Выбери любимый жанр

Семья госпожи Аннари (СИ) - Шахрай Юлия - Страница 15


Изменить размер шрифта:

15

– А что вам приносит удовольствие?

– Мне нравится быть полезным. Зимой я помогал истреблять волков. Мы с вами встретились во время одной из таких поездок.

– Я помню. Вы спасли мне жизнь. Ещё раз огромное спасибо!

– Я рад, что успел. И потом разглядел, кого спас. Вы были красивы, словно прекрасное видение. Нет, вы и сейчас красивы, ни на капельку не стали хуже, – поправляет себя он. – Но тогда я увидел вас и растерялся. Наплёл какой-то ерунды и уехал. Уже потом сообразил, что нужно было настоять на том, чтобы проводить вас до дома. Нужно было хотя бы узнать ваше имя… Я и в Гатре из-за вас остался. И не представляете, как обрадовался, когда увидел в тот день, что вы осматриваете соседний дом…

– А я думала, вы меня не запомнили. Я потом тоже жалела, что отказалась от того, чтобы вы меня проводили. Для меня тоже всё случилось слишком внезапно.

– Значит, я вам тоже понравился с первого взгляда?

Вместо ответа, смущённо киваю.

В конце ужина принц спохватывается:

– Ох! Совсем забыл… – достаёт из кармана маленькую обитую бархатом коробочку и протягивает её мне: – Прошу вас, примите. Оно ни к чему вас не обязывает, я понимаю, что всё слишком поспешно… Просто не хочу, чтобы кто-то подумал, что я отношусь к вам несерьёзно. А если вдруг решите, что… В общем, оно ни к чему вас не обязывает.

Сердце взволнованно тарабанит в груди. Протягиваю враз похолодевшие пальцы и забираю коробочку. Открываю и там именно то, про что я и думала – кольцо. Золотое кольцо с огромным бриллиантом.

– Если вам не нравится, мы можем завтра же сходить к ювелиру и выбрать другое. Это старое, из сокровищницы. У нас в семье несколько помолвочных, и это одно из них, но если вам не нравится…

– Мне нравится! – улыбаюсь я. – Наденете?

– Конечно!

Он обходит стол, бережно берёт мою ладонь и надевает кольцо на безымянный палец левой руки. Спохватывается:

– Вы только не подумайте, что я несерьёзно! Я уверен в своих чувствах и намерениях. Вы – именно та, с кем мне бы хотелось разделить свою жизнь. Но я понимаю, что вы мало обо мне знаете, что вам нужно время, чтобы решить…

Качаю головой:

– Мне не нужно время. Я тоже хочу стать вашей женой. Но нам действительно лучше не торопиться со свадьбой и узнать друг друга получше.

Он пару мгновений смотрит так, словно ослышался, а потом становится таким счастливым, что снова смущаюсь. Но в том, что я хочу, чтобы именно этот мужчина стал моим мужем, не сомневаюсь ни на мгновение.

Глава 10

Очередь в кондитерскую начинает собираться ещё за пятнадцать минут до открытия. И чем дальше, тем больше она становится. А вот в кафе количество тех, кто приехал купить что-то навынос, значительно уменьшилось, и за счёт этого стало гораздо тише. Когда откроем второе кафе, думаю, это место вернётся к изначальной задумке: оно станет уютным убежищем для тех, кто хочет приятно провести здесь время.

Олирия, узнав, что я уже вернулась, сразу берет меня в оборот: сообщает, что нашла управляющих для кафе и школы; спрашивает, смогу ли я сегодня с ними поговорить и получится ли у нас устроить вечером собрание, чтобы обсудить новости.

Узнав, что кандидаты на роль управляющих пока живут на постоялом дворе и могут прибыть в кафе в течение часа, соглашаюсь. Хочется переделать все дела сразу, чтобы послезавтра спокойно насладиться прогулкой с Шарденом, дочкой и Варисой.

Пока жду кандидатов, приглашаю к себе Рису.

– Ты подумала над моим предложением? – улыбаюсь я, когда она входит.

