Древесный маг Орловского княжества 8 (СИ) - Павлов Игорь Васильевич - Страница 18
- Предыдущая
- 18/59
- Следующая
— Ты хочешь что–то возразить, белобрысый? — Выпалил один из мужичков, покривившись.
— Наш учитель сильнейший маг на горе Мури, хочешь поспорить? — Выпалила ещё одна обезьяна, кивнув на старичка.
Который в отличие от своих приспешников, сидит смирно и изучает меня внимательно. И даже за свой фигурный резной посох из красного дерева не взялся.
— Я хочу спокойно поесть и не слушать оскорблений в мой адрес и в адрес моих людей, — говорю с брезгливым оскалом. — Но если вы настаиваете на драке, я убью вас всех без сожаления. Это моё единственное предупреждение.
Обезьяны перестали улыбаться, посмотрели вопросительно на вальяжно сидящего мага. На каменном лице которого, наконец, дрогнул мускул. Следом он улыбнулся.
— Прости моих людей за невежество, воин, — выдал он противным голоском и своим обезьянам прикрикнул: — а ну живо извинитесь перед путниками!
Секунды две медлили и стали кланяться, противно клянча прощение. Фу, что за нытьё.
Дуий дёрнул своих учеников, следом покинули трапезную зону и мы, никак не отреагировав на извинения. Старик пошёл вдоль домов и вскоре договорился о ночлеге за серебряную монету. И то с трудом, потому что никто не хотел нас селить к себе.
Первым на караул встал я, со мной вышел и один из учеников Дуия с тонким мечом самурая. Парнишка по имени Квон. Второго зовут Ван. Но оба почти на одно лицо.
Первую смену я взял не зря, деревня на открытой горной местности на перекрёстке дорог пропитана атмосферой беспокойства. Вроде ничего нас не касается, а ощущение опасности никак не отпускает.
За смену шесть всадников промчало ещё до полуночи, бегали какие–то люди, потасовка доносилась с трапезной, снова хлестала четырёхцветная китайская магия. Потом судя по истошному воплю кого–то с обрыва скинули.
Уже по окончании смены приметил силуэт на краю отвесной скалы наверху в паре сотен метров от деревни. И в груди похолодело.
Очень крохотный, но учитывая мою зоркость и ночное зрение, вполне разборчивый. Лисица сидела с девятью распушёнными, но ничего не излучающими хвостами и какое–то время наблюдала за мной. Отчего стало не по себе, потому что намерения её мне больше не ясны.
Когда двинулся в дом расталкивать Руяну на вторую смену, Кумихо исчез. Но от этого не легче, ведь он, она или оно теперь увязалось за мной с непонятными намерениями…
Ночь была ужасной, под утро на всю деревню рыдала какая–то женщина так горько, что самому захотелось прослезиться. Ни во что не ввязываясь, собрались и поскакали дальше вверх по горе. Уже на выезде хитрыми глазёнками нас проводил китаец из вчерашней шайки с магом. Его взгляд мне не понравился, в нём проскочило что–то нехорошее.
Из деревни дорога повела в узкое ущелье, где ночью наверху сидела лисица.
Перед самым въездом меня осенила мысль, а что если…
— Все назад! — Скомандовал я, предчувствуя беду.
Глава 7
Знаки Кумихо
Оставив группу ждать на въезде, я с Гайей полез наверх по скале. Бегущего из деревни китайца остановили ученики Дуйя. Сученок увидел, что мы взбираемся, и хотел предупредить своих.
А я и не ошибся, подумав о засаде. Наверху, метров через семьдесят воины сидят по обе стороны. Уже приготовили для сброса валуны и сети, луками затарились. Их, похоже, раза в два больше, чем вчера. Старец–маг со своим посохом затаился на изготовке. Все сосредоточены на ущелье, поэтому поднимаемся незамеченными.
Понимая, что мы могли бы встрять, если бы пошли дальше по дороге, я наполняюсь яростью. За себя не страшно, а вот за девочек ещё как! За покушение на сестриц, готов разорвать их в клочья.
Напарницу пускаю по ближайшей стороне, а сам перепрыгиваю на другую, преодолевая пропасть шириной в двадцать пять метров легко. И совершенно бесшумно, почувствовав себя самым настоящим ниндзя.
Не церемонясь и не раздумывая, иду вперёд сразу, чтобы отвлечь на себя обе стороны засады. Лавирую меж камней и вскоре уже выхожу на первую жертву, которая сосредоточенно смотрит вниз. Одиночная шрапнель из запястья в упор проходит по первым разбойникам на ура, легко прошивая головы.
