Хозяйка драконьего поместья (СИ) - Дорель Лина - Страница 20
- Предыдущая
- 20/43
- Следующая
Итого получалось солидная сумма. Хорошо, что у нас теперь есть постоянный доход.
- Госпожа! - раздался голос Мирель из коридора. - К вам гость!
Я вышла на крыльцо и увидела молодого парня с повозкой, груженной строительными материалами.
- Добрый день, госпожа Эйрин, - вежливо поклонился он. - Я Гарет, помощник мастера Торвальда. Талион передал, что нужно крышу починить?
Быстро же он добрался до старика. Впрочем, хорошо - чем скорее начнем, тем лучше.
- Да, в восточной башне протекает. Посмотришь, что там?
Парень кивнул и отправился осматривать повреждения. Через полчаса он вернулся с подробным отчетом: несколько балок сгнили, черепица во многих местах треснула, желоба забиты листьями.
- Работы дня на три, не меньше, - заключил он. - Но мастер Торвальд сейчас занят в другом месте. Сможет приехать только через неделю.
- А ты сам справишься?
Гарет замялся.
- Я только подмастерье...
- Но руки-то растут откуда надо? - улыбнулась я. - Давай так: берешься за работу, делаешь как положено - плачу как мастеру. Напортачишь - ничего не получишь, и еще за материалы отвечать будешь.
Парень просиял.
- Идет! Начну прямо сегодня!
К обеду крышу уже разбирали, в саду появились двое крепких мужчин - братья-охранники, а Лира вернулась с подтверждением, что письмо отправлено.
- Птица была красивая, - рассказывала она, помогая мне разбирать покупки. - Черная, с серебристыми крыльями. Сказали, что такие летают быстрее ветра.
- Отлично. Значит, завтра-послезавтра получим ответ.
- А вы не боитесь? - тихо спросила Лира.
Я задумалась. Боюсь ли? Пожалуй, да. Но не так, как боялась бы раньше. Теперь у меня есть план, ресурсы, союзники. Я не беспомощная девушка, которую можно запугать парой холодных фраз.
- Боюсь, - честно призналась я. - Но это не значит, что я буду сидеть сложа руки. Страх - это нормально. Главное, не позволять ему управлять твоими решениями.
Глава 25
На следующий день работа кипела вовсю. Гарет и его помощники латали крышу, братья-охранники обходили территорию и составляли план укреплений, Талион с Элданом обустраивали погреб.
А я занималась магическим садом. Луминос помог мне найти еще несколько редких растений в глубине леса - лунный чертополох, звездную мяту, корень времени. Все это можно было использовать для сильных лечебных снадобий.
«Ты создаешь что-то особенное», - заметил единорог, наблюдая, как я осторожно пересаживаю светящийся мох.
«Да, - согласилась я. - Что-то свое».
К вечеру я чувствовала приятную усталость от продуктивно проведенного дня. Поместье преображалось на глазах. Из заброшенного, печального места оно превращалось в настоящий дом.
За ужином мы обсуждали планы на завтра, делились новостями, смеялись над шутками Элдана. Братья-охранники - Горм и Дарек - оказались приятными, спокойными людьми. Они уже освоились и чувствовали себя частью нашей команды.
- Госпожа, - сказал Горм, старший из братьев, - мы осмотрели всю территорию. Есть несколько слабых мест в обороне. Завтра покажем.
- И еще, - добавил Дарек, - видели следы в лесу. Не звериные. Кто-то наблюдает за поместьем.
У меня похолодело в груди.
- Давно?
- Судя по следам, день-два. Но осторожно, стараются не оставлять явных отметин.
- Разбойники?
- Может быть. А может, и нет. Разбойники обычно действуют сразу, не выжидают.
Я нахмурилась. Кто мог за нами следить? И зачем?
- Удвойте бдительность, - сказала я. - И дайте мне знать, если заметите что-то подозрительное.
Братья кивнули.
Ночью я долго не могла заснуть, прислушиваясь к каждому шороху за окном. Зефир тоже беспокоился и время от времени тревожно встряхивал перьями.
«Все в порядке, - успокоил меня Луминос. - Я на страже».
