы наблюдали ранее в пути, и шла в направлении этой девушки.

А значит, спокойной дороги нам не видать.

Гайя и Ру, стоя в сторонке у скакунов, смотрят на меня, как на предателя. С чего бы это? Наверное, давно моя рожа так не расплывалась от юных улыбок.

Глава 9

Мейлин Цяо

Стали собираться, и тут же образовалась проблема. Цаца не может ехать верхом. Видите ли, платье задирается слишком высоко. Пока шли на спуск пешком, проблема не была актуальной, но когда добрались до дороги, где можно на лошадях, она встала в позу.

— Госпожа просит найти повозку, — выпалила её служанка нагло. Похоже, теперь Мейлин будет выделываться через неё.

Но со мной такой номер не пройдёт. Подошёл в упор к девице, которая тут же сжалась и прищурилась, на меня не глядя, будто подзатыльника ждёт.

— Если не поедешь верхом, я тебя через седло перекину и так повезу, — говорю тихо, но угрожающе.

— У меня нет подходящей одежды, — пропищала едва слышно.

Присел и с лёгкой руки разрезал кинжалом подол посередине. Раз и готово. Эта даже не дёрнулась. Сжалась ещё сильнее.

— Всё? Проблема решена? — Издеваюсь дальше. Молчит, похоже, обиделась. А мои девки посмеиваются.

— Что вы себе позволяете? — Фыркнула за неё служанка.

— Теперь не будет задираться, — прокомментировал и скомандовал бодро: — по коням!

Все запрыгнули, а эта стоит с уздцами, как дурочка.

— Ну что ещё? — Стону.

— Я не могу сама, мне нужно, чтобы кто–то встал ступенькой, — выпалила.

— Чего⁈ — Возмутился.

— Невежа, — прошипела себе под нос Нинг.

Достала эта борзая служанка. Взял её за ухо и бросил к ногам цацы.

— Вот тебе ступенька, — рыкнул.

Вскоре двинули верхом все, как миленькие. Вышли на дорогу, по которой и собирались ехать ещё до замеса. Поскакали с ветерком под горку, углубляясь всё больше в лесной массив. Мелких зарослей не так много, лес просматривается хорошо. И нет необходимости задействовать ни силу Руяны, ни мою древесную чуйку.

Привал устроили днём прямо в лесу. К этому времени обе китаянки уже извелись в сёдлах, еле ехали, сильно отставая. Но главная проблема нарисовалась другая. Из–за не долеченного ранения Квон захворал и ослаб, чуть с седла не сполз пару раз. Озадачившись новой проблемой, стали искать деревеньку по дороге, где можно пацана оставить. Ибо с такой обузой мы далеко не уедем. А в условиях, что за нами ведётся охота, иного варианта просто нет.

Дав гражданским целый час передохнуть, я скомандовал двигать дальше. После полудня набрели на поселение у ручья, где пять лачуг из бамбука и одни лишь старички да старушки. Увидев нас, затряслись. Дуий всё быстро разрулил, пообщавшись с местным старостой. Оставили Квона на их попечение, дав связку монет.

Уже на выезде учитель предложил:

— Нам бы госпожу Мейлин укрыть чем–то от посторонних глаз.

И действительно. Слишком приметная мордашка, местные глазели на неё с раскрытыми ртами. Пришлось отдать ей запасной плащ, который я незаметно вытащил из холодного кармана.

— Как холодно, — поёжилась цаца в седле, когда накинул плащ, подъехав.

— Сейчас нагреется, не стоните, — проворчал. И собрался уже ускориться.

— Позвольте спросить, — услышал капризное. — Меч вашей слуги мне знаком.

А я и думаю, что это Мейлин на Гайю так неоднозначно посматривает. Чернявка облюбовала меч воина в синем, которого стрелами нашпиговали. Если от наших русских мечей она кривила нос, то тонкий самурайский клинок ей понравился. Тем более он явно непростой. Лезвие очень острое, ни одной зазубрены с боя. Да и ножны чёрные, как раз Гайке такой цвет нравится.

— Это меч одного из ваших, — ответил я нехотя.

— Это клинок «Трёх ветров» славного воина Мин Тао, — произнесла цаца с претензией. — Зачем вы его забрали? Меч нужно было похоронить вместе с ним. Как простая слуга может прикасаться к реликвии знатного рода Тао?

— Нашли до чего докопаться, — отмахнулся и поскакал вперёд.

23
Перейти на страницу:
Мир литературы