Редаманс (ЛП) - Долорес Х. К. - Страница 24
- Предыдущая
- 24/55
- Следующая
У меня отвисает челюсть.
Что?
— ...что?
— Ты сама это сказала, — объясняет он совершенно серьезно. — Слова не заставят тебя передумать, но деньги осязаемы. Ты идешь на риск, а я предлагаю кое-что взамен.
Я моргаю.
Затем моргаю снова - но Адриан все еще сидит напротив меня, все еще терпеливо смотрит на меня, телефон в руке.
— Итак, просто чтобы прояснить ситуацию, — говорю я, сбитая с толку. — Ты хочешь заплатить мне, чтобы ты мог присоединиться к моим покупкам?
Он кивает.
— Тысяча долларов, — повторяю я, как будто это сделает предложение менее невероятным. — Чтобы делать мои дела.
Еще один кивок.
— Только...сегодня?
— Только сегодня, — подтверждает он. — И, в конце концов, если ты решишь, что ненавидишь меня и никогда больше не хочешь видеть, это твое решение.
Я бросаю на него скептический взгляд.
— И там нет мелкого шрифта, верно? Если я скажу ”да", я ведь не стану тайно расписываться до конца своих дней в качестве твоей горничной или что-то в этом роде, не так ли?
Его глаза искрятся весельем.
— Нет, не в качестве моей горничной.
Я тереблю молнию на куртке.
Это безумие.
Я была готова к эмоциональным манипуляциям, когда отвергла его дружбу, но к финансовым? Я не ожидала, что он выкинет такой трюк, но...
Мне бы действительно не помешали деньги.
Ну, лишние тысяча долларов мне бы не помешали, но сейчас, когда над моей головой нависают расходы на переезд, новую квартиру и материалы для рисования, было бы неплохо дать моей кредитной карте передышку.
Я могу потерять только свою эмоциональную стабильность.
И свое достоинство.
Я действительно произнесла ту большую речь о том, что не хочу быть друзьями или начинать все сначала ...
Я расправляю плечи.
— Все равно это слишком рискованно - даже за тысячу долларов, — говорю я ему.
Его глаза сужаются.
— Понимаю.
— Но тысяча долларов за час, — возражаю я, чувствуя, как внутри все трепещет от нервов. — И я готова рискнуть.
Это гребаное безумие.
Я гребаная психопатка.
Он не собирается...
— Дай мне свой телефон, — приказывает он.
Я нащупываю в кармане устройство, разблокирую экран и без колебаний отдаю его.
Это серьезно происходит?
Я не улавливаю, что он вводит, но мгновение спустя он возвращает его обратно, казалось бы, без изменений.
Может быть, он просто издевается надо мной.
Может быть, он...
На экране появляется новое уведомление, и я почти уверена, что вообще перестаю дышать.
Адриан прислал Вам 1000 долларов
— Наше время начинается сейчас, — говорит он, и по медленной удовлетворенной улыбке, которая расплывается по его лицу, можно подумать, что он здесь настоящий победитель.
Глава двенадцатая
С тех пор как я переехала в Нью-Йорк, я перебивалась множеством случайных заработков, чтобы подзаработать - чем угодно, от раскрашивания лиц и пожертвования плазмы до заполнения онлайн-опросов о мыле для мытья посуды и ответов на сомнительные объявления Craigslist.
Ну, история с Craigslist произошла только один раз.
Какому-то парню в Бруклине понадобилась «подставная невеста» для семейного торжества, и он заплатил мне двести баксов плюс проезд, чтобы я провела пару часов, солгав его родителям в их домике на озере Монтаук.
Это была легкая работа, но Луэнн взбесилась, когда узнала, и взяла с меня обещание никогда больше не отвечать на «убийственные объявления» Craigslist.
И все же, из всех странных способов заработать на аренду жилья, домашние дела с Адрианом Эллисом, пожалуй, берут главный приз - и мой рассудок.
— Я и не знал, что люди могут выжить, питаясь только замороженными блюдами с высоким содержанием натрия, чипсами тортилья и лапшой, залитой маслом, — растягивает слова Адриан, уставившись на замороженную пиццу в моей корзинке так, будто это оскорбило его.
