Первая греза цветущего лета (СИ) - Валентеева Ольга - Страница 28
- Предыдущая
- 28/61
- Следующая
– Почему? Почему он не хочет меня видеть? – в отчаянии спрашивала она.
– Если бы я мог ответить…
Арт приобнял Нэтти за плечи и увлек за собой. Они медленно шли по улицам, и Донтон думал о том, не мог ли он все это время ощущать взгляд Верна. Ведь чувствовал же, что за ним кто-то следит. Только никак не мог понять, кто. Так они и шли, пока впереди не появились двери трактира.
– Мне пора на службу, – сказал Арт, останавливаясь. – Не знаю, когда появлюсь в следующий раз. Будьте осторожны, хорошо?
Нэтти кивнула. Она казалась расстроенной, но сейчас Артур понимал, что ничем ей не поможет. Он не знал, как выследить Верна. Понимал только, что надо искать рядом с принцем Александром. Но и тот не простак, легко не будет… Сложно было предположить, чего теперь ожидать. Однако Арт надеялся, что сумеет переиграть принца. А вот какой будет цена?
ГЛАВА 17
За время отсутствия Артура во дворце ничего не изменилось. На этот раз он не направился к Ференцу. Отметил только, что все спокойно, значит, король идет на поправку. Вместо этого он прошел в комнаты принца Александра. Здесь его ожидал начальник охраны и сегодняшний напарник.
– А, вот и вы, тей Донтон, – поприветствовал его новый командир. – Это тей Хейсон, он сегодня дежурит с вами. Думаю, вводить вас в курс дела не нужно?
– Нет, тей Уолш, – ответил Арт. – Не думаю, что служба здесь сильно отличается от охраны его величества.
– У нас поспокойнее, – сказал Уолш. – Принц Александр очень сдержанный юноша, всегда вежлив, проблем не доставляет. Не такой беспокойный, как его величество.
– Это точно, – улыбнулся Донтон.
– Что ж, работайте, – кивнул ему начальник охраны принца и удалился.
– А где сейчас его высочество? – спросил Арт у тея Хейсона, высокого рыжеволосого мужчины, напоминавшего большого медведя.
– Беседует с ее величеством Изабеллой, – ответил тот. – Нам велено оставаться здесь. Обычно его высочество редко покидает свои комнаты, здесь всегда спокойно.
– Благодарю за разъяснения, – сказал Артур.
– Да было бы, за что, тей Донтон, – усмехнулся Хейсон. – Думаю, вам у нас понравится. Братья очень разные по характеру, да и покушений на его высочество не было, слава Лиме. Так что мы здесь больше для вида, откровенно говоря. Но все равно бдим.
– Само собой.
Арту хотелось задать еще несколько вопросов, но тут в коридоре появился сам принц Александр.
– Добрый день, тей Донтон, – с улыбкой поздоровался он. – Рад видеть вас в своей охране. Надеюсь, вы не будете жалеть о своем назначении.
– Я уверен в этом, ваше высочество, – ответил Артур, поклонившись.
– Думаю, мы с вами побеседуем этим вечером. Если возникнут какие-то вопросы или проблемы, обращайтесь, мы их решим.
– Благодарю, ваше высочество.
Александр милостиво кивнул и скрылся за дверью своей гостиной. Арт же подумал о том, что слишком легко принял Алекс его назначение. Понимает, видимо, что другу короля, пусть и теоретически бывшему, доверять нельзя, и все же… Надо его убедить, что он ошибся. Но как это сделать? Задача не из простых. И противник его ой как непрост! Кажется, миссия в родном Лиммере становится сложнее, чем в Илонде.
Между тем день шел спокойно, размеренно. Время близилось к ужину, когда принц Александр лично появился на пороге комнаты.
– Тей Донтон, полагаю, ваше дежурство скоро закончится? – спросил он.
– Пока нет, ваше высочество, – ответил Арт.
– Что ж, в таком случае мне придется приказать вам ненадолго оставить пост и скрасить мою скуку познавательной беседой. Следуйте за мной.
Напарник Артура кивнул ему, давая понять, что справится и сам, и Донтон вошел в гостиную следом за Алексом.
