Сбой реальности. Книга 6 (СИ) - Попов Михаил Михайлович - Страница 38
- Предыдущая
- 38/53
- Следующая
Единственным дальнейшим шагом я видел только проход в одной из разрушенных стен. Черт побери, какого они творят? Эти идиоты решили разнести тут все в хлам, и из чего они палят? Я видел только гранаты и очереди из среднекалиберных винтовок, но нанести столько повреждений окружению в считанные минуты⁈ Похоже на какой-то бред, или мой внутренний индикатор угрозы и засады сработал удачно, только я, зачем-то, его подавлял?
Несмотря на то, что на улице я буду, как на ладони, будет меньше рисков расстелиться безвольным пластом под завалами. Вынырнув на солнце, вижу как огромные обломки уже лежат поперек улицы, а свисающие перекрытия грозят обрушиться, словно деревья в шторм. Действительно, будто шторм… Огненные языки уже ползут по трещинам стен, выжигая все на своем пути. Мой выход наружу оказался верным решением, потому что за плечом я слышу треск металлоконструкций и грохот разваливающегося здания.
Пока я двигаюсь, пока успеваю реагировать, я смогу сделать задуманное. Снова ощущаю это — напряжение смешались с дикой радостью от того, что мне это по плечу. Прорваться сквозь хаос. И победить!
Огромные куски бетона летят на землю, как метеоритный дождь, огонь вырывается из провалов в стенах, и каждая секунда — как полет на острие ножа. Несколько раз приходится использовать прыжок в подпространство, но чувство, что меня начало сильно мутить, не отступает. Вижу источник разрушений… Чертов, мать его, дракон. Тот самый, что разрушил мою базу в горах. Мэй не ошиблась, Леон точно должен быть здесь. И чуйка моя не ошиблась — держали его тут для того, чтобы я пришел.
Ну так встречайте, как подобает, сучки. Потому что я уже здесь.
Рев дракона и очередные разрушения закладывают уши. Уворачиваюсь от шальных обломков, разлетающихся всюду, слышу сработавшую сигнализацию у одновременно нескольких авто, и одно из них, поддетое огромным когтем, взмывает в воздух. Раздается взрыв, и автоматные очереди на мгновение затихают.
Издалека виднеется результат буйства Йозефа — он сносит часть крыши, и поток дыма накрывает меня, заставляя теперь двигаться почти наощупь. В ушах все еще гремит сирена, и я понимаю, что мне снова надо протискиваться в здания, двигаться в сторону драконида, чтобы застать его врасплох. Сомневаюсь, что он отлично меня видит в своей полной форме. Проскользнув внутрь здания, едва не проваливаюсь в зияющий провал к подвалам. Удержав равновесие, яму перепрыгиваю, и осматриваюсь, пытаясь сконцентрироваться на своей цеди.
Для начала — что происходит? Почему Йозеф, не видя меня, превратился в свою полную форму? Можно подумать, что ему доложили о том, что заявился я. Но как-то не сходится — мне до него еще метров пятьсот, а то и больше, и я совершенно не понимаю, что именно он там рушит. Да, до меня долетают обломки, но… Нет, цель не я. Неужели Леон сумел выбраться? Он ведь в прошлом такой же топ, как и я, причем очень сильный, пусть и потерявший доступ к заданию на достижение Абсолюта?
Меня захватила эта мысль. Надо поспешить, это скорее всего Леон!
Но кружащий вокруг хаос диктовал свои условия. Очередной обломок падает прямо передо мной, заставляя скрутиться, подскочить, вывернуться в воздухе и приземлиться сгруппировавшись.
И вся происходящая жопа происходит без контроля Мэй. Стоило сработать сигнализации, наша связь оборвалась, и я перестал слышать даже белый шум из наушника. Черт его знает, как тут все устроено, может, включились глушилки связи когда заработала сирена? Мне несподручно было бы сейчас вынимать коммуникатор и пытаться установить соединение заново, потому я надеялся, что связь вернется.
В сухом остатке, моя первоначальная цель не изменилась, пусть и приобрела корректировки. Я так или иначе должен найти Леона, и чутье подсказывало, что двигать надо к ящерице. Туда я и понесся.
И я бежал. Бежал, не останавливаясь, то уворачиваясь от обломков, то от пуль. Взрывы, огонь, бетон и искры. Все кружит вокруг, но мою зашкаливающую ловкость тяжело преодолеть столь медленным объектам.