Двадцать семь минут, я думаю. Он продержался двадцать семь минут и два прохода с замороженными продуктами, прежде чем прокомментировать мой рацион.
Впрочем, я более чем готова к паре язвительных замечаний.
— Ну, во-первых, — говорю я. — Лапша с маслом - деликатес...
— Для кого? Придирчивых едоков?
— И я скоро переезжаю, поэтому не хочу привязываться к чему-то вроде...
— Овощей? — Вмешивается он. — Я полагаю, ты не хочешь отдать свою жизнь кочану брокколи. Или, не дай Бог, артишоку.
Я закатываю глаза.
— К тому же, у меня сломался холодильник, так что выбор пока ограничен. Либо замороженная еда, либо годная к хранению. — Я бросаю банку куриного супа с лапшой - тоже фирменного, поскольку в настоящее время я зарабатываю четырехзначную цифру в час - в корзину, которую он держит под мышкой.
Адриан усмехается.
— Серьезно? — Я поднимаю бровь. — У тебя проблемы с куриным супом с лапшой?
— С консервированным куриным супом с лапшой, — поправляет он меня. — Это важное различие.
— Что ж, я бы с удовольствием могла позволить себе все свежие органические супы собственного производства, которые ты, вероятно, покупаешь в магазине для гурманов, где бы ты ни делал свои покупки, но, увы… — Я бросаю еще одну банку супа в корзину. — Это Campbell's для нас, плебеев. — Я делаю паузу; мой комментарий наводит на другую мысль. — Подожди, а где находится твой продуктовый магазин?
Я пытаюсь представить Адриана, разглядывающего хорошо укомплектованные полки в Butterfield Market, или Citarella, или где-нибудь еще, где за чернику придется заплатить больше двадцати долларов, но образ не совсем подходит.
Он пожимает плечами.
— Я не знаю.
— Ты не знаешь? — Я недоверчиво смотрю на него. — Ты не ходишь за продуктами?
Он качает головой.
— Значит, ты просто питаешься вне дома каждый раз? Только рестораны, отмеченные звездами Мишлен, на завтрак, обед и ужин?
Я в основном поддразниваю, но Адриан отвечает серьезно.
— Конечно, нет. У меня есть личный повар. Хотя он удостоен звезды Мишлен.
Я усмехаюсь.
— Ты шутишь.
— Я не пользуюсь услугами Амадео так часто, как во время стажировки, — объясняет он. — Иногда в течение недели для приготовления еды. В свободные от работы выходные я предпочитаю готовить сам, но ингредиенты по-прежнему закупает он.
О, он не шутит.
Должна ли я удивляться, что у Адриана личный шеф-повар, отмеченный звездой Мишлен, и, вероятно, целая команда отмеченных наградами домработниц - в полном распоряжении? Вероятно, нет. Это абсурдно? Определенно.
Меня бросает в жар от зависти? Тоже да.
И дело не только в том, что Адриан может переложить на других все скучные, утомительные или неприятные дела своего дня - то, что действительно привлекает моё внимание.
Эта легкость.
Возможность получать все, что захочу, когда захочу, даже если это желание такое же нелепое, как заставить шеф-повара, отмеченного звездой Мишлен, приготовить мне завтрак. Способность принимать решения, не просчитывая все возможные последствия для моей краткосрочной и долгосрочной финансовой стабильности. Способность создавать произведения искусства ради самого творчества, а не потому, что я должна их продавать.
Я хочу этого.
Я хочу этого так сильно, что чувствую, как этот продуктовый ряд активно сжимается под тяжестью моего желания.
Я выдыхаю, боясь, что он заметит зависть на моем лице.
— Эм, думаю, мне хватит продуктов в этом отделе.
Я слишком быстро направляюсь к отделу со сладостями - не то чтобы мне там что-то действительно было нужно.
Помимо пространства для дыхания.
И я именно это и делаю, притворяясь, что нудно выбираю между различными видами мармеладных червей на полке передо мной.
— Я удивлена, что у тебя нет язвительного комментария по поводу обработанного сахара или чего-то подобного, — кричу я Адриану, но когда поворачиваюсь, нахожу его в другом конце прохода.
- Предыдущая
- 24/55
- Следующая