Выбери любимый жанр

Преподавательница Вирита. Попаданка в Академии Артефакторов (СИ) - Шахрай Юлия - Страница 13


Изменить размер шрифта:

13

– Студентов кормят так же хорошо?

– Нет, конечно. Тортами и лобстерами их балуют только в дни празднеств. Но в остальном их меню также вкусно и разнообразно.

– Еду готовят с нуля? Я имею в виду, зависит ли время ожидания подачи от того, какие именно блюда закажешь?

– Если придётся ждать более пяти минут, работница предупредит.

– Понятно. Спасибо за информацию.

Девушка приносит тарелки с супом, и от аппетитного запаха мой желудок снова издаёт урчание. Ирма улыбается и приступает к еде. Я следую её примеру. Так вкусно, что съедаю всё подчистую.

После обеда возвращаемся в библиотеку, и я опять погружаюсь в работу.

Чтобы не забыть, сразу же переписываю темы первых пяти занятий из разных учебных планов, а уже потом возвращаюсь к учебникам. До конца дня успеваю разделаться с общеобразовательной частью, поэтому сдаю книги по начальному образованию и планы уроков. После этого уточняю:

– Мне нужно вернуть книги на полки самой?

– Не нужно, милочка. Работник сам всё расставит… Вы живёте в общежитии?

– Пока нет.

– Тогда вам лучше закругляться. Все книги, которые вы оставили, можете взять с собой. И поторопитесь – время уже позднее, вечером на улицах может быть небезопасно.

– Спасибо. Всего доброго.

– Всего доброго.

Оставшиеся книги вполне помещаются в сумку и портфель, так что всё упаковываю и отправляюсь домой.

В трамвае кроме меня всего два пассажира. Рада, что живу в богатом квартале, потому что ситуация действительно выглядит небезопасной.

Вернувшись, варю себе кашу с мясом, кормлю Ворону и продолжаю учиться.

На изучение того, что я взяла, уходит больше недели. А потом уже становится невозможно тянуть с новым визитом в библиотеку.

Последнее время я думала над тем, что если ездить туда-сюда, тратится непростительно много времени. Да и жаба несколько душит – продукты не такие уж дешёвые. Я бы могла питаться бесплатно в столовой и не тратить время на приготовление еды и мытьё посуды. Чем дальше, тем всё отчётливее понимаю, что лучше бы мне всё-таки заселиться в общежитие и жить в Академии Артефакторов. А сэкономленные денежки положить на накопительный счёт. Мало ли как в будущем всё повернётся – хочется иметь запас для непредвиденных ситуаций.

С такими мыслями, позавтракав, упаковываю в сумку и портфель книги, беру бумагу, необходимую для заселения, и отправляюсь получать новый опыт.

Глава 9

Первым делом иду в библиотеку. Здороваюсь с Ирмой, сдаю книги, что успела прочитать, а уже потом отправляюсь в общежитие для преподавателей.

Здание высотой в два этажа выглядит очень уютно: узоры из лепнины на фасаде; стены, увитые плющом; большие окна.

Переступив порог, попадаю в небольшую комнатку с диваном и цветком в кадке. Из неё прохожу в гораздо более просторный зал с лестницей, ведущей на второй этаж, и двумя коридорами. Наудачу сворачиваю в правый и сразу же нахожу дверь с табличкой «Комендант общежития».

Стучусь и, получив разрешение войти, попадаю в кабинет, вдоль одной из стен которого всё пространство заставлено шкафами с папками; слева диван с небольшим журнальным столиком перед ним, а у окна письменный стол, за которым восседает дородная дама, судя по цвету кожи которой можно сделать вывод, что относится она к расе орков.

Смотрит дама на меня с некоторым раздражением. Вместо ответного приветствия кривится:

– Вы по какому вопросу?

– По вопросу заселения, – протягиваю ей документ.

Женщина вчитывается, и когда поднимает голову, от раздражения на её лице не остаётся и следа. Она приветливо произносит:

– Добро пожаловать, преподавательница Вирита! Сейчас у нас только одна свободная комната в преподавательском крыле, так что выбор предложить не могу. Идёмте, покажу.

