Выбери любимый жанр

Путешествие в Древний Китай (СИ) - Лей Лора - Страница 86


Изменить размер шрифта:

86

Будучи вторым молодым господином, он занимался выделенными ему отцом несколькими магазинами и преуспевал, обладая предпринимательской жилкой, нюхом на моду и многочисленными связями в аристократических кругах Шаосина. Умный, образованный и красивый, он легко ладил с людьми, не был склонен к чрезмерным роскошествам и непотребствам, держался немного надменно, добавляя себе очки за такую отстраненность, воспринимаемую остальными как некую таинственность и делающую его еще более желанным как для женщин, так и для мужчин – последних, к счастью, исключительно в деловом плане.

Брак его в положенное время устраивали, понятное дело, родители, учитывающие статус семьи, возраст молодых и астрологические выкладки. К моменту знакомства с таинственным массажистом в клубе Чжао Ливея Фан Юйшенг воспринимал женитьбу как непреложный аспект жизни каждого мужчины, в котором чувства играют далеко не первостепенную роль.

Однако столкнувшись с новыми ощущениями во время сеанса массажа, а потом и с прочими новшествами в заведении приятеля, он стал замечать за собой некоторые странности, однозначно связанные с личностью таинственного массажиста, по совместительству оказавшегося и инициатором всех «фишек» клуба Чжао.

Началось с того, что Фан-гунцзы предпочитал телесные удовольствия от массажа исключительно в исполнении именно этого специалиста, чьи руки, так похожие на женские, дарили ему неземное наслаждение. Потом он стал искать общения с партнером Чжао и вне сеансов, когда в клубе проводились диспуты или литературные собрания.

Фан Юйшенг часто ловил себя на том, что прислушивается только к одному голосу и мнению, возбуждаясь от возможности переброситься с их носителем парой слов, выпить вина или просто посидеть рядом. Партнер Чжао Ливея был интересным, даже неординарным собеседником, выдвигал смелые, но практичные идеи, умел управлять настроениями окружающих и пробуждать в них желание размышлять и действовать.

***

Второй молодой господин Фан все более подпадал под обаяние личности массажиста в неизменной полумаске, пока однажды, пережив от одного легкого прикосновения рук парня к своему телу такой взрыв однозначных ощущений, что сомнений в их природе не осталось, не испугался полноты испытанных эмоций и их направленности. Признаться самому себе, что его влечет к представителю своего пола, Фан Юйшенг смог не сразу, а когда это-таки произошло, решил бороться с пагубной страстью путем женитьбы и переключения мыслей на традиционную семейную жизнь.

Молодая жена была красива, послушна и глупа, чем раздражала супруга чрезвычайно. От мыслей о демоновом искусителе правильная дочь правильной семьи отвлекла его ненадолго, но восприятие себя как полноценного нормального мужчины вернуть смогла.

***

Фан Юйшенг приободрился и вернулся в клуб, где царила атмосфера уныния и грусти. Причиной такого падения настроения оказалось внезапное исчезновение партнера хозяина и двух работников. О том, куда и как пропали парни, никто в клубе понятия не имел, строились догадки, но в недоумении пребывал даже сам владелец. Заведение некоторое время штормило, но постепенно все вернулось на круги своя: Чжао Ливей купил новых рабов, старший по спецам-массажистам начал их обучение, дела поправились, и жизнь популярного «Ханьфу-мэна» вошла в привычную колею.

Фан Юйшег же чувствовал, что что-то с этим исчезновением явно было не так, тем паче, что в клуб перестал приходить юный Бай, а по городу некоторое время бродил слух о внезапной болезни его сестры, вынудивший братьев отправить девушку на излечение в какой-то дальний монастырь.

Второму господину Фану это «ж-ж-ж» показалось подозрительным, и он начал собственное расследование, собирая по крохам информацию о Бай Руо, ее жизни, взаимоотношениях с семьей, слугами и прочее. И однажды смутные догадки стали для следователя очевидностью: барышня Бай и есть его таинственный массажист! Открытие потрясло молодого человека и обрадовало одновременно, поскольку категорически опровергало крамольную гипотезу о его ненормальной увлеченности парнем и доказывало, что он, Фан-гунцзы, влюбился в девушку, выдававшую себя за парня!