Это немного успокоило, но сон все равно был беспокойным.
Утром меня разбудил стук в дверь.
- Госпожа! - взволнованно позвала Лира. - Прилетел ответ!
Я мгновенно проснулась. Сердце заколотилось где-то в горле.
- Где?
- В библиотеке, на письменном столе.
Я накинула халат и поспешила вниз. На столе лежал конверт из плотной бумаги, запечатанный черным воском с печатью дракона.
Я взяла письмо дрожащими пальцами и вскрыла печать.
Почерк был четким, уверенным. Холодным, как и все остальное в моем любимом супруге.
«Эйрин,
Получил твое письмо. Не понимаю, что за игры ты затеяла, но торговля и лечение - не женское дело. Прекрати эти глупости немедленно. Твое место в поместье, а не на базарных площадях.
Кейрон».
Я перечитала письмо дважды. Потом еще раз. С каждым прочтением во мне нарастало что-то горячее и яростное.
«Не женское дело»? Серьезно? А что, по его мнению, женское дело? Сидеть в башне и вышивать крестиком? Или ждать милостыню от великодушного супруга?
- Какой же ты... - я осеклась, понимая, что рядом стоит Лира с подносом завтрака, и досказала мысленно несколько крепких словечек из ветеринарного лексикона.
- Плохие новости? - осторожно спросила девушка.
- Поучительные, - сухо ответила я, складывая письмо. - Очень поучительные.
Завтракала я в задумчивости. План «мирного сосуществования» с драконом явно не работал. Что ж, тогда перейдем к плану «полная независимость».
После завтрака я решила заняться тем, что давно хотела, но откладывала - изучить библиотеку поместья. Раз уж мне предстоит жить в этом мире, стоит узнать о нем побольше. Особенно о драконах и их особенностях.
Библиотека встретила меня привычным запахом старой кожи и пергамента. Я зажгла несколько дополнительных свечей и принялась изучать корешки книг.
«История Драконьих родов», «Магия древних», «Традиции и законы»... О, а вот это интересно - «О природе драконов и их связях с людьми».
Я сняла с полки тяжелый том в потертом зеленом переплете и устроилась в кресле у окна. Зефир примостился на подлокотнике, любопытно покосившись на страницы.
« Драконы - существа древние и гордые, живущие по законам, непонятным людям. Они не знают привязанности в человеческом понимании этого слова, однако способны на глубокие, всепоглощающие чувства, которые могут длиться столетиями..»
Ну да, конечно. «Не знают привязанности», а потому безо всяких угрызений совести отправляют жен в изгнание.
« Истинная связь между драконом и человеком возникает крайне редко, не чаще раза в тысячелетие. Дракон чувствует эту связь как магнитное притяжение, неодолимое и необъяснимое.. »
Так, это уже интереснее. Значит, Кейрон действительно почувствовал что-то особенное в Эйрин. Но тогда почему...
« Однако молодые драконы часто не понимают природы этой связи и могут отвергать ее, считая слабостью. Особенно это касается тех, кто пережил предательство или потерю в прошлом.. »
Я замерла. Предательство? Потерю?
Быстро перелистнула несколько страниц, ища что-то более конкретное.
« Драконы обычно становятся таковыми не по природе, а вследствие тяжелых переживаний. Будучи существами, способными на глубокие чувства, они болезненно переносят утраты.. »
Красиво звучит. И печально.
Я взяла следующую книгу - «Магические связи и их влияние». Если уж разбираться в ситуации, то основательно.
« Истинная связь между драконом и человеком взаимна, хотя проявляется по-разному. Дракон ощущает ее как постоянное присутствие, невозможность полностью забыть или проигнорировать партнера. Человек же обычно испытывает необъяснимое притяжение, особенно сильное в моменты эмоционального напряжения... »
Хм. А ведь что-то такое я действительно чувствовала. Когда читала его письма, когда думала о нем. Не любовь, конечно - я же его толком не знаю. Но какое-то странное беспокойство все же было. Желание понять, что он за человек на самом деле.
Может быть, это и есть та самая связь. Только я, в отличие от бедной Эйрин, не намерена от нее страдать.
- Предыдущая
- 20/43
- Следующая