Здесь не было и следа личности ее владельца – слишком недолго Александр пока пробыл в Монтери. Только на столике лежала забытая книга. Что-то о военной стратегии. Такой выбор Артура удивил. А может, Ференц прав, и Алекс готовится к войне с Илондом? Либо же это хорошо продуманный намек? Сам Арт мог только догадываться. Он понимал, как сильно ему не хватает информации. Но дело в том, что ею никто не мог поделиться, кроме неуловимого Верна. А он вряд ли однажды вечером просто постучит в двери Артура Донтона. Поэтому оставалось положиться на удачу и то чутье, которое не раз уже спасало ему жизнь.
– Присаживайтесь, тей Донтон. Все-таки мы с вами слишком долго знакомы, чтобы соблюдать какие-то условности, – доброжелательно проговорил принц. – Вина? Перед ужином самое то.
– Нет, благодарю, ваше высочество, – ответил Артур.
– Ведете себя так, будто мы не знакомы уже лет… Сколько? Восемь? Девять? Я совсем потерял счет времени. Жизнь во дворце довольно однообразна, особенно если ты не наследник престола.
– Она везде такова, – задумчиво сказал Арт, не совсем понимая, к чему эта беседа. – Я долгое время прожил при дворе в Илонде, и там тоже каждый день был похож на предыдущий. Постоянное колесо времени.
– Да, лучше не скажешь, – миролюбиво кивнул Алекс. – Колесо времени… Удивительно, как быстро оно летит.
Их беседа напоминала трясину. Арт боялся, что не заметит, как увязнет по уши, а Алекс казался расслабленным, будто действительно разговаривал со старым другом.
– Наверное, вам не сильно приятно новое назначение Ференца, – сказал он.
– Почему же? – усмехнулся Донтон. – Скорее, наоборот. Только я не понимаю, что за игру вы сейчас ведете, ваше высочество. Там, в дворцовом саду, вы были более искренни.
Александр вдруг рассмеялся: легко, задорно.
– Вы поймали меня, Артур, – ответил он. – Да, там вы застали меня врасплох. Я не очень-то собирался сталкиваться с кем-то во время запрещенной прогулки, вам ли не понимать? А тут такое досадное столкновение! И с кем? С лучшим шпионом Лиммера.
– Не с лучшим, – буркнул Артур.
– Те, кто был лучше, закончились гораздо раньше, – хмыкнул Алекс. – Так что не спорьте. Или не спорь? Я как-то отвык тебе «выкать», Артур. Вы ведь с Ференцом были дружны в годы юности.
– А вы приезжали к брату в академию, ваше высочество.
– Да, приезжал, – легко ответил Алекс. – И безумно ему завидовал. Фран был свободен, а я никогда не был. Мне тоже хотелось… Да, не в военную академию, конечно. Не с моим здоровьем, да и оружием я махать не умею. Но, допустим, куда-нибудь в университет, постигать науки. Я много читал, и читаю до сих пор. Учиться одному не так интересно, как вместе с другими. А Фран выбил у родителей разрешение. Они считали, что академия дисциплинирует его.
– Они ошибались, – теперь уже искренне улыбнулся Артур, вспоминая, как наследный принц ставил академию на уши, и как наставники хватались за головы, вопрошая Лиму, что ждет Лиммер с таким королем.
– Я бы так не сказал, наука пошла Франу на пользу. Наука жизни тоже, в общем-то. А я… Я все еще в четырех стенах дворца, и не скажу, что меня это устраивает.
– Поговорите с братом, ваше высочество. Он отпустит вас, куда пожелаете.
– Не хочу. Я привык. Да и матушка расстроится… Она для меня делает все, что в ее силах, и мне не хотелось бы ее огорчать. А ты, Артур? Неужели не надоели дворцы?
– Надоели, – ответил Арт. – Но меня никто не спрашивал. Ференц просто приказал мне вернуться на службу в обмен на… информацию.
– О заговоре?
– О причинах моего несостоявшегося ареста. И свободу, конечно.
– Ференц неплохо придумал. Хороший крючок. Но теперь ты знаешь правду, ведь так?
Арт кивнул. Только правда отличалась от того, что говорил Александр.
– Знаю, – ответил он. – И она мне не нравится.
– Фран поступил опрометчиво, устроив заговор против отца. Не ему было с ним тягаться. Вот он и проиграл.
– Он-то как раз нет. А мы да.
Артур и Алекс пристально смотрели в глаза друг друга. Принц улыбнулся первым.
– Мне страшно беседовать с тобой, Артур, – сказал он. – Ты будто видишь мои потаенные мысли.
- Предыдущая
- 28/61
- Следующая