Лишняя дочь. Наследство с прицепом (СИ) - Элиме Валентина - Страница 23
- Предыдущая
- 23/42
- Следующая
− У девочки постояльцев жар, − помня о словах Гюрзы, я не стала вдаваться в подробности.
− Дайте мне пару минут, чтобы собрать все необходимое и взять саквояж, − мужчина тут же удалился.
Слуга мне предложил пройти хотя бы в прихожую, чтобы не стоять на вечерней прохладе. В стенах дома я почувствовала не только тепло, но и некоторую безопасность. Вряд ли за домом лекаря следили. В первую ночь – возможно, после уже не было в этом нужды.
− Идемте, − лекарь появился неожиданно, что я подскочила со стула.
Взгляд мужчины подозрительно замер на мне.
− По пути сюда встретила ищеек государя, − объяснила я свой испуг и страх. – Не очень приятная встреча и люди.
Лекарь кивнул, соглашаясь с моими словами. Не удивлюсь, если Хиран со своими людьми побывал и у него. Мужчина дал мне выйти первой. Я выбрала тот же путь, каким сюда добиралась. Перед лекарем не стала пользоваться Тайной тропой. Не хотелось лишних объяснений. Хиран прошелся по этой дороге буквально пару минут назад. Вряд ли мы с ним еще раз пересечемся.
Расстояние до таверны мы преодолели довольно быстро. Лекарь делал размашистые шаги, что я едва поспевала за ним. Отвлекало еще и то, что я постоянно отгладывалось по сторонам. Вдруг Хиран следил за таверной? Как мне объяснить, что из здания я не выходила, но вот в таверну возвращалась. Я боялась каждого своего шага, чтобы не сделать ошибок. Ведь любая моя оплошность стоила бы мне очень дорого. Несколько жизней.
Дверь таверны тут же открылась, стоило нам ступить на первую ступень. Гюрза ждал нас, что приятным теплом растеклось по моему телу.
− Все хорошо? – его глаза прошлись по мне. Заметив зажатый в руке амулет, он недовольно нахмурил брови, но ничего не сказал. На его вопрос я просто кивнула и пропустила вперед лекаря.
− Какие люди! – мужчины похлопали друг друга по спине. – Неужто из-за тебя весь этот шум в нашем городе?
− Ты же меня знаешь, Рой, − уклончиво ответил Гюрза.
− Ну показывайте мне пациента, − не став терять драгоценные минуты, лекарь сразу перешел к делу.
Мы все направились наверх. Состояние Айны не улучшилось. Она все также стонала и бредила, вся мокрая, металась во сне. Нанита переложила девочку на кровать, а сама отошла в сторону. Мы все встали полукругом возле кровати, следя чуть ли не за каждым движением Роя.
− И кто же у нас тут? – лекарь разговорил не то с нами, не то с Айной, которая все еще была в бессознательном состоянии.
− Это моя племянница, − выпалила я первое, что пришло на ум. – Старшая сестра подалась в столицу, а ребенок ей там в первое время будет мешать. Вот и подкинула мне, а сама сбежала.
Рой подозрительно смерил меня глазами и после все внимание уделил девочке. Мужчина не только послушал Айну, проверил руки и взгляд, также провел диагностику магическим зрением.
− Ваша девочка переутомилась, плюс стресс, − сделал он заключение. – Ничего страшного. Я оставлю вам восстанавливающее зелье. Давать три раза в день по две капли. Но я также посоветовал бы как можно скорее найти для нее учителя мага. У нее закрыты все магические каналы, а вся ее сила рвется наружу. Еще немного и вы можете потерять девочку. Магия выжжет ее. Кто ставил на нее блок?
Рой взглянул на Альвара грозным взглядом. Мы с Гюрзой переглянулись. Про то, что Айна магически одаренная, никто из нас не знал. Ладно я, во всем этом не разбираюсь, но ее дядя то должен был знать о силе своей племянницы.
− Напоите девочку, − Рой достал из своего саквояжа пузырек с зельем и протянул Наните. – А мы с вами спустимся вниз и поговорим.
Слова лекаря мне не понравились, но отказаться я не могла. Оказавшись в зале, я подала мужчинам выпить, затем отнесла наверх воду и отвар, и лишь после присела за один стол с Гюрзой и Роем.
