Выбери любимый жанр

Выброшенная жена дракона. Вернулась почти добровольно (СИ) - Драго Таня - Страница 7


Изменить размер шрифта:

7

Я взяла свиток из рук Дьярвета и развернула его. Документ был составлен по всем правилам — имя продавца, имя покупателя, описание «товара», цена, условия сделки.

— Ахеласт из халида Ло-Хал, — прочитала я вслух. — Ни титула, ни рода занятий.

— Ло-Хал? — Дьярвет нахмурился. — Это же атальская провинция. На севере, на самой границе с Донком.

— Да, хоть в чём-то не соврали, — пробормотала я, изучая документ. — Но имя... Ахеласт звучит как выдумка. Слишком... литературно.

Я закрыла глаза, сосредотачиваясь. Бытовая магия — это не только заговоры на урожай и защитные амулеты. Это ещё и умение читать следы магии, оставленные на предметах. Я провела пальцами по пергаменту, чувствуя, как покалывает кончики.

— Здесь есть следы, — сказала я, открывая глаза. — Сильная защитная магия. Скорее всего, атальская школа.

— Атальская? — Дьярвет выглядел озадаченным. — Ты уверена?

— Да, — кивнула я. — Это точно атальская защитная магия. Но больше ничего. Имя скрыто, личность защищена. Искать почти бесполезно.

Дьярвет смотрел на свиток с таким растерянным видом, что мне почти стало его жаль. Почти. Он выглядел как человек, у которого выбили почву из-под ног. Кто-то из его окружения, кто-то, кому он доверял, предал его. И теперь он не знал, кому верить.

— Что теперь? — спросила я, возвращая свиток торговцу, который всё это время стоял, переминаясь с ноги на ногу.

Дьярвет молчал несколько секунд, погружённый в свои мысли. Затем его лицо прояснилось, словно он принял решение.

— Собирай своих, — сказал он. — Едем в Атал. Будем играть счастливое воссоединение.

Я почувствовала, как холодеет всё внутри. Атал. Где я была унижена, отвергнута, выброшена. Его роскошный замок, куда я поклялась никогда не возвращаться.

— Нет, — сказала я твёрдо. — Я не поеду в Атал.

Дьярвет повернулся ко мне, и его глаза сузились.

— Поедешь, — сказал он тихо. — Иначе кого там первым-то убить? Кухарку, как её зовут? Мира? Учитывая, как ты на нее смотришь, к ней ты особенно привязана. Правда? Официально она все еще твоя собственность, полагаю, если я ее прямо сейчас проткну мечом, мне никто слова дурного не скажет. — Он бросил взгляд на моих людей, стоявших у входа в палатку. — Слышала алтага — ты моя.

Я сжала кулаки, чувствуя, как ногти впиваются в ладони. Как я ненавидела его в этот момент! Как хотела снова увидеть его прикованным, беспомощным, в моей власти!

— Кераль, — его голос внезапно стал почти мягким, — давай подумаем логически. Если они меня к тебе на убой отправили, — он произнёс это с таким сарказмом, что я почти улыбнулась, — то наша взаимная прекрасная любовь заставит их действовать. Ты уже не по плану поступила, оставив меня в живых.

Дьярвет потянулся к моим волосам, взял одну из прядей, но тут же отпустил, заметив мой взгляд.

— Это не значит, что я должна с тобой ехать.

— Ты поедешь, — сказал он с нажимом. — Мне нужен специалист по чтению следов.

Я видела, что спорить бесполезно. Он не отступит. А я не могла рисковать жизнями своих людей.

— Хорошо, — сказала я наконец. — Я поеду в Атал. Но у меня будут условия.

— Какие? — спросил он, и в его голосе звучало удивление. Он не ожидал, что я так легко соглашусь.

— Во-первых, мои люди будут в безопасности. Никаких угроз, никакого насилия. Во-вторых, как только мы найдём того, кто за этим стоит, ты отпустишь меня и моих людей. И мы поедем туда, куда захотим. Я поеду, куда захочу.

Дьярвет смотрел на меня долго, словно пытаясь прочитать мои мысли.

— Согласен, — сказал он наконец. — Но: ты будешь играть роль любящей жены. Никаких намёков на то, что между нами что-то не так. Полное подчинение и обожание на публике.

Я почувствовала, как к горлу подступает тошнота. Играть роль любящей жены? После всего, что он сделал?

— Зачем? — спросила я, хотя уже догадывалась об ответе.