Испытав вначале неимоверное облегчение, молодой человек вскоре серьезно напрягся, потому что новостей о беглянке так и не было на протяжении нескольких месяцев.

Генерал Бай Шан, по сведениям Фана, предпринял (в тайне) попытку поиска якобы уехавшей в монастырь сестры, тогда как Бай Юн сократил до минимума общение с внешним миром и старшим братом, в том числе.

Чжао Ливей тоже проявлял признаки тревожности, но упрямо хранил молчание о её причинах, пока однажды Юйшенг не напоил приятеля и не вытащил из него информацию о действительной пропаже девушки и двух работников, а также о том, что Бай Ниу является автором многих патентов, совладельцем нескольких прибыльных лавок, родоначальником нового городского транспорта и имеет заслуги в усовершенствовании процесса книгопечатания, сделавшего Пан Шена знаменитым.

Свалившаяся на голову Юйшенга новостная куча еще раз подтвердила догадки молодого человека о необычности и оригинальности его возлюбленной: он выбрал правильного человека! «Такую женщину стоило ждать всю жизнь, лишь она достойна его любви» – самодовольно думал господин Фан, пока наутро после пьянки не осознал, что пока он гордится собой, никто так и не представляет, где Ниу-гунян может быть в настоящий момент, и что с ней там происходит?! То есть, девушка и два парня отправились незнамо куда незнамо насколько, и вероятность их возвращения их сводится к..?

Тут Фан Юйшенг резко одернул себя и приказал выбросить из головы любые мысли о невозможности увидеть возлюбленную живой снова. Нужно просто постараться отыскать зацепки об их передвижениях и настроиться на положительный исход их авантюры. Не может столь необыкновенное создание раствориться без следа, она обязательно где-то, но окажется у кого-то на виду, значит, надо спрашивать, слушать, искать даже маленькие, даже незначительные детали о троице парней (в том, что барышня Бай выдаст себя за мужчину, он не сомневался), путешествующих по стране. Слишком колоритная компания, чтобы о ней не заговорили хоть как-то.

***

И Фан Юйшенг снова занялся сбором информации. Благодаря связям в среде торговцев, ученых, военных, он методично и скрупулезно выискивал упоминания о необычных пассажирах, гостях, охранниках, лекарях, которые встречались путникам на дорогах Великой Сун. О своих изысканиях молодой человек никому не говорил, и никто не догадывался о его тайной страсти.

Если Бай Юн был уверен, что сестра отправилась бродить по миру, потому что знал ее мечту, то Фан Юйшенг об этом догадался, проанализировав ее характер и подключив шестое чувство влюбленного мужчины, после чего сосредоточился на опросах торговцев, путешествующих караванными тропами во все стороны света.

Часть третья, Глава 3

За всеми треволнениями о судьбе пропавшей Бай Ниу второй молодой господин Фан пропустил события, происходившие в его собственном доме, поскольку не уделял особого внимания женщинам на заднем дворе, сбросив все семейные и хозяйственные дела на мать – старшую госпожу Фан.

Будучи продуктом своего времени и традиционного воспитания, молодой бизнесмен после свадьбы жил своей жизнью, как и прежде, и не считал подобное поведение ненормальным. Новость о беременности супруги он воспринял равнодушно, отдарился дорогим подарком и перестал посещать ее спальню, следуя наставлениям старших (дабы не причинять беспокойства плоду).

Физическое удовлетворение он получал в объятиях постельных служанок (тунфан) и единственной, принятой им еще до свадьбы, наложницы – красивой и умелой малышки Мэйронг, третьей дочери партнера по бизнесу от наложницы же, сосватанной (считай, подаренной) ее отцом в качестве залога дружбы и сотрудничества между ними.

Девушка молодому господину Фан нравилась, он регулярно посещал ее двор, обеспечивал нарядами и прочими женскими штучками, к матриарху семьи та сумела подольститься и поладила со старшей госпожой, с остальными членами семьи Фан также была услужлива и внимательна. Короче, проблем не доставляла, как считал Юйшенг и прочие домочадцы.

86
Перейти на страницу:
Мир литературы