− Вета, я знаю, что вам страшно, но поверьте, в этом городе никто не выдаст ни Эйвари, ни Айну, − первым заговорил лекарь. – Семья Бартли была удивительная, и все помнят их доброту и помощь. Поэтому давайте договоримся так. Вы ничего не будете от меня скрывать, я же со своей стороны дам слово, что все услышанное здесь останется в стенах таверны же.
Переглянулась с Гюрзой. Он тоже имел право решать. Ведь Айна не чужая ему. Да и Роя, по-видимому, Альвар знал дольше и лучше меня.
− Айна − внучка Эйвари. Они скрываются у меня от государя. Больше я вам ничего рассказать не могу, потому что и сама не знаю много. В своем письме Эйвари доверила девочку мне, как и передала управление таверной. Сама она, − я не договорила, шмыгнув.
− Про магию Айны не знал никто. Мы с Эйвари даже не догадывались об этом. Кто ставил блок – я тоже не могу сказать. У меня, конечно, есть подозрения, но для этого мне нужно вернуться в столицу. Да и магически сильного учителя можно нанять только там.
Слова Гюрзы про возвращение в столицу мне не понравились. Что если и с ним что-то случится? Я уже потеряла Эйвари. Смогла бы я выдержать потерю мужчины, что, по-видимому, запал мне в душу? Вопросительно взглянула на мужчину, но Альвар предпочел избегать встречаться со мной глазами.
− В данном случае я могу предложить вам только один выход, − я перевела свой взгляд на лекаря. − На время переселить девочку ко мне. Ей необходим не только постоянный уход, но и контроль ее магии. Я могу начать открывать ей каналы, иначе Айне будет становиться все хуже и хуже. Но чтобы полностью снять блок, здесь нужен сильный маг. Желательно тот, кто и ставил блок.
Глава 17
Глава 17
Настырный ищейка
Вета Барринер (Елизавета)
Переезд Айны решили не откладывать. Вместе с ней на время в дом лекаря переселялась и Нанита. Правда, сперва пришлось успокаивать и ее. Девушка боялась и не хотела покидать таверны и меня. Все же тяжело уходить с привычного места и довериться чужому человеку, когда впереди была неизвестность. Она кое-как успокоилась только после того, когда Рой дал магическое слово, которое было нерушимым. Переодев девочку в сухую одежду, условились, что нести ее буду я. Гюрза рвался сам, но, когда я напомнила ему про рану, Рой тут же заинтересовался им. Лекарь осмотрел и его. Похвалил меня за ровный шов и назначил Альвару постельный режим, вынув из своего саквояжа какие-то зелья и сунув их в руки мужчины. От постоянной нагрузки, рана была все еще воспалена и не спешила затягиваться. Мужчине пришлось послушаться.
Гюрза вручил амулет Тайной тропы и Наните Она должна было нести кое-какую одежду и еду, что я собрала для них на скорую руку. Рой смерил меня недовольным взглядом, но своего мнения я не переменила. На чужой шее они сидеть не будут. Ответственность за них несла я, значит и кормить их буду сама. Легенду лекарь придумал тоже сам: к нему издалека повидаться с отцом приехала дочь с внучкой. Погостить, но девочка внезапно заболела по дороге. Государевы ищейки не знали в лицо родную дочь лекаря.
Рой вышел из таверны первым. Шагнул немного вперед, пропуская нас под личиной амулета. Гюрза не показывался. После того, как лекарь развернулся к двери и попрощался, он просто закрылся. В таверне кто-то должен был присутствовать. Так, на всякий случай.
Стоило нам отойти от таверны, как я почувствовала, что за нами следили. Я лишь крепче прижала Айну к себе, молясь о том, лишь бы она не издавала звуков. Рой, конечно, успокоил, что под действием восстанавливающего зелья девочка проспит крепко и долго, вплоть до самого утра, но страх намертво приклеился ко мне. Еще с того самого вечера, когда Эйвари спешно собралась и уехала в ночь, а после не вернулась.
В доме лекаря все также на подоконнике горела одинокая свеча, маня в себе как маяк в темноте. Рой открыл дверь, но не сразу прошел внутрь. Словно что-то заметив, он шагнул в сторону, тем самым давая нам с Нанитой и Айной возможность пройти в дом.
− Томас! Негодник! – позвал он своего слугу.
Зевающий молодой человек тут же выскочил наружу с заспанным лицом и поправляя одежду. Видимо, слуга решил воспользоваться отсутствием хозяина дома.
- Предыдущая
- 23/42
- Следующая