Я великий друид которому 400 лет! Том 1 (СИ) - Дорничев Дмитрий - Страница 28
- Предыдущая
- 28/70
- Следующая
— Вот, еды куча, а есть не хотят! — Георгий указал на специальные корыта, полные комбикорма. Я же присел, посмотрел на корм да, зачерпнув рукой, попробовал и поморщился.
— Принесите кусок хлеба, — попросил я мужчину, и он тут же умчался, оставив своего технолога и ветеринара.
— Что-то с кормом? — спросил технолог. Выглядел он неважно. Перенервничал. Оно и понятно, вероятно, это он его производит. Точнее, его цех. Всё же фермы зачастую сами делают свой корм, ибо это куда выгоднее, чем покупать.
— Сейчас всё увидите.
Вернувшийся начальник дал мне хлеб, а я порвал его на куски и кинул свиньям. А те едва не подрались за хлеб,
— Есть аппетит! — обрадовался хозяин свинофермы.
— Да. Просто в корм добавлено что-то, что делает вкус просто ужасным. Они бы съели и это, ибо «добавка» неопасна.
— Дима! — крикнул Георгий, обернувшись к технологу.
— У нас есть запасы своего! — ответил тот.
— Тащите. А эту дрянь собрать! На экспертизу повезём.
— Да!
Люди засуетились, а я опешил. Но вскоре меня привели в другое здание, где находилась столовая для работников, ну и за едой всё рассказали. И грубо говоря, месяц назад цех по производству комбикорма вышел из строя. Сломалось оборудование. Подозревают диверсию.
Тогда они стали закупать комбикорм, пока ремонтируется цех по производству корма. И, судя по всему, либо партия бракованная, либо очередная диверсия. И да, к ним уже приходили из холдинга и предлагали «хорошие» деньги. Процентов так двадцать от рыночной цены свинофермы.
— Мы поставим везде камеры, так что устроить диверсию будет непросто! Но кто знает, что эти люди придумают? — жаловался мужчина. Георгий вёз меня домой да заплатил тридцать тысяч.
Свиньи же с радостью едят испорченный корм, вперемешку с хорошим. Как я уже сказал, тот корм безвреден просто ужасно невкусный. А так, они смогут протянуть до окончания ремонта. Ну или закупят нормального корма у другого поставщика. С этими же они будут судиться.
— Ещё раз благодарю за помощь! — Георгий двумя лапами жал мне руку и тряс её, будто вырвать хочет…
— Не за что. И держитесь. Если вы разоритесь, холдинг сюда мигрантов напустит, что уже точно известно.
— Да слышал уже. В Макеевке уже нагнали триста человек на ферму. Они живут прямо на ферме, а по вечерам местных в селе кошмарят. Двух девок, говорят, уже попортили!
Информация, конечно, была неприятной… Людям и так жить тяжело, а тут ещё и эти. Анастасия уже звонила своему дяде, и он говорит, что мигранты у них кур воруют, да и тащат всё, что плохо лежит. Даже огороды разворовывают, если собак нет.
И нет, живёт он не в Макеевке. В другой деревне, что сравнительно недалеко от нас. Вроде, Рыбкино называется. Но даже так, народ в моём селе уже волнуется.
Вскоре Георгий уехал, а я помог бабуле с делами. Ну а следующие три дня мы собирали урожай трав. Слишком уж хорошая погода стояла. Идеальная для сбора растений. Да и уже конец июля. Время сбора многих растений.
— Как твои волки поживают? — спросила бабуля, когда мы возвращались из леса. У неё в руках корзинка, а у меня здоровенный рюкзак полный корней, листьев, лепестков и прочего.
Сам лес радовал. Благодаря погоде и лету, концентрация маны выросла до 3.6. Природа расцветает во всей красе. Насекомые летают, птицы поют, ибо наелись насекомыми. Молодняк кроликов носится по лесу, да и другого зверья полно.
— Хорошо поживают. Охраняют, растут и весьма послушны.
— Удивлена.
— Люблю животных, а они любят меня, — я протянул руку бабуле и помог перебраться через гнилое упавшее дерево. Ну и посмотрел на лису, которая наблюдала за нами из куста.
Рыжая красавица была сыта, а шёрстка пышна. Хороший лес, мне нравится. Тут мало людей, много зверья и трав. Собрали же мы отличнейший урожай.
— Вот как…
— Что?
