Последняя песня упавшей звезды (СИ) - Валентеева Ольга - Страница 20
- Предыдущая
- 20/56
- Следующая
– Будет исполнено, ваше величество, – поклонился тот, и Ференц пошел дальше. Прошел в соседнее крыло, собирался вернуться в свой кабинет и вызвать распорядителя предстоящего маскарада, когда вдруг передумал и свернул к комнатам жены. Они не виделись вот уже четыре дня. Ее величество даже не пыталась встретиться с мужем. И все же Фран соскучился. Понимал, насколько это глупо, но ничего не мог с собой поделать. Любить собственную жену, которая тебя на дух не выносит – это ли не шутка Лимы? Король усмехнулся и ускорил шаг.
Ее величество нашлась в гостиной в окружении фрейлин. Одна из них вслух читала любовный роман, другие внимательно слушали. Фран замер в дверях, пока что невидимый для окружающих, и с улыбкой наблюдал за девушками.
– … ее грудь тяжело вздымалась, – читала фрейлина. – От душевного томления сердце билось часто-часто, стоило ей встретиться взглядом с возлюбленным…
– Это, скорее, симптомы болезни сердца, чем любви, – все-таки вмешался король.
Фрейлины вспорхнули, как птицы с жердочек, и присели в реверансах, а ее величество оглянулась и медленно поднялась ему навстречу.
– Супруг мой, – произнесла она, склонив голову.
– Рад видеть вас в добром здравии, ваше величество, – ответил Фран. – А то уже начал думать, что моя жена занемогла, раз уже который день не составляет мне компанию за трапезой.
– Я… действительно неважно себя чувствовала, – ответила Тильда, поглядывая на него из-под полуопущенных ресниц. – Но уже все благополучно.
– Раз так, может, поговорим о предстоящем маскараде? Оставьте нас, – приказал Фран фрейлинам.
– Нет, пусть останутся, – покраснела королева, и девушки растерянно замерли, но, уловив недовольный взгляд короля, поспешили исчезнуть. В глазах Тильды читалось недовольство, однако она была бы плохой королевой, если бы не умела держать себя в руках.
– Зачем вы выгнали фрейлин, ваше величество? – спросила она.
– Разве я выгнал их? – поинтересовался король, присаживаясь. – Мне всего лишь хочется побеседовать с вами наедине, потому что все наши разговоры в итоге напоминают дуэль. Зачем давать повод для сплетен?
– А сейчас вы его не дали? – Тильда вернулась на диванчик. – Девушки решат, что мы с вами в ссоре.
– Главное, чтобы этого не решил я сам, – ответил король. – Видите ли, ваше величество, по столице упорно ходят слухи, что между нами не все так гладко. Как вы думаете, почему?
– Откуда мне знать, ваше величество? – спросил королева.
– Это ведь вы настойчиво избегаете моего общества. Я вас почти не вижу, вы не скрываете недовольства, когда я появляюсь.
– Вы неправы!
– Перебиваете, – хмыкнул Фран. – Портные докладывают, что вы так и не определились с платьем для ежегодного маскарада. А до него остались считанные дни. Чем вы это объясните, ваше величество?
Тильда молчала, поджав губы.
– Мне не хочется танцевать, – наконец, проговорила она.
– А разве речь шла о танцах? О, нет. Мы говорим о празднике, на котором будут приглашенные из разных стран. И они должны убедиться, что мы с вами нежно любим друг друга, а слухи – вздор. Надеюсь, я изъясняюсь достаточно ясно?
– Да.
Королева склонила голову. Теперь она выглядела не недовольной, а равнодушной. Наверное, зря он ей потакал. Надо было сразу обозначить, что ей придется слушаться, а не терпеть девичьи капризы. Но нет, пожалел. Приходится расплачиваться. Нервами, временем, репутацией. Может, общество Артура Донтона будет для нее более приятным? Фран нахмурился. Получится ли у Арта узнать, откуда Илонду так хорошо известно о событиях в королевском дворце Лиммера? Ференц надеялся, что да. И понимал, что его собственной репутации при неосторожности Донтона может быть нанесен значительный урон. Хотя, куда уж хуже? Да и может ли у короля быть доброе имя?
– Ваше величество?
Он так задумался, что Тильде пришлось окликнуть его.
