Выбери любимый жанр

Порядок подчинения (ЛП) - Браун Дейл - Страница 60


Изменить размер шрифта:

60

Тогда Ребекка впервые заметила, что Фогельман не собирается ходить с ней по кругу, и это ее разозлило. «Подожди, пока я не отойду от колодца главного колеса», — сказал Фернесс Броуди. «Дай ему немного остыть».

Через несколько минут после этого Ребекка закончила внешний осмотр, забралась в кабину и приступила к отключению питания внутри, перед запуском двигателя и контрольным спискам запуска двигателя. В указанное время Фернесс приказал командиру экипажа занять позицию и приступил к процедурам запуска двигателей. Две минуты спустя двигатели были запущены и началась предполетная подготовка к включению.

Большая часть улучшений бомбардировщика RF-111G Vampire была произведена офицером по системам вооружения. Все бортовое оборудование для навигации, бомбометания и разведки представляло собой высокоскоростные цифровые системы, поэтому подготовка корабля к навигации была практически автоматической и очень простой: поверните десять переключателей с OFF на ON или STBY.

Все, что оставалось, это выполнить предполетную подготовку остальной авионики, проверить компьютер миссии на наличие правильных заданных точек данных и проверить разведывательные капсулы. Все проверки были автоматическими и в основном выполнялись компьютером. Предварительная загрузка разведывательных капсул заключалась просто в том, чтобы убедиться, что у них есть питание, проверить, активна ли система передачи данных, и убедиться, что радар может передавать — Фогельман выполнил все свои проверки, не обращаясь к своему контрольному списку. Менее чем через пятнадцать минут он был готов к работе.

Проверка Ребекки заняла значительно больше времени. Через двадцать пять минут ее проверка была завершена. В заранее запланированное время регистрации она переключилась на общую частоту эскадрильи. «Рейс «Тандер», «Тандер-один», зарегистрируйтесь и сообщите, что готовы выруливать».

«Двое».

«Три. Получаю новую видеокассету. Готова через два».

«Четыре».

«Пять».

«Шесть. Мне нужно еще несколько минут». Все были на связи. Как обычно, Пауле Нортон потребовалось больше времени, чтобы заполнить исчерпывающие контрольные списки после запуска двигателя и до выруливания на руль.

Четыре минуты спустя Нортон сообщил о готовности. Фернесс отправил самолет в наземный центр управления, чтобы скопировать их разрешение на маршрут и получить разрешение на руление. Фернесс развернула крылья своего RF-111C на 54 градуса, щелкнула по рулевому колесу и включила сигнализацию руления. «Готов рулить?» — спросила она Фогельмана.

«Готов. Освободите место». Фогельман правильно настроил фары руления и вывел основные страницы навигационного режима на два многофункциональных дисплея на передней приборной панели — страницу НАВИГАЦИОННЫХ ДАННЫХ слева и страницу ТЕКУЩЕГО МЕСТОПОЛОЖЕНИЯ справа. Он выглядывал из правого фонаря кабины, как будто проверял зазор между концами крыльев, но был довольно тих и невозмутим — он казался немного вялым, как будто встал слишком рано. Надеюсь, он скоро придет в себя.

«Поехали». Фернесс отпустил тормоза и выжал дроссельные заслонки вверх, затем отвел их назад и нажал на тормоза, когда они начали движение. Пандус казался слегка скользким, но не опасным. Кен Броуди вывел ее со стоянки и внимательно наблюдал, как она делает правый поворот к параллельной рулежной дорожке. Остальная часть полета следовала по маршруту, соблюдая дистанцию в 150 футов и слегка шатаясь на рулежной дорожке, чтобы держаться подальше от выхлопа предыдущего реактивного самолета. Она заметила синий универсал, следовавший за самолетом, и попыталась не обращать на это внимания — несомненно, генералы и командир эскадрильи наблюдали оттуда.

Нужно было выполнить краткий контрольный список такси, который состоял в основном из проверки переключателей и индикаторов во время поворота, чтобы убедиться, что все отслеживается. Однако, когда Ребекка проверила левый MFD, она заметила, что показания TIME TO DEST, GND SPEED, GND TRK и FIXMAG были пустыми. Она проверила правильный MFD, и индикатор ТЕКУЩЕГО ПОЛОЖЕНИЯ был пуст. «Что-то не так с вашими INS», — сказала она Фогельману.

