Адептка драконьего генерала. Чужая невеста - Дмитриева Ольга - Страница 8
- Предыдущая
- 8/12
- Следующая
Танзин шагнул вперед и будто невзначай встал так, чтобы я оказалась за его плечом. Затем он небрежно произнес:
– Давно не виделись, Кайс. Выпускаешься в этом году?
– Готовлюсь к выпускному экзамену, – в тон ему ответил белобрысый.
И тут в моей голове щелкнуло. Кайс? Неужели передо мной… Кайс Хайлун? По позвоночнику бежали мурашки. Вот это и произошло. Я встретила первого представителя ненавистного рода. И он мной уже заинтересовался, вон как внимательно смотрит…
– Я думала, Хайлуны предпочитают Главный храм, – сухо произнесла Дэйю. – Разве твой наставник сейчас не там?
– Как и ваш, – помрачнел парень. – Мне сегодня не до храмов. Но вы не познакомили меня со своей новой подружкой.
Он снова перевел взгляд на меня. Танзин нехотя отодвинулся и представил нас друг другу:
– Кайсар Хайлун. Паола Сартори с Запада.
Я выдавила приветствие, а парень рассмеялся:
– Значит, это правда? Рилуну всучили слабачку-полукровку? Полукровку Шен, конечно, давно стоило выпереть из академии, но взять на ее место это… – он смерил меня презрительным взглядом. – Хорошо, что к герцогу Мирлану не отправили.
Наверное, в глубине души Канги, наоборот, мечтали о том, чтобы я досталась Хайлуну. Но надо отдать им должное – при Кайсе никто этого не сказал. А я вдруг заметила, как смотрит на бывшего соратника Дэмин. Эти двое явно не ладят. Нужно запомнить. Может быть, это знание мне когда-нибудь поможет.
Дэйю же только фыркнула:
– Не тебе об этом говорить. Ты и сам не удержался в группе генерала. До свидания, у нас дела.
С этими словами она схватила меня за рукав и потянула за собой. Ее братья направились следом.
Мне показалось, что Хайлун усмехнулся и отчетливо произнес:
– До вечера.
Но никто не обратил на это внимания. Площадь превзошла мои самые смелые ожидания. Сначала нас ждала целая аллея ларьков с различной едой. В воздухе витали умопомрачительные запахи. На жаровнях шкворчало мясо, овощи, поджаривались золотистые бока кукурузных початков. Из огромных кастрюль накладывали кашу, и туда выстроилась самая большая очередь.
Такой же популярностью пользовались ларьки, где жарили круглые толстые блинчики с разными начинками.
Танзин рассказывал:
– Традиционные блюда праздника – каша из семи злаков с семью специями, кукуруза в початках и блинчики. Последние символизируют драконью чешую. Каждый, кто желает стать воплощенным, должен съесть на праздник хотя бы три штуки. Еще популярностью пользуется лапша в бульоне.
Я шагала рядом, сглатывая слюну, и кивала. Традиция с блинами мне нравилась гораздо больше, чем все остальные…
Затем начались прилавки с самым разным товаром. Денег у меня не было, оставалось только глазеть на все. Пару прилавков занимали свечи, подобные тем, что подарили мне и Дэйю. Правда, здесь круглые металлические коробочки были попроще.
Пользуясь случаем, я осторожно спросила:
– А что делают потом с этими свечами?
– Зажигают по вечерам, – пожал плечами Танзин и лукаво посмотрел на сестру: – Когда думают о возлюбленном.
– Или во время медитации, – равнодушно добавил его брат.
Поколебавшись, я спросила:
– А при чем тут любовь? Разве ты не обручена с рождения, Дэйю? Это же не твой выбор.
Девушка повернулась и опасно сузила глаза:
– Ну и что? Я же не какая-нибудь простолюдинка. На Востоке принято заранее устраивать судьбу детей. Наш род достаточно древний, хотя до богатства Рилунов, Хайлунов или Реншу нам далеко. Этот брак станет самым выгодным для Кангов за последние сто лет! Все говорят, что мой жених знатен, хорош собой и учтив.
– Говорят… – скептически протянула я, но тут же прикусила язык под немигающим взглядом Дэмина.
Танзин вздохнул:
– До бала осталось не так много времени.
Я тут же вспомнила про медальон с красной чешуйкой, который Пшик не желал отдавать. Дэйю помрачнела, и мы пошли дальше.
