Мажор в школе магии 4 (СИ) - Орлов Сергей - Страница 27
- Предыдущая
- 27/53
- Следующая
Нас повели к главному зданию. По пути я старался выглядеть измотанным, но внимательно наблюдал за происходящим. Школа преобразилась — повсюду патрули, защитные барьеры, даже странные металлические артефакты, установленные через каждые двадцать метров.
— Что это за устройства? — спросил я, указывая на ближайшее.
— Детекторы аномалий, — пояснил Васильев. — Карпов приказал установить их по всей территории. Они реагируют на демоническую энергию и другие опасные магические сигнатуры.
Я почувствовал, как холодок пробежал по спине. Если эти устройства действительно работали, мое слияние с Аббадоном могло быть обнаружено в любой момент.
Мы вошли в главное здание, и меня поразила атмосфера: коридоры патрулировались, студенты передвигались группами, сопровождаемые старостами. Это больше напоминало военную базу, чем школу. А ведь меня не было не больше суток.
— После вашего исчезновения Карпов ввел комендантский час, — негромко пояснила молодая преподавательница, идущая рядом со мной. — Запретил выходить за пределы школы без специального разрешения. Говорят, несколько человек уже задержали за нарушение.
— Да, он вообще суровый мужик, — добавил Васильев. — Но зато с ним безопасно. Никаких культистов на территории, это точно.
Мы поднялись в директорский кабинет, где теперь, очевидно, обосновался Карпов. Меня терзали сомнения — стоит ли рассказывать всю правду? Можно ли доверять этому Демоноборцу? С одной стороны, его репутация была безупречной — Валерий Карпов считался непримиримым врагом любых культов и демонических сущностей. С другой — мы понятия не имели насколько глубоко запустили щупальца культисты. Особенно, если учитывать, что глава этого культа является дочерь Первого Советника.
— Господин Карпов, — преподаватель постучал в дверь кабинета, — мы нашли пропавших студентов. Лазарев и орчиха вернулись!
— Входите, — раздался резкий, командный голос.
Мы вошли в кабинет деда, который уже успел преобразиться. Книги и старинные артефакты сдвинули, освободив пространство для огромной карты Новгорода и окрестностей, усеянной магическими метками. Стены увешаны боевыми амулетами и защитными символами. За столом сидел высокий, сухощавый мужчина с суровым, обветренным лицом и коротким ежиком седых волос. Его пронзительные серые глаза, казалось, видели насквозь.
— Лазарев, — произнес он, поднимаясь. — Внук Прохора.
Я кивнул, встречая его взгляд.
— Где ты был? — вопрос прозвучал как приказ, без вступлений и сожалений.
— Нас похитили, — я решил придерживаться легенды о побеге. — Какие-то люди в масках, напали возле библиотеки. Очнулись мы уже за городом, в каком-то заброшенном амбаре.
— Кто именно вас похитил? — Карпов сощурился. — Описания, детали, особенности одежды, акцента?
— В том-то и дело, что не знаю, — я развел руками. — Нам завязали глаза, а говорили они мало. Я слышал что-то про ритуал, но…
— Дайте им отдохнуть, господин Карпов, — неожиданно вмешалась молодая преподавательница. — Они еле на ногах стоят. Допрос может подождать до утра.
Карпов смерил ее холодным взглядом:
— В условиях террористической угрозы промедление недопустимо. Но… — он перевел взгляд на нас и слегка смягчился, — они действительно выглядят истощенными. Васильев, отведите их в лечебное крыло. Утром я лично проведу детальный опрос.
Я мысленно поблагодарил преподавательницу за вмешательство. Нам нужно было время, чтобы собрать информацию и понять, кому можно доверять.
— А где мой дед? — спросил я, прежде чем нас вывели. — Когда он вернется?
Лицо Карпова стало еще более непроницаемым:
— Директор Лазарев и декан Шумилова отправились по следу похитителей. Они регулярно выходят на связь, так что не беспокойся о них. Сосредоточься на своем выздоровлении.
В его голосе было что-то странное, но я не мог понять что именно. Впрочем, сейчас было не время для допросов — нужно было найти Ярика и выяснить, что происходит в школе.
Нас отвели в медпункт, где дежурная целительница быстро осмотрела и выписала успокоительное зелье. Как только патрульные оставили нас, я повернулся к Мелиссе:
— Нужно найти Ярика. И надеюсь, Емеля смог проникнуть в школу.
