Выбери любимый жанр

Калибр Личности – 11 (СИ) - Голд Джон - Страница 3


Изменить размер шрифта:

3

Иссу испытующе взглянул на девушку, но аура рыцаря и в этот раз защищала её от давления.

— ЭЙ, ДИТЯ… Кхем, — дракон стал говорить чуть тише. — Что ты видишь, когда смотришь на меня? Бога, что защищает твой мир!

Шейла задумалась.

— Ну… Пара ваших охранников сейчас напивается в баре для драконов.

— ХА-ХА-ХА.

Иссу громогласно захохотал. Где-то рядом рухнула крыша. От имения Крофт в небо поднялись облака пыли.

— Где ты видела бары для драконов, человече? — тут лицо Иссу резко изменилось. — Хотя нет! Не в моих мирах… Да и нет у меня охранников.

Рыцарь глянул на девушку. Шейла не могла знать о том, что у Иссу сейчас нет ни одного защитника домена [9]. Все его ишвар либо мертвы, либо присоединились к Комитету Силлы.

Однако девушка каким-то чудом смогла увидеть МЕСТО, где бог-дракон прямо сейчас может найти своих БУДУЩИХ охранников [9]. Иссу недовольно зарычал и ударил хвостом о землю. От ударной волны главное здание имения Крофт едва не развалилось. Ворота на въезде с противным скрежетом упали прямо на асфальт.

— Полегче! — мягко произнёс Каладрис.

— ЧТО-ТО ЕЩЁ?

Иссу снова глянул на Шейлу, но уже испытующим взглядом. Он и сам понял, что ему надо прямо сейчас направиться в бар для драконов в соседнем мире.

На лице девушки появилась хитринка:

— Ну-у-у! Одна дамочка хочет отложить ваши яйца.

— Что⁈ — морда бога-дракона исказилась. — Какая ещё дамочка? Драконица? Да тут…

Бог-дракон замер на полуслове и резко поднял голову, смотря куда-то в сторону. Каладрис тоже понял, О КОМ речь: Иллерия — единственная фаворитка Иссу.

— ОНА МОИ, — Бог-дракон резко взмыл в небо и начал орать.– МОИ ЯЙЦА-А-А!

Рыцарь глянул на хихикающую Шейлу.

— Надо было дослушать! — девчушка с важным видом задрала нос. — Услышал бы тогда «отложить в вашем гнезде, сэр Иссу».

— Ты знаешь, зачем я здесь? — голос Каладриса стал серьёзней.

— Конечно! — Шейла хитро улыбнулась. — Вы рыцарь, а я прекрасная принцесса в заточении. Я, правда, не знала, что рыцари ещё и дедушек спасают… Ну да ладно. У всех нас есть «маленькие слабости».

Не переставая улыбаться, леди Крофт глянула на солнце, заходящее за горизонт.

— Сначала я думала, что вы будете искать сэра Довлатова. Он почему-то пропал из моих видений, — девушка пожала плечами. — Каждый раз вспоминаю его, и в голову ничего не приходит. Даже тот образ из Колизея стал размытым. Вот вас, белобрысый сэр, я ещё неделю назад увидела с кольцом на пальце! Того дядю орка в бою сразу представляю… Где бац-бац-бац, и никто не может применять плетения. А сэр Довлатов куда-то запропастился. Потом, когда я думала о моём дедушке Самуэле, почему-то представила, что мы в другой мир отправимся. С вами…

Шейла вдруг удивлённо распахнула глазки и завертела головой.

— Сэр рыцарь, а где сейчас находится котик? Большой такой! — девушка показала питомца размером с маленькую лошадь. — Чёрный и пушистый. Я была уверена, что он будет путешествовать вместе с НАМИ.

Глава 2

Мальчики секретничают

Найти корабль, идущий до Тартара, оказалось довольно просто. Правда, я никак не ожидал увидеть летающего мамонта и кота-бегемота с аурой архонта [6], имеющего Источник один в один как у меня. Хозяйка судна — ещё одна загадка. Физиология Люци, при всей её внешней хрупкости, уникальна! Мне