Хозяйка не своей жизни. Развод, проклятье и двойняшки (СИ) - "CaseyLiss" - Страница 8
- Предыдущая
- 8/46
- Следующая
Она понимала. Судя по ее испуганным глазам ступору. Отлично. А то чего это она так уверенно заявилась сюда? Это мой дом! Мой муж! И никто не посмеет влиять на наш брак. Не с той связались.
— Да… я понимаю. Согласна. Я все вам расскажу! Только пообещайте, что не посадите меня… — уже захныкала Оливия, нервно перебирая пальцами ткань платья. — Я не хочу в тюрьму… лучше уж снова прозябать в своем умирающем поместье без гроша, чем это.
Все ясно, ее банально подкупили состоянием, которого у вдовы, почти и не осталось. Как ожидаемо.
В любом случае, ей повезло, что она никак не смогла навредить моей семье, иначе разговор был бы коротким.
— Нам нет интереса сажать вас в тюрьму. — Говорит муж, сурово смотря на Оливию. Я бы даже сказала, с ноткой отвращения. — Все что нам нужно от вас — это подробная информация о том, кто вас нанял и чего вы должны были добиться.
Женщина активно закивала.
— Я все расскажу… все!
Чуть позже все наши опасения с Лайонелом подтвердились. Почти.
Оливию Рейквил нанял кто-то из дворца. Предложил круглую сумму и решить все проблемы, что были у бедной вдовы после смерти мужа. Купили на то, чего больше всего не хватало. Оливия была не прочь обрести вновь богатого мужа, и дополнительный доход, в то время как кому-то из дворца нужно было добиться нашего с Лайонелом развода.
Только вот кто именно женщина не знает, все делалось через посредника, и это ограничивает наши возможности в уличении наследника в очередной попытки покушения на семью Хардшероун. Это проблема, но не конец. В любом случае мы убедились, что у меня не паранойя и мысли веУ нашей гостьи пропадает дар речи.
Осознав, что мой муж уже не под проклятьем, она стремительно отходит назад, упираясь спиной в подоконник и испуганно округляя глаза.
— Но как… но ведь он сказал, что проклятье нельзя снять. Боже… Божечки! — неожиданно женщина падает ниц и склоняет испуганно голову. — Герцог Хардшероун, герцогиня… простите меня! Это все он! ОН!
Собственно, сильно сопротивления от Оливии Рейквил я и не ожидала. Она достаточно быстро сдалась, что даже становится обидно.
— Встаньте. — Кидает раздраженно Лайонел женщине. — Нам не нужно ваше раскаяние, встаньте и приведите себя в порядок! А затем расскажете, кто этот ОН и что ему от нас нужно. Хотя, мы уже догадываемся…
рные. Кому-то я очень мешала в семьей, и этот кто-то стремился от меня избавится, оставив без гроша.
Что же касаемо проклятия… Оливии выдали указания касаемо моего мужа, как раз, когда она так же была в столице. Кто-то давно присматривал ее на роль любовницы Лайонела, видимо, из-за ее шаткого положения и ума, которого ей явно не хватало. Провели во дворец, помогли опоить мужа, вовремя подвели к нему эту чертову Оливию… козлы! Все подстроили! Еще и умудрились сделать это так, что указать на точного виновника мы не можем.
Только вот это не помешает нам с Лайонелом найти весомые улики и указать на Кирсана.
Дети уже повзрослели, и их дядя понимает, что они могут стать ему конкурентами в праве за трон. Их магия… одна из редчайших в этом мире, данная лишь тем, в ком течет кровь королей. И они сильны. Лайонел хорошо обучает детей, они знают о своей силе и ее ответственности, что налагает на них сильнейшее бремя с самого детства. И от него я никак не могу помочь им избавится. Однако, я могу постараться избавится от их врагов, дабы мои дети жили настолько свободно, насколько могут. Скоро им предстоит поступить в Академию магии, там наши с мужем возможности по их защите будут ограничены, поэтому нужно позаботится об их дяде как можно скорее.
Кажется, нам предстоит маленькое путешествие… пора покинуть стены особняка и навести порядки во дворце!
Оливия Рейквил под присмотром Лекса благополучно отправилась в гостиницу в город. Я же поспешила рассказать свое новое предложение мужу.