— Я бы на это не рассчитывала, — мрачно ответила Мелисса. — Ты видел эти детекторы? Если они реагируют на магические аномалии…
— Будем надеяться, что он найдет другой путь, — я поднялся с кушетки. — Пойдем к Ярику. В это время он должен быть в лаборатории.
Мы выскользнули из медпункта, стараясь избегать патрулей. Коридоры школы с введенным комендантским часом казались чужими и враждебными. Дважды нам пришлось прятаться в пустых классах, пропуская проходящие мимо группы дежурных преподавателей.
Наконец мы добрались до лаборатории желтого факультета. Сквозь щель под дверью пробивался свет — Ярик действительно был там.
За дверью раздалось какое-то движение, затем тихий голос спросил:
— Кто там?
— Это я, Серёга, — ответил я, не повышая голоса. — Открывай давай, харэ дрейфить.
Замок щёлкнул, и дверь приоткрылась ровно настолько, чтобы я увидел бледное, осунувшееся лицо Ярика. Его глаза расширились от удивления, а затем наполнились таким облегчением, что у меня защемило сердце.
— Серёга! — Он распахнул дверь и, не сдерживаясь, крепко обнял меня. — Живой! Ты, блин, живой!
— Тише, тише, — я похлопал его по спине, потрясённый такой эмоциональной реакцией. — Да, живой и относительно здоровый. Впусти нас, нужно поговорить.
Ярик отступил, и только тогда заметил Мелиссу, стоявшую за моей спиной.
— Мелисса, ты тоже… — он переводил взгляд с одного из нас на другого, явно не зная, как реагировать. — Вас обоих похитили? Но кто? Зачем?
— Долгая история, — я мягко подтолкнул друга в глубь комнаты. — Впусти нас и закрой дверь. Нам нужно многое обсудить.
Лаборатория выглядела как всегда — заваленная инструментами, деталями и недоделанными проектами. На центральном столе лежали пять маленьких устройств, похожих на карманные часы.
— Экстренные маячки, — пояснил Ярик, проследив за моим взглядом. — Я работал над ними день и ночь… после твоего исчезновения. Хотел быть готовым, если… Когда ты вернёшься.
Его голос дрогнул, и я понял, насколько тяжело ему пришлось эти дни.
— Спасибо, друг, — я сжал его плечо. — Они нам очень пригодятся. Но сначала расскажи, что происходит в школе? Что за Карпов?
Ярик опустился на стул и потёр глаза рукой:
— Это было как в кошмаре. Сначала исчезли вы — ты и Мелисса. Твой дед пытался провести поисковые ритуалы, но что-то блокировало их. На следующее утро в школу нагрянул отряд Демоноборцев во главе с Карповым. У них был официальный указ Императора о введении чрезвычайного положения.
— И мой дед просто… согласился? — с сомнением спросил я.
— Не совсем, — Ярик покачал головой. — Они спорили несколько часов. Потом прискакал гонец с какой-то информацией о вашем местонахождении. Директор и Шумилова отправились по следу, оставив школу Карпову.
Мелисса нахмурилась:
— Но при этом никто не знает, где именно они сейчас?
— Именно так, — Ярик кивнул. — Карпов утверждает, что у них секретная миссия по выслеживанию культистов. Но некоторые преподаватели уже начали волноваться. Слишком много совпадений — исчезновение студентов, исчезновение директора и декана…
— И появление Карпова, — закончил я. — Что ты о нём знаешь?
— Только официальную информацию, — Ярик пожал плечами. — Валерий Карпов, возглавляет Специальный Отдел по Борьбе с Демоническими Культами. Говорят, лично уничтожил несколько опасных сект. Император ему полностью доверяет.
— Император может быть обманут, — тихо произнесла Мелисса. — Если Первый Советник связан с культом…
Я кивнул, понимая, к чему она клонит. Если Никольский действительно был частью заговора, он мог манипулировать даже Императором.
— Ярик, — я перешел к делу, — нам нужна твоя помощь.
Следующие полчаса мы по очереди рассказывали ему всё, что произошло: предательство Габера, культ Красного Лебедя, планы ритуала Трансценденции и возможную причастность Никольского.
- Предыдущая
- 27/53
- Следующая