«Нет, это " Фогельман прекратил протестовать, затем издал раздраженное «Дерьмо», достаточно громкое, чтобы Фернесс услышал без интерфона. Он нажал на выключатель на правой приборной панели. Показания на обоих многофункциональных дисплеях вернулись, но они показывали общие значения — показания СКОРОСТИ GND, вычисленной инерциальной навигационной системой скорости над землей, показывали 87, что примерно на семьдесят миль в час выше их фактической скорости. «Черт возьми,» сказал Фогельман,» я забыл зайти в навигацию.» Фогельман пренебрег приказом Инерциальной навигационной системе (INS) прекратить выравнивание по земле и начать навигацию перед перемещением самолета. INS учитывала бы все движения воздушных судов менее двадцати пяти морских миль в час и нулевую скорость движения относительно Земли, и все скорости в системе были бы ошибочными. Исправления, даже сверхточные спутниковые исправления, вероятно, не исправили бы ошибки — ему пришлось бы начинать все сначала.

Забыть зайти в навигацию на INS перед рулением было распространенной ошибкой новичков, но Фогельман почти шесть месяцев проработал на RF-111G — ему следовало бы знать лучше. Он уже был за самолетом, а они еще даже не оторвались от земли. «Перестроиться в хаммерхед», — предложил Фернесс. «У вас должно быть время хотя бы для частичного согласования». В ответ Фогельман снова выругался. Этот полет, подумала она с усмешкой, начинается с отличного старта.

Зона быстрой проверки представляла собой три площадки для стоянки самолетов, окруженные толстыми стальными стенами, где самолеты осматривались, обледеневали и, если на них находилось оружие, оружейники натягивали страховочные тросы — в случае случайного сброса бомбы или пожара облицовочные стены защитили бы другой вооружаемый самолет. Ребекка заехала на первое парковочное место в зоне быстрой проверки, включила стояночный тормоз, проверила, выключены ли радар атаки и радары слежения за местностью, выключила сигнализацию такси, затем вызвала по радио: «Быстро, «Гром Ноль-один», радар отключен, тормоза установлены, въезд разрешен».

Два техника по техническому обслуживанию вышли из большого синего грузовика. Один подключил свой переговорный шнур к разъему наземной службы бомбардировщика, в то время как другой стоял рядом и ждал. «Доброе утро, Ноль-Один. «Квик» вступит в действие… когда вы будете готовы».

Фернесс положила руки на носовую часть фонаря. «Ноги и кисти свободны», — ответила Фернесс.

«Когда вы будете готовы, мэм».

Фернесс посмотрел на Фогельмана, который работал над перезапуском INS. «Фогман, покажи им свои руки». Экипажи быстрой проверки не стали бы приближаться к самолету, если бы не были уверены, что член экипажа в кабине не собирается переключать управление полетом.

«Одну секунду».

«Не утруждай себя перезапуском своего выравнивания, Марк», — сказала Ребекка. «Они собираются переместить нас через тридцать секунд». Но он не обратил на нее внимания, просто продолжал работать в течение нескольких секунд, затем положил руки на носовую часть фонаря со своей стороны. «Хорошо, ноги и руки свободны».

«Спасибо, мэм», — поблагодарил командир экипажа. Его помощник бросился проверять, нет ли незакрепленных панелей доступа, протечек, убрать перед вылетом растяжки, которые могли быть пропущены, и порезы шин. Помощник появился снова минуту спустя, и начальник экипажа сделал знак Фернессу двигаться вперед. Она отпустила тормоза и включила мощность …

«Эй!» Крикнул Фогельман. Фернесс ударил по тормозам. «Черт возьми, ты только что испортил новую настройку. Мне придется перезапустить ее».

«Я пытался сказать тебе это, Туманный человек», — отрезал Фернесс. «Давай закончим быструю проверку, затем начнем выравнивание в «хаммерхед»». Она вырулила вперед и снова нажала на тормоза.

Начальники экипажей закончили осмотр шин, затем заставили Ребекку запустить правый двигатель на 85-процентную мощность и направились в отсек главного редуктора, чтобы проверить, нет ли утечек выпускного воздуха. Когда это было сделано, начальники экипажей сняли блокировку с самолета, отошли от бомбардировщика и помахали кабине пилотов. «Приятного полета, Ноль-Один».

60
Перейти на страницу:
Мир литературы