— Нам нужно самим прибыть во дворец. — Говорю твердо, сидя на крае стола в кабинете мужа. — Мы не можем снова довести дело до похищения. В прошлый раз Кирсан чуть не заполучил в свои руки Адри, что он предпримет теперь? Мы должны сами разобраться с ним.
Лайонел взволнованно начинает расхаживать по кабинету, обдумывая мои слова. Он сам не в восторге от появления кронпринца в наших жизнях, но и план мой ему не особо нравится.
— Ты права, нужно идти на опережение. Я поговорю с королем, он не может закрывать глаза на выходки своего сына. К тому же Даниэлю скоро предстоит поехать учиться в Академию.
— И Адриане. — Произношу твердо, смотря недовольно на мужа.
— Катрин, мы уже говорили об этом…
— Нет, Лайонел, я говорила, а ты лишь упрямо отвергал мое мнение.
В общем, была у нас одна проблема с мужем… наши взгляды на дальнейшую жизнь двойняшек были разными. Я твердо считала, что дети должны вместе поехать учиться в столичную академию, однако Лайонел упорно твердил, что Адриане там не место. Мы от всех скрываем ее силу, чтобы обезопасить двойняшек и не навлечь на них излишнее внимание. Узнай враги Лайонел и его брата о том, что наши дети владеют редкой магией и связью, нападений на нашу семью было бы куда больше.
Как и кронпринц, многие хотят заполучить в свои руки подобную силу и испить ее.
И даже зная об этой опасности, я не хотела, чтобы дочь прожила всю жизнь в клетке. Ее дар и так не развивают в должной мере, стараясь ограничить ее способности во благо их с братом, а теперь Лайонел еще и хочет запереть ее в родовом поместье до старости! Ну уж нет!
Таких магов, как Дани и Адри сильно жаждут поглотить, но так же и боятся, как черта. Дети всегда будут в опасности, и оба должны уметь постоять за себя. Быть уверенными в своих силах. Мы с Лайонелом не всегда сможем оберегать Адри и ее магию, когда-то это узнают, и тогда она должна быть готова справиться с этим. А для этого она так же, как и ее брат, должна получить полное образование. Магическое в том числе. Пускай лучше он будет скрывать свой дар, но и развивать его.
— Дорогая, Адри слишком слаба, она не сможет защитить себя. Будет опасно отправлять ее в Академию и просить скрывать свой дар там.
— Ты просто не давал ей шанса раскрыть свою силу! Так дай сейчас! Она должна научиться защищаться, как и быть, держаться в обществе. — Меня было не убедить в обратном. Я спрыгнула со стола и стремительно направилась к мужу. — Подумай над этим, Лайонел. А пока решим вопрос касаемо дворца. Мы поедем вместе. И дети с нами.
— Что⁈ — Лайонел резко останавливается.
— То самое! Их пора уже представить ко двору в столице. Они ничего не видят кроме школы и дома! Если Кирсан боится их и думает, что сможет по-тихому попытаться убить их, то нет. — Взволнованно смотрю прямо в синие глаза мужа. — Если во дворе, наконец, объявится новый наследник, кронпринц уже не сможет вести себя так смело.
Ну вот, я, наконец, сказала это. Судя по злому прищуру Лайонела. Он не в восторге.
— Ты хочешь, чтобы мы представили Даниэля, как наследника трона? Сделать его соперником Кирсана?
Именно этого я и желала. Даниэль… он прекрасный мальчик.
Когда я смотрю на своего сына, моё сердце переполняет гордость. Он не просто мой ребёнок, а настоящее чудо, полное необыкновенного потенциала. В его взгляде, особенно когда он сосредоточенно что-то изучает или задаёт вопросы, сияет такая жажда знаний и свершений, что а, и я понимаю: этот юный человек предназначен для великого.
Он всегда стремится узнать больше. Его сообразительность восхищает: даже во время тренировок он не просто учит магию, он хочет понять законы, по которым она функционирует. Эти моменты напоминают мне, что у Даниэля сердце будущего лидера.
Дани также удивляет меня своей эмоциональной мудростью. В свои восемь лет он умел поддерживать разговор на темы, которые были тяжелы для его сверстников. Его внимание к чувствам других впечатляет и трогает. Я часто наблюдала, как он утешал свою сестру или детей в школе, предлагая им свою помощь и поддержку в трудные времена. Это качество — не просто дружелюбие, а способность понимать других, чувствовать их и адаптироваться к их потребностям.
- Предыдущая
- 8/46
- Следующая