В очередной попытке приблизиться к цели, выскакиваю в полуподвальное помещение, где еще дымились обломки, и замираю, чуть присев. Свист выстрелов схлынул, новых взрывов не раздается уже какое-то время. В дыму и красном свете я заметил фигуры, которые стройно двигались с удивительной слаженностью, нервно и легкой трусцой. Очередное пушечное мясо на пути.
Но что-то заставило меня не спешить с их убиением.
— Да, не по плану у них что-то пошло.
— Что значит, мать вашу, не по плану?
— Деталей не знаю, но та громадина вышла из-под контроля.
— Епт вашу, что это за доклад такой? Собирайте людей! Туда надо, иначе нам всем тут кабздец.
— А с лазутчиком что?
— Да насрать, в этой кутерьме не до него. Вперед, ну, шевелитесь, дебилоиды, и Марка найдите, он единственный тут, кто головой, а не жопой думает!
Фигуры передвигались стремительно, и дальнейший разговор уже был так далеко, что до меня доносились бессвязные обрывки.
Я остановился, прильнул к стене и крепко задумался. О чем это они? Громадина — это Йозеф, тут все просто. С лазутчиком тоже все ясно, это они обо мне. Но какого черта тут творится? Дракон поссорился с Марком и крушит тут все? Или… я не могу продолжать гадать. Что бы это ни было, скорее всего оно мне на руку. От меня отвлеклись, ломанулись устранять возникшую проблему, а значит, мне нужно продолжать движение, стараясь скрыться.
Расслабив мышцы и прикрыв лицо маской от комплекта брони из Арка, я смочил ткань водой из инвентаря. Дым набегал все сильнее, стелился низко, но оплавленный синтетический пластик и проводка сильно чадили. Картина не складывалась никак, и несмотря на то, что я решил отбросить размышления о происходящем, мысли насильно рвались в голову. Это все не походило на ловушку, расставленную для меня. Слишком много хаоса, слишком мало логики. Пули и обломки летели куда угодно, и мне казалось, что свинцовый шторм нацелен прямо по мне. А в действительности… Черт. Если вспомнить, я слышал возгласы, оры. Но вот команд, каких-то конкретных распоряжений, я не слышал. Ни на всеобщем языке, ни на японском, ни на китайском.
И пусть меня и не отпускало это странное чувство, что я оказался в эпицентре чего-то большего совершенно случайно, двигаться все же нужно.
Продвигаясь через полуподвалы, я ощущал, как пол дрожит от глухих ударов. Воздух был густой, горячий, задымленный, с взвесью пыли. Каждый шаг я делал чуть ли не на ощупь — через эту чехарду продраться было проблематично. Где-то сверху, по ходу движения, рухнуло перекрытие, едва меня не придавив, и я нырнул в проем, перескакивая через пробитого насквозь арматурой охранника, которого уже никто не собирался эвакуировать.
Мой путь вывел меня к пролому в складах. И там, замерев, я не поверил собственным глазам.
Место буйства выглядело так, словно этот склад пережил ядерную бомбардировку. Разодранные стены, вывороченный оплавленный металл, клубы пыли и раскаленные следы когтей на бетоне. В центре всего этого кошмара бесновалось знакомое мне чудовище — дракон. Но только точно не тот, кого я видел прежде. Его движения были рваными, бешеными, как у зверя, потерявшего разум.
Аномалией же стало не это. А то, что на земле, посреди раскуроченного здания, стояли двое. Йозеф в человеческом облике, сильно раненный, с вырванными рогами и торчащим из подреберья клыком, он отбрасывал в сторону обломки, пытаясь подступиться к монстру. Позади него — Марк, держащийся на расстоянии и строивший похожую ловушку на то, что он сотворил у меня на базе, когда едва не пленил меня. Но в этот раз его тактика явно буксовала — огромному дракону было глубоко фиолетово на электрические разряды, так что сети он рвал не задумываясь. Оба «человека» выглядели так, будто уже минут десять выживают на грани. А те парни, которых я повстречал в коридоре, сейчас напоминали малиновое варенье.
Дракон, не обращая на присутствующих особого внимания, рушил все вокруг, и каждый его удар грозил похоронить тут всех под завалами.
- Предыдущая
- 38/53
- Следующая