— Да думаю, куда Кошатника устроить, когда помру…
— Ты и помрёшь? — удивился я да хотел сказать, мол: «Ты же ещё юная совсем, даже сотни лет нет, но промолчал».
— Чувству я это. Мало мне осталось, — седая бабушка покачала головой и ловко перепрыгнула ямку. — Сердце болит, просыпаться тяжело… Я травами немало времени выиграла себе, но всему есть свой конец.
— Люди и дольше живут…
— Да, но я… неважно. Молодость у меня была не сахар. Теперь, в возрасте, всё сказывается. Хоть благодаря твоему чаю сил стало больше. Но это так, допинг, как нынче модно говорить.
— Без тебя будет грустно.
— Но зато теперь мне не так обидно на тот свет уходить, — улыбнулась мне старая. — Хороший ты ученик. Будто всю жизнь этим занимался. Даже не знаю, чему тебя ещё учить.
— Придумаем.
— Хотя знаю! — воскликнула она. — Книжечка есть одна! Мне один китаец её подарил. Но на китайском она… Я пыталась читать со словарём, но не осилила.
— Китаец?
— В Китае была как-то. Травы изучала.
— И как? Лучше наших трав?
— Да ни разу! У нас больше разнообразие и количество. А у них всё в горах растёт. Тяжело найти, трав мало, да и китайская медицина слишком перемудрёная. Её хоть и хвалят, но при этом совершенно забывают, что наша, сибирская, медицина ничуть не хуже. А во многом даже лучше.
— Почему тогда так происходит? — недоумевал я.
— Фармкомпаниям невыгодно, если люди будут лечиться травами.
Я призадумался, ибо в словах бабули есть логика. Так и шёл размышляя, да вышли из леса. Причём вышли сравнительно недалеко от фермы.
— О, ты шиповником ограждаешься? Зачем? — удивлялась бабуля, глядя на забор, в который впились ветви шиповника.
— Для надёжности. Ну и собирать его буду да на чай сушить. Может, в аптеки сдам.
— Если будет хорошего качества, то могут и взять, — подметила бабуля. — Но возни будет целая куча. Оно тебе нужно?
— Посмотрим.
— А что за травы ты тут собрался растить?
— Всё, что удастся вырастить. Но планы у меня большие.
— Чем бы дитя ни тешилось… — вздыхала бабуля. Я же улыбался. Но не могу я ей рассказать, что у меня тут будет настоящий магический сад. Не поверит же. Да и смысла рассказывать нет. Вдруг перенервничает, и сердце не выдержит?.. Ладно, поживём, увидим!
Глава 10
Дома нас ждал сюрприз. А именно большая машина санэпидконтроля. Увидев нас, из машины вышли двое мужчин в костюмах химической защиты.
— Иван Олегович? — спросил один из них.
— Да.
— Мы из санитарно-эпидемиологического контроля. И у нас к вам несколько вопросов…
Нас попросили пройти в машину. Но сперва мы сбросили добычу в дом. Далее у нас взяли анализы крови, слюны и по очереди провели осмотр тела. А всё из-за того, что я контактировал с тремя мужчинами, которые заразились «необычным грибком».
— Нет, и не понимаю, о чём вы. Я редко чем-то болею, да и ни с чем таким не контактировал, — объяснял я врачам, сидя внутри большой машины-лаборатории. Бабулю уже отпустили.
Помимо оборудования, здесь были две кушетки, а также столик и два сидения. Вот на сидениях мы и сидели да разговаривали.
— Мы проведём анализы, но пока что я не заметил у вас грибка. Но, возможно, вы просто переносчик… У вас ничего не чешется?
— Нет, ничего, — покачал я головой.
— Хорошо. Тогда попрошу вас быть на связи и не покидать село.
— У меня нет телефона. Сломался. А не покидать село… Прошу прощения, но у меня тут ферма. Так что обещать не могу.
Врач посмотрел на меня задумчивым взглядом.
— А что выращиваете?
— Ничего ещё не выращиваю. Ремонт пока делаю.
— Понятно. Тогда ладно. Но не покидайте, пожалуйста, область.
Вскоре меня выпустили, и я смог заняться травами. Работы там была тьма. Так что работали до поздней ночи, а потом и весь следующий день. Упахались так, что будь здоров. Но трав теперь хватит надолго.
Но нужно будет ещё осенью сходить в лес пополнить запас осенних трав. В воскресенье же, второго августа, приехал человек из санэпидконтроля и сообщил, что мы здоровы.
- Предыдущая
- 28/70
- Следующая