— Затем, что если кто-то хотел моей смерти от твоих рук, то увидев нас вместе, счастливых и влюблённых, он может запаниковать и сделать ошибку. — Дьярвет улыбнулся, и эта улыбка не коснулась его глаз. — Так что, жена, готова ли ты сыграть в эту игру?

Я посмотрела на своих людей — Миру с её добрыми глазами, Тарна, всегда готового защищать меня, молодую Лили, которую я спасла от лихорадки в прошлом году. Они все смотрели на меня с надеждой и страхом.

— Готова, — сказала я, чувствуя, как что-то умирает внутри меня. — Я сыграю роль твоей любящей жены. Но только на публике. Не жди нежностей наедине.

Дьярвет кивнул, довольный.

— Тогда собирайся, жена. Завтра на рассвете мы отправляемся в Атал.

Я вышла из палатки, чувствуя себя так, словно только что подписала сделку с богом мертвых. В каком-то смысле, так оно и было. Богом мертвых жен и их мертвых душ.

Глава 3

На рассвете у моих ворот выстроился целый караван — три крытые повозки для моих людей, шикарная карета с гербом Авельтанов на дверцах, верховые лошади для стражников Дьярвета. Всё говорило о богатстве и власти человека, который пришёл за мной.

Я стояла на пороге дома, который был моим убежищем пять лет, и прощалась с ним взглядом. Каждый уголок, каждая вещь здесь была создана или выбрана мной. Здесь я была счастлива. Здесь я была свободна.

— Госпожа, всё готово, — тихо сказала Мира, стоявшая рядом со мной. Её узловатые руки нервно теребили край передника. — Мы уложили всё, что вы просили.

Я кивнула, не в силах произнести ни слова. Горло сжималось от непролитых слёз.

— Пора, жена, — голос Дьярвета за спиной заставил меня вздрогнуть. — Нас ждёт долгий путь.

Я повернулась к нему, расправляя плечи.

— Я поеду со своими людьми, — сказала я твёрдо. — В повозке.

Дьярвет приподнял бровь, его зелёные глаза сверкнули.

— Нет, — сказал он просто. — Ты поедешь со мной. В карете.

— Я хочу быть со своими людьми, — повторила я, чувствуя, как внутри поднимается волна гнева. — Они напуганы и нуждаются во мне.

Дьярвет шагнул ближе.

— Ты поедешь со мной, — повторил он, и в его голосе звучала сталь. — Или я начну выполнять свои угрозы прямо сейчас.

Я видела, как напряглись его стражники, готовые по первому знаку схватить кого-то из моих людей. Тарн сделал шаг вперёд, но я остановила его взглядом.

— Хорошо, — сказала я, сдаваясь. — Я поеду с тобой.

Я повернулась к своим людям, которые стояли, сбившись в тесную группу, словно ища защиты друг у друга.

— Всё будет хорошо, — сказала я, стараясь, чтобы мой голос звучал уверенно. — Мы справимся. Держитесь вместе и не бойтесь.

Мира кивнула, её глаза были полны слёз. Тарн смотрел с яростью, но сдерживался. Остальные — кто с страхом, кто с решимостью — тоже кивали.

— Трогательно, — сухо заметил Дьярвет. — А теперь пойдём.

Он схватил меня за локоть и потащил к карете. Я пыталась идти с достоинством, но его хватка была слишком сильной, шаг — слишком быстрым. Когда мы подошли к карете, он почти втолкнул меня внутрь, так что я едва не упала на сиденье.

Карета была роскошной — мягкие кожаные сиденья, шёлковые занавески на окнах, даже небольшой столик с графином вина и бокалами. Магией, наверное, держатся, что еще дороже.

Всё кричало о богатстве и власти.

Дьярвет сел напротив меня, захлопнув дверцу. Через мгновение карета тронулась, и я почувствовала, как что-то обрывается внутри. Я покидала Донк, свой дом, свою свободу.

— Если ты и дальше будешь упрямиться, — сказал Дьярвет, глядя на меня с холодной улыбкой, — я на тебе попробую твои же методы. И нет, я имею в виду не плеть. — Он достал из кармана камзола что-то металлическое, блеснувшее в утреннем свете. — А кое-что железное.

Я узнала антимагические браслеты — такие же, как те, что были на нём, когда его привели ко мне. Тонкие, изящные, но способные полностью блокировать магию того, на кого они надеты. Наверное, подарок какого-нибудь архимага, который, конечно же, под пятой Авельтана.

7
Перейти на страницу:
Мир литературы