Но вскоре проблемы были забыты. Мы бродили по ярмарке, смотрели выступления акробатов и танцоров, уличный театр и музыкантов. Потом дошел черед и до местных блюд.
Оказалось, что каша у каждого лоточника отличалась на вкус. Потому что в каждой семье были приняты свои пропорции специй. Кукуруза, поджаренная на решетке и посыпанная крупной солью, понравилась мне больше, как и блинчики с медом и орехами.
Из напитков я попробовала несколько видов чая. Больше всего мне понравился с молоком и привкусом жженой карамели. Канги одновременно сморщили носы, когда я взяла вторую чашку. К тому времени солнце уже давно село, и площадь озарял белый свет ламп.
Мешочек с деньгами, которые выдал генерал, стремительно пустел. Мы сели на скамейку, и я спросила:
– Почему генерал Рилун дал нам деньги?
– Потому что кое у кого их нет? – иронично спросил Дэмин.
Удивительно, что на этот раз на него шикнула Дэйю.
– Раньше существовала традиция угощать учеников за свой счет, – пояснила девушка. – Сейчас мало кто ее придерживается, но наш куратор достаточно богат и щедр.
Подарок Рилуна все еще лежал у меня в кармане. Драконица внутри сияла от радости, а я чувствовала невероятное умиротворение. Не знаю, поможет ли мне соблюдение традиций получить крылья. Но вот сделать нас немного ближе с однокурсниками, кажется, уже получилось. Может быть, поэтому генерал заставил их меня опекать?
Дэмин первый отставил в сторону чашку и негромко сказал:
– Пора.
Я едва сдержала разочарованный вздох. Уходить совсем не хотелось. Но я послушно встала и спросила:
– Как мы попадем в общежитие? Снова через портал в академии?
Тройняшки переглянулись.
– Уверены? – спросил Танзин.
– Другого варианта все равно нет, – с досадой ответила Дэйю.
Я озадаченно произнесла:
– Вы о чем?
Дэмин невозмутимо сообщил:
– Мы не возвращаемся в общежитие. И ты идешь с нами, Паола.
– Сегодня мы отправимся еще в одно место, – вторил ему Танзин.
А Дэйю молча поймала мою руку и достала из кармана какой-то артефакт. Я сразу почуяла начинку. Портальный. А затем вихри магии окружили нас и перебросили в совершенно другое место.
Темное небо покрывал ковер из звезд. В свете луны серебрились верхушки окрестных гор. Я нахмурилась, пытаясь определить по их очертаниям, как далеко нас занесло. И только после этого глянула по сторонам.
Мы стояли на широкой тропинке, которая серпантином спускалась с горы. Подножие терялось во мраке. А вот наверху, на широкой площадке, толпились адепты. Ветер принес запах странных трав и чужой магии.
Дэйю потянула меня за собой, но я уперлась и спросила:
– Где мы?
Тогда девушка выпустила мой рукав и вперед вышел Дэмин. Он указал на гору, которая возвышалась над нами, и пояснил:
– Северный рог. Сегодня здесь пройдет одно неофициальное мероприятие.
Я сразу уловила главный посыл:
– Генерал Рилун запретил вам сюда ходить.
– Нельзя запретить то, о чем не знаешь, – покачал головой Танзин. – Но ты права, кураторы от подобных сборищ не в восторге.
– Поэтому, надеюсь, ты будешь о нем молчать? – выразительно произнесла Дэйю.
Пришлось кивнуть. Болтать я не собиралась. Лишь бы генерал не обнаружил нас здесь.
Я покосилась на свой браслет адептки и высказала свои опасения:
– А генерал не может найти нас?
– Ему не до этого, – ответил Танзин. – Все старшие проводят вечер с семьями.
Дэмин поторопил нас:
– Начало скоро. Давайте шевелить ногами.
Мы начали подниматься по тропе. Я плелась в хвосте процессии. Сомнения никак не желали меня покидать.
– А что здесь будет? – спросила я по дороге. – Вечеринка?
– Не совсем, – бросила Дэйю.
– Скорее соревнования, – пояснил Танзин.
Тут мы дошли до площадки, и я замолчала. Троицу приветствовали, на меня смотрели косо. Лица были сплошь незнакомые. Судя по всему, из нашей группы здесь почти никого…
От заинтересованных взглядов было не по себе. Из толпы внезапно вынырнул тот, кого я меньше всего хотела видеть. Кайс Хайлун со стаканом в руках презрительно скривился:
- Предыдущая
- 8/12
- Следующая