На все руки доктор (СИ) - Марей Соня - Страница 101
- Предыдущая
- 101/108
- Следующая
Нейт Марагас смотрел на меня, и в его взгляде читался когнитивный диссонанс. Он как будто не мог поверить, что эти слова говорю я. В его голове уже сложился образ меня как недалекой аристократки, которая построила себе «кукольный домик с пациентами» и уверовала в свой талант.
Нейт Рингер с удовольствием поговорил с Тарусом, задал мне несколько вопросов и сделал пометку в своем блокноте. Главный лекарь же хранил гробовое молчание и покачивал вверх-вниз мыском ботинка.
Потом мы отпустили Таруса, пожелав ему выздоровления, а лекари стали прощаться.
— Спасибо за радушный прием, нейра Олетта, — Рингер расплылся в улыбке. — Было любопытно послушать о новом методе. А вам, Хьюго?
Нейт Марагас пожевал губы и желчно уронил:
— Весьма занимательно, хоть метод и вызывает множество вопросов и опасений. Но время поджимает, коллега. Пора возвращаться в башню, у меня остались неотложные дела.
Когда глава лекарей отвернулся, нейт Рингер незаметно мне подмигнул, как бы поздравляя с успехом.
Пока мы спускались по лестнице и пересекали двор, у меня было время понаблюдать за главой гильдии.
Хьюго Марагас пришел ко мне с целью показать свое превосходство, напомнить, что именно он хозяин всея медицины в графстве Готар и чтобы я не смела даже дергаться. У него есть средства, связи, власть, тогда как меня почти никто не знает.
Но уходит он далеко не победителем. Его стяги порваны, как и стереотипы. Марагас озадачен, задумчив и хмур. Взгляд выдает напряженную умственную работу, я даже слышу, как скрипят шестеренки в его голове.
Не получилось самоутвердиться за счет молодой женщины. Не получилось меня пристыдить и подрезать крылья. И как больно ему осознавать, что есть вещи, которым именно он может у меня поучиться. А ведь он давно вырос из шкуры ученика, привык к роли наставника.
И неприятно ему видеть, что у меня тоже есть практиканты. Его бывшие практиканты, которых он выгнал. И что в аптекаре не разглядел толкового человека, не дал ему шанс. И коллеги из гильдии со мной связь поддерживают, особенно нейт Рингер.
Но Марагас отнюдь не безнадежен. Посидит, переварит информацию, а потом снова заявит о себе. Мои методы его впечатлили и дали пищу для размышлений. Остается только ждать.
— Буду рада видеть вас снова, уважаемые нейты. И помните, я настроена на сотрудничество и взаимную поддержку…
Не успела я закончить фразу, как привратник окликнул меня:
— Нейра Олетта, здесь парни какие-то просят пустить их. Щуплые, бледные. Говорят, вы пригласили.
Я нахмурилась, судорожно припоминая, кого могла позвать в гости. Какие еще парни⁈
Ах, у меня только один вариант. Вот же голова дырявая! Вспомнила.
— Запускай их, Гил! — я махнула рукой и коварно улыбнулась.
За разворачивающейся картиной наблюдали Рингер и Марагас. Как по команде их головы повернулись в сторону ворот…
Изгнанных практикантов с тощими узелками пожитков оба узнали сразу. Молодые люди шли, осторожно ступая и озираясь по сторонам. Заметив нашу компанию, переглянулись, но я сделала им знак приблизиться.
В этот момент Рингер не сдержал хохота. А нейт Марагас смотрел на всех нас с таким выражением лица, будто застукал любимую с другим. Его взгляд кричал: «Как ты могла⁈»
— Вы заманили и этих бездарей?
Я пожала плечами и повторила ранее сказанное:
— Кто-то теряет, а кто-то находит.
Интересно получилось. Просто спектакль, разыгранный как по нотам. Все действующие лица появились как по расписанию. Явление троих из пятерки отчисленных учеников гильдии стало финальным и самым сочным аккордом.
Нейт Марагас понял, что у него нет абсолютной власти, а желающие стать лекарями всегда найдут альтернативу.
— Посмотрим, на сколько хватит вашего запала, — он не мог оставить последнее слово за мной. — Я работаю уже много лет и знаю, о чем говорю.
О, дорогой мой. Если бы ты знал, сколько лет работаю я… Точно больше, чем ты.
