Выбери любимый жанр

В самом Сердце Стужи (СИ) - Якубович Александр - Страница 33


Изменить размер шрифта:

33

— Вызывали, командир?

Голова Ларса просунулась в дверной проем в ожидании команды. Я же просто лениво махнул рукой, мол, заходи уже целиком, с одной головой я общаться не буду.

— У меня есть для тебя задание, — начал я.

— Всегда готов, — ответил Ларс. — Что на этот раз?

— Будешь помогать миледи с ее делами, — ответил я, внимательно наблюдая за реакцией Ларса.

Мужчина на секунду замялся. По всей видимости, он ожидал чего-то более стандартного. Объезда территорий — на наделе была пара отдаленных деревень на десяток домов — инспекции городских укреплений, учета снаряжения или других военных или около того задач.

— Командир, послушайте…

— Ларс, ты же уже водил мою жену на рынок, так? — я не дал мужчине вывернуться и придумать какую-нибудь отмазку. — А значит, вы уже знакомы и неплохо ладите. Она тебе доверяет, ведь именно тебя она попросила обратиться ко мне с просьбой о встрече.

— Так-то так, командир, но помогать… В чем именно? Учтите, я плох в шитье и прочих женских делах! — не выдержал бывший наемник, а ныне один из командиров моей дружины.

— А вот это самое интересное, — улыбнулся я. — Ты же знаешь, как тяжело было отряду без писаря и нормального казначея.

— Ну да, но как-то справлялись, — пожал плечами Ларс.

— Вот только нас теперь не три десятка бойцов, а шесть сотен душ и несколько поселений, — ответил я. — Миледи Эрен вчера изъявила желание участвовать в жизни баронства, Ларс. Она грамотная, умеет писать и считать.

— Так об этом был вчера разговор? — догадался Ларс.

— Именно, — кивнул я.

— При всем уважении, командир, но это не слишком? — усомнился мой заместитель.

— Вы сами твердили, что жена должна быть хозяйственная, — напомнил я Ларсу, наклоняясь вперед над столом, от чего мужчина отвел глаза в сторону. — Вот и посмотрим. Если миледи будет вести учет, это же прекрасно? Мы сможем спокойно отправляться в рейды или на сборы дружин, не беспокоясь о делах надела.

— И что прикажете делать? — спросил Ларс.

Я покрутил в пальцах железное перо, размышляя о том, какое первое задание подкинуть Эрен для проверки ее навыков.

— Сегодня утром приходил господин Легер. На днях он должен передать учетные книги, которые он и его предки вели по бюджету Херцкальта. Это с десяток увесистых томов за последние восемьдесят с лишним лет. Мы договорились, что я отправлю людей забрать ценный груз. Займись этим вместе с миледи, пусть она проверит, все ли на месте.

— Вы уверены, что стоит отправлять девушку, на которой вы только женились, с таким важным поручением? — усомнился Ларс. — Выглядит слишком сложно для того, чтобы доверить такую работу женщине.

От последней фразы меня чуть покоробило, но в чем-то Ларс был прав. У женщин тут редко было образование и чаще всего они занимались детьми, обустройством дома и шитьем, если речь шла об аристократках. Но со слов Эрен она была образована, так что должна справиться.

— Придумаем повод, — пожал я плечами, внимательно глядя на своего зама. — Пусть скажет, что решила навестить жену Легера, ведь она помогла с обрядами на свадьбе вместе с другими женами старейшин. Как ее там звали? Госпожа Инга?

— Ида, — поправил меня Ларс.

— Вот видишь, ты даже помнишь, как зовут супругу бургомистра, — улыбнулся я, а Ларс почувствовал, что попался на дешевую уловку. — Это дело точно стоит поручить тебе!

Отпираться мой заместитель больше не мог — все, что я сказал, звучало абсолютно логично и при этом здраво. Эрен сходит вместе с моими парнями в дом бургомистра, побеседует с женой Легера, а между делом просмотрит гроссбухи, которые должен был передать бургомистр новому владельцу надела. Для начала достаточно, чтобы она просто сверила даты, что никакая учетная книга случайно не «потерялась» при передаче, но этот вопрос я уже оставлю на откуп самой Эрен. Додумается она поступить так, как я от нее ожидаю, или нет? Ведь изучение записей и сверку цифр с бумагами, которые оставил нам перед своим отбытием королевский стряпчий, стоит проводить уже здесь, в замке.