Риса кивает:

– Да, госпожа. Подумала и посоветовалась с другими. И выбрала одну из поварих в качестве помощницы. Мастер Биззаброз сказал, что поторопится с ремонтом, так что лучше уже сейчас заказать оборудование для приготовления десертов.

– Конечно. Составь список того, сколько чего потребуется.

– Есть несколько моментов, которые меня смущают…

– Говори как есть.

– У нас нет специальных школ, где учат на поваров. Обычно повар набирает помощников; они сперва выполняют самую простую работу вроде чистки овощей, потом учатся нарезать продукты, а уже после помогают и с остальным. Повар рассказывает, что и как готовит, диктует рецепты. На подобное обучение уходит не один год... Нам эта система не подходит.

– Поварам нужно научиться готовить десятки разных блюд, а у нас только десерты. Обычно резать что-то требуется для начинки, но в основном выпекать и замешивать.

– Да. И это меня немного сбивает с толку. Нужен другой подход. По совету госпожи Олирии я начала составлять учебную программу. Думаю, начать лучше с молочного коктейля, потом изучить выпечку кексов с различными видами начинки, затем пироги, пирожные и уже в конце перейти к тортам. Что думаете?

– Полностью полагаюсь на тебя в этом вопросе. Ты учила поваров нашего кафе, так что у тебя в этом больше опыта.

– Думаю, первую группу стоит сделать поменьше, чтобы посмотреть, какие будут трудности и сколько чего потребуется для обучения.

– Нам нужно в первую очередь обучить персонал для кафе и поваров для графа Адрея, так что совсем маленькой группу сделать не получится.

– Ладно… Скажите, мне нужно будет заниматься только обучением, или думать ещё и о размещении, закупке продуктов и остальных бытовых вопросах?

– Я планирую нанять управляющего для школы и персонал, помогающий с уборкой, так что тебе нужно будет только учить.

– Отлично! Но кто будет принимать решения о том, что именно и в каком объёме следует закупать?

– Думаю, будет правильнее, если это будешь ты.

– Нам лучше прописать такие моменты в договоре, чтобы потом не было недопонимания.

– Ты права. Нам нужно составить должностные обязанности и прописать, кто из работников за что отвечает.

– Должностные обязанности?

– Документ, в котором будут прописаны все моменты.

– Здорово! А можно туда внести пункт о том, чтобы я имела право принимать решения, кого нанимать?

– Конечно.

– У меня ещё один вопрос. Сейчас мы с дочкой живём в вашем доме. Получается, нам нужно будет найти новое жильё?

Киваю:

– Да. Мы включим в договор пункт о том, что тебе будут выделяться дополнительные деньги на аренду. Или ты хотела проживать в школе?

– Мне самой было бы удобнее в школе, но для Литы это будет не лучшим вариантом. Так что аренда меня полностью устраивает.

– Хорошо. Есть ещё вопросы?

– Пока нет. Я занесу вам список оборудования, как только определюсь с количеством. Но поскольку я больше не буду для вас готовить, вам следует нанять новую повариху.

– Ты права. Спасибо, что напомнила.

– Спасибо, госпожа Аннари! Я тогда пойду?

– Конечно, Риса.

Время до прихода управляющих ещё есть, так что спускаюсь в кабинет Олирии. Стучусь и, получив разрешение войти, заглядываю:

– Есть минутка?

– Конечно! – Олирия откладывает бумагу, что до этого читала. – Проходите!

Присаживаюсь за стол и произношу:

– Риса подала хорошую идею: в договорах для школы нам нужно прописать должностные обязанности каждого сотрудника.

– Но разве они сами не будут знать, что делать?

– Думаю, нам лучше всё детально прописать, чтобы в будущем избежать конфликтов. Закупка продуктов входит в обязанности управляющего, но Риса хочет иметь право принимать решения в этом вопросе. А ещё она хочет, чтобы её голос учитывался при найме персонала. Мы можем прописать эти пункты в договорах.

– Вы правы. Так действительно будет лучше… Мне нравится идея о должностных обязанностях. Хотите составить договора для школы сейчас?

– Если у тебя есть время.

15
Перейти на страницу:
Мир литературы