— А теперь позвольте откланяться, — главный лекарь отвесил преувеличенно вежливый поклон и сел в свой экипаж.
— Желаю большой удачи, нейра Олетта. Мое почтение нейре Кокордии, — сердечно попрощался со мной Рингер и занял место рядом с коллегой.
Я повернулась к парням, нерешительно замершим в стороне. Одни отбыли, другие прибыли. Просто круговорот гостей в природе.
Надеюсь, что эти придутся ко двору и станут своими, как Грит и Вель.
Глава 72
Поход к предкам
— Вызывала? — Я зашла в кабинет и сразу увидела сияющую, как медный таз, Кокордию. Сидя за столом, она победно трясла какой-то бумажкой. — А что это ты такая довольная? От кого письмо?
Она сняла очки, потом снова нацепила их на нос и произнесла:
— Оля, наше дело сдвинулось с мертвой точки. Пришел ответ из герцогской канцелярии.
— Вот это да! — Я опустилась на стул напротив. — Что пишут?
Весь ее вид свидетельствовал о том, что новости хорошие. И чутье не подвело меня.
— Арксур отправлял им список выявленных нарушений в работе лесопилки, бывшей в аренде у графа Лока. И еще показания свидетелей с упором на то, что рабочие содержатся в неприемлемых и опасных для жизни условиях, а граф продает королевский ясень и превышает годовую квоту по вырубке леса.
— Да там у него целый набор нарушений! И это не считая того, что расписка о получении твоим сыном денег от Лока оказалась подделкой.
Как раз недавно из академии, где учился наш страж финансов, пришел ответ независимой комиссии. Документ Лока признали фальшивым, хотя подпись и печать Алаиса Готара сымитировали очень умело. Даже магический след подделали.
А ведь Лок щеки надувал и распинался, что заплатил за аренду на пятьдесят лет вперед. Думал, раз мы женщины, то всему поверим, испугаемся и со всем согласимся.
Пусть оставит расписку себе, бумага ему еще пригодится. Грядущие проблемы наверняка вызовут у него медвежью болезнь и прочие желудочно-кишечные расстройства.
Кокордия, довольно улыбаясь, наблюдала за моей реакцией. Это была победа, которую мы одержали вопреки обстоятельствам.
— Лока принудят возместить нам сумму аренды за последние семь лет — как раз столько он не платил. А там накопилось очень прилично, скажу я тебе, — графиня хмыкнула. — Еще ему присудили крупный штраф за подделку финансового документа и за несоблюдение «Норм».
— Жаль, что в тюрьму не посадили, чтобы неповадно было и остальным обманывать честных людей.
Но в целом новости — как бальзам на душу. Справедливость потихоньку восстанавливается. Если раньше никто не хотел разбираться, то теперь на наши проблемы наконец обратили внимание. При наличии стольких доказательств их просто нельзя было игнорировать.
А может, это Ран словечко замолвил.
— Людей его положения посадить в темницу не так-то просто, — с видимым сожалением протянула Коко, но уже через миг ее глаза вновь сияли мстительным огоньком. — Зато теперь карман Лока порядочно похудеет. А может, ему даже придется продать часть территорий, чтобы погасить долг и уплатить штраф.
Я представляла, как будет рвать и метать сосед. Столько лет тянул соки с наших земель, ведь графство Готар богато лесами. А тут вдруг придется отвечать за свою жадность.
— На очереди Савад и Бенье. Кажется, с ними будет не так легко, как с Локом.
— У них много связей, но мы еще поборемся.
Теперь я видела перед собой настоящую графиню — уверенную, гордую, смелую. Мне нравился задор Кокордии, эта борьба вдохновила ее и дала новый смысл жизни. Ей даже легче стало вставать по утрам и наладился сон, ушли бесконечные тревоги. Но надо сказать спасибо и гимнастике, вошедшей в ее жизнь на постоянной основе.
Первое время подруга ворчала на «попаданку-тираншу», а потом вошла во вкус.
— Как успехи у твоих практикантов? Еще не возникло желания выгнать их на мороз? — с добродушной усмешкой поинтересовалась Коко.
— Ребята стараются и из кожи вон лезут, чтобы заслужить расположение, — я улыбнулась, вспоминая мальчишек. — Новенькие уже влились в работу. И хоть мне методы гильдии кажутся давно устаревшими, нейт Марагас их неплохо натаскал. Хотя бы анатомию человека знают.
- Предыдущая
- 101/108
- Следующая