– Вы выглядите усталым, – заметила она. – Вам стоит отдохнуть.
– Дела не терпят промедления, – ответил Ференц. – Не заставляйте меня еще и выбирать за вас платья. Право слово, я ничего в этом не смыслю!
– Я определюсь сегодня же, – пообещала его жена. – Но вы… Вы тоже могли бы сделать мне приятное.
– Чем же? – удивился Фран. Обычно Тильда ни о чем не просила.
– Ваша матушка очень страдает, что не может увидеться с принцем Александром. Всего одна встреча…
– Нет, – резко ответил Ференц. – И не советую вам становиться пешкой в руках моей матери. Вы моя жена, а не ее наперсница. Прошу вас об этом не забывать!
Он резко поднялся на ноги и пошел прочь. Фрейлины, ожидавшие у двери, засуетились, но Фран не удостоил их даже взглядом. И тут его матушка отличилась! Успела поговорить с Тильдой, пожаловаться на свою нелегкую жизнь. Почему его не могут просто оставить в покое? Мелькнула даже мысль выпустить Алекса из-под стражи. Пусть творит, что хочет! Только Фран прогнал ее. Она не несла в себе ничего хорошего, одни проблемы. Проблемы и неприятности. Разве ему их без того мало?
Его величество вошел в кабинет, сел за стол, опустил голову на руки и несколько минут просто сидел в тишине. Затем позвонил в колокольчик и приказал появившемуся слуге позвать к нему распорядителя маскарада. Вообще-то организацией праздника должна была заниматься его жена, но Тильда с платьем-то определиться не может. Куда уж целый праздник? Фран глухо рассмеялся и приказал себе угомониться. Демоны с ним, с маскарадом. И с Алексом, и с Тильдой, и с матерью. А вот Илонд… Илонд снова становится проблемой, и решать ее надо как можно скорее. Надо только понять, как.
Отзывы читателей натолкнули на небольшой стиш для Ференца)
Я пытаюсь держаться за воздух,
Я уже ненавижу стены.
Слишком сложно и слишком просто –
Просто жить, ожидая измены.
Ожидая кинжала в спину,
Или, может, отравы в душу.
И враги так глядят невинно.
Эти стены… Их не разрушить.
И венец – хуже, чем на плахе,
Маскарад – только где же лица?
Я сказал бы: довольно, хватит!
Но я нем. Пустота грозится
Одиночеством – и разрухой.
И в стране, и в душе, наверно.
Это ненависть, это скука
Как смычком – и опять по нервам.
Был бы друг – только нету друга.
А любовь… Мне ее довольно.
Только гордость – моя подруга,
От нее не бывает больно.
***
Принц Александр медленно шел по дворцовому парку. Сейчас здесь не было никого – видимо, постаралась стража, чтобы никто случайно не попался у него на пути. В последний раз Алекс вот так гулял очень давно. Наверное, сразу после свадьбы дражайшего братца полгода назад. Заручившись поддержкой Илонда и женившись на вражеской принцессе, Ференц расправил плечи и решил, что может посадить брата под замок. Глупая, дурная затея. Но Фран был упрям, и раз приняв решение, следовал ему до конца. Поэтому Алекс был вынужден наблюдать за жизнью дворца из окна собственных комнат. Не сказать, чтобы ему это доставляло сильные неудобства. Скорее, просто раздражало, однако он умел ждать. И сейчас готов был дождаться, пока Фран оступится. А рано или поздно это произойдет.
– Ваше высочество, час прошел, – с поклоном напомнил стражник.
– Да? Как быстро, – ответил он. – Прошу, дайте мне еще пару минут. Неизвестно, когда я снова смогу покинуть дворец.
– Конечно, ваше высочество.
Кажется, стражник даже немного смутился. Алекс едва удержал усмешку. Они такие наивные! Все эти люди вокруг. Ими легко управлять. Странно, что Фран не справляется. Хотя, его брат был достаточно прямодушен, из него не самый хороший интриган.
– Алекс, сын мой!
Принц резко развернулся и улыбнулся.
– Матушка!
Стража заступила путь королеве-матери, и та вспыхнула от негодования.
– Немедленно дайте мне обнять сына! – потребовала она.
– Не положено, ваше величество. Приказ короля, – почтительно ответил стражник.
- Предыдущая
- 20/56
- Следующая