У третьего срабатывает четырёхцветная защита. Но со второй очереди она ломается, злоумышленник успевает наделать шума. Отчего остальные встрепенулись и забегали. В меня полетели стрелы, которые я стал отбивать щитом и уклонять магией, продвигаясь дальше.
Идиоты полетели на меня с мечами и копьями. С другой стороны продолжили обстрел, и посыпались от моего ответного огня из шрапнели, а следом от клинков подкравшейся Гайи.
«Морозко» перерубает мечи вместе с телами, раскалывая на ледышки. Поднявшаяся дымка закрывает меня и вместе с истошными воплями нагоняет страха ещё уцелевшим. Китайцы сыплются очень быстро и вскоре начинают отступать. Настигаю стремительно быстрыми рывками, переходя в ускорение. Одних убиваю быстро, других просто скидываю вниз. Попутно прикрываю напарницу, которая возится явно дольше меня, но убивает наверняка, не подставляясь.
Теперь мне понятно, почему они ждали утра, а не напали ночью. К ним прибыло значительное подкрепление, с которым они рассчитывали нас задавить наверняка.
Когда выхожу к магу, он не отступает. Встаёт удручённо с посохом, готовый принять бой, закрывает собой троих убегающих трусов.
— Назовись, воин! Я приму бой с честью! — Выпалил он и кинул в меня разноцветную виртуальную змею размером с гадюку, что, извиваясь спиралью, полетела стремительно!
Увернулся от первой, устремились ещё две. Уклонился от одной и принял на щит Разлома другую. Магия прошла… Болезненная и неясная. Ни огонь, к которому у меня иммунитет, ни холод, ни электричество. Хрен пойми что в этой змее! Но очень неприятное.
Подныриваю под следующий веер из пяти виртуальных волков, размерами с кошек! Потому что страшновато всё это принимать! Уходя ещё и от стрелы, которую какой–то пакостник пускает с той стороны. Потому что Гайя ещё до него не добралась. Маг начинает выпускать призрачных птичек, отступая. И влетают они с таким ускорением, будто их магнитом металл на мне притягивает! Всё летит на броню, сотрясая меня и расслабляя мышцы. Пояс паладина явно большую часть гасит, так бы я завалился.
Испробовав на своей шкуре китайскую магию, больше не хочу!
Перехожу в первую, затем во вторую изнанку, и всё становится проще. Потеряв меня из виду, маг пускает целую стену губительной энергии, явно выкладываясь. Пятится, пытаясь уйти за валун. Но я уже обхожу его сзади.
Выхожу в нормальный режим, хватаю за волосы и прислоняю клинок «Пиявки» к горлу. Маг всё понимает без слов, бросая свой посох.
— Кто–то вас нанял, или сам решил напасть? — Спрашиваю деловито.
— Ночью я получил письмо от господина, — ответил послушно.
— Имя? — Спрашиваю, наблюдая, как с той стороны обрыва сматываются пятеро китайцев, только пятки сверкают.
— Ксинг Сайвэн, — выдал с нотками торжества.
— И кто это?
— Глава клана Дома Змеи, если ты не ведаешь о нём, ты либо бесстрашный, либо дурак, — усмехнулся маг и неожиданно резко дёрнулся, что–то там колдуя.
Резанул по горлу, а клинок лишь проскользнул по коже, будто по камню! Тогда перехватил за челюсть и рванул уже в сторону, сворачивая шею. Всё разноцветное марево и схлынуло вместе с упавшим на землю телом.
Смотрю на Гайю, которая дорезает ещё одного китайца, а второй от неё уползает раненный. И хочу уже перепрыгнуть, чтобы ей помочь. Но услышав, доносящийся шум боя со входа в ущелье, рвусь обратно, ускоряясь до предела. И прямо как чувствовал.
Два десятка разбойников напали на Руяну и наших китайцев. Окружённые Квон и Ван бьются из последних сил, Руяна лупит в упор из лука, отступая к ущелью. Дуий на земле катается, борясь с одним из злоумышленников. Все четыре лошади долбят врагов копытами, кружась, как волчки. Затоптали уже десятерых, и только благодаря этому наши ещё держатся.
Влетаю с прыжка, сшибая китайца, который лез на жрицу. Следом отшвыриваю за шкирку того, кто оседлал Дуия. Перерубаю пополам «Морозко» ещё одного, накрываю сверху четвёртого, разбивая на ледышки башку. Со шрапнели долблю замахнувшегося на Вана, цепляя ещё двоих. Уцелевшие бегут прочь и получают вдогонку из «Ветерка». Ни один не ушёл. Лечу магией плечо Квона наскоро, останавливая сильное кровотечение. Добиваем всех лежащих, которые вздумали затаиться.
- Предыдущая
- 18/59
- Следующая