Пока поднимаюсь за ней на второй этаж, орчанка делится правилами, действующими в общежитии:

– В своей комнате можете делать всё, что захотите – здесь очень хорошая звукоизоляция. Но вот в коридоре прошу не шуметь, чтобы не мешать другим жильцам. Всю еду нужно хранить в холодильных шкафах во избежание привлечения насекомых. Уборка комнат – за отдельную плату. Чистое постельное привозят по вторникам и пятницам. Можете брать его самостоятельно, а грязное бросать в корзину для грязного белья. Если поступит жалоба на неприятный запах из вашей комнаты, мне придётся её проверить. В вашем присутствии, конечно. Комендантского часа у нас нет. Если появятся какие-то вопросы, обращайтесь ко мне.

– Спасибо, – благодарю я.

– Комната не убрана, так что прямо сейчас заселить вас не получится.

– Вот как? А когда её смогут убрать?

– В течение дня.

– Хорошо, спасибо.

На втором этаже мы сворачиваем направо и доходим до самой последней двери. Комендантша достаёт связку ключей, снимает один, отпирает им замок и протягивает ключ мне:

– Держите. Можете осмотреться. Запасной у меня есть, так что перед уходом заприте дверь.

– Спасибо.

Она уходит, а мы с Вороной проходим внутрь.

Я представляла комнату как комнату, а оказываюсь в небольшой квартирке. В первом помещении слева имеется крохотный кухонный уголок без плиты, зато с небольшим холодильным шкафом; перед ним обеденный стол, рассчитанный на четверых; справа от двери – камин, а перед ним два кресла, накрытые тканью. За первой дверью небольшая ванная комната, за второй – спальня с широкой кроватью, письменным столом у окна и вместительным шкафом. Покрывала на кровати нет, подушек и одеяла тоже. Шторы во всех комнатах выглядят потрёпанными, окна грязные, пыль на всех горизонтальных поверхностях такой толщины, что исходный цвет некоторых из них рассмотреть не удаётся. Явно нужна уборка, но размер «комнаты» становится приятной неожиданностью.

Вещей я с собой не брала, разбирать мне нечего, поэтому сразу же отправляюсь в библиотеку.

Снова беру планы обучения, книги по предмету, что собираюсь преподавать, и приступаю к работе.

До обеда в библиотеку заходят два посетителя. Паренёк лет восемнадцати, который берёт две книги и уходит. И мужчина в возрасте с зализанными чёрными волосами, объёмным пузиком и тонкими конечностями, из-за чего он кажется похожим на жука. Библиотекарша уважительно называет его профессор Шойский. Мужчина берёт несколько книг, бросает в мою сторону несколько любопытных взглядов, и уходит.

Обедать мы с библиотекаршей снова идём вместе.

На этот раз едим не в одиночестве. За соседним столом поглощает еду уже увиденный мной профессор. Ест он очень аккуратно, предварительно разложив на коленях салфетку. Блюд он заказал около пяти, но съедает всё подчистую. Появление пузика при таком аппетите не вызывает удивления.

А вот за вторым столиком обедает ректор. Он с нами здоровается и при этом очень дружелюбно улыбается. А потом периодически во время обеда я кожей чувствую его заинтересованный взгляд.

После обеда возвращаемся в библиотеку.

Хоть от меня и не требуют планы уроков, всё-таки именно ими я и занимаюсь – мне-то они нужны. Полагаться на память – это хорошо, но всё-таки с планом занятия мне будет спокойнее. И оказываюсь права – даже в лёгких на первый взгляд темах находятся места, в которых нужно дополнительно разбираться.

Работать в библиотеке оказывается очень удобно – если нужно что-то найти, можно оставить всё на столе, выбрать нужную книгу и вернуться к работе. А если книга больше не нужна – сдать её библиотекарше.

Поднявшись по стремянке за очередным томиком, уже спускаюсь, как раздаётся треск. Перекладина под моей ногой ломается. Если бы у меня были свободны руки, я бы наверняка смогла удержаться. Но руки заняты книгами. Так и лечу спиной на пол, прижимая томики к груди.

Вместо пола падаю в объятия. Открываю глаза и встречаюсь с весёлым взглядом дракона. Как-то внезапно остро чувствую, что одной рукой он поддерживает меня под спину, второй под колени. Слышу частый стук его сердца под ухом. Меня окутывает запах нагретого на солнце металла, чего-то слегка пряного и очень мужского. В горле мгновенно пересыхает.

13
Перейти на страницу:
Мир литературы