— Я все сделаю, — наконец-то сдался Ларс. — Только сообщите о своем решении миледи лично, командир. Пусть это будет ваше прямое указание, я ведь не могу раздавать приказы вашей жене.

— Справедливо, — согласился я.

Тут он был прав. Командовать баронессой мог только ее супруг и никто иной. Я четко понимал, что даже если Эрен окажется лгуньей и провалится, я все равно не должен ставить своих заместителей выше нее во внутренней иерархии Херцкальта. Эрен как моя жена должна подчиняться только мне и никому более, таковы здешние порядки.

Остаток дня прошел в заботах. Временно нанятые в замок для проведения свадьбы люди уже получили расчет и были уволены, а дел остался целый вагон. Казармы были не в лучшем состоянии — Арчи кое-как подмазал щели и накидал соломы на крыши, но условия у парней были не ахти. Кроме казарм в замке было много проблем. Внутренний колодец требовал чистки, ворота — обслуживания, крепостные стены, которые так меня впечатлили при въезде в Херцкальт, много где пошли трещинами и рисковали начать осыпаться в любой момент. Ко всему этому добавлялись вопросы чистки выгребных ям замка, которые толком не использовались и за десятки лет заросли корнями и забились прочим мусором, и еще масса хозяйственных дел. Это не говоря уже о том, что внутри были голые стены — никаких циновок, гобеленов и прочих элементов убранства, а из мебели — простые столы и грубые лавки.

По сути, замок был в полузаброшенном состоянии. Королевские войска в последний раз были размещены здесь более десяти лет назад — это сообщил мне стряпчий — а после того, как основной фронт военных столкновений передвинулся на запад, надобность в постоянном гарнизоне практически отпала. Если и случался набег варваров, то жители запирались внутри городских стен, собирались в ополчение и отправляли гонца в Атриталь, но к моменту прихода дружины соседнего лорда набег уже заканчивался и Херцкальт только подсчитывал убытки.

Я же находился в ситуации, когда не знал, за что схватиться. Но одно было ясно точно — пока стояла зима и за пределы города особо не сунешься, надо налаживать хозяйство. Потому что понимая, в какую задницу отправил меня король своим указом, как только по весне сойдет снег, у ворот Херцкальта появится гонец с указом явиться на какие-нибудь сборы или предоставить людей для очередного рейда. А без меня мои парни воевать не пойдут — слишком силен был в них дух наемников, которые следуют за своим лидером. Да и как барон я не успею наработать столько авторитета, чтобы остаться дома, а воевать отправить Арчи или Ларса.

Арчи, кстати, ходил за мной хвостом и постоянно приговаривал, что надо привести в порядок казармы. Но у меня были другие планы.

— Сначала займемся водой и дерьмом, — безапелляционно заявил я, когда мой первый заместитель перестал перечислять многочисленные проблемы замка. — А потом проверим все камины и вытяжки.

Сейчас мы оба стояли посреди замкового двора и я осматривался по сторонам, оценивая состояние своего хозяйства.

— Каким еще дерьмом? — спросил Арчи.

— Выгребные ямы, — ответил я. — Их проще будет укрепить и вычистить от всякой поросли сейчас, чем когда они начнут заполняться. Все болезни от грязи, Арчи, тебе ли не знать? Или забыл, что в последний год у нас почти пропали проблемы деликатного характера в отряде?

— Ну то, что желудочные хвори отступили, это факт, — согласился мой заместитель. — Идея вам пришла в голову интересная командир, в плане кипячения и мыла. Но не лучше ли сначала сделать так, чтобы парням теплее спалось?

— Толку от теплых постелей, если по ночам они будут задницы морозить над сортирами? — поднял я бровь.

Мне нравилось, что Арчи не просто брал под козырек, а пытался понять ход моих мыслей. Это и выделяло его среди других людей в моем отряде. Даже Ларс больше просто спорил, чтобы вообще не выполнять приказ, чем пытался понять мои замыслы. Арчибальд в этом плане был человеком более вдумчивым.

33
Перейти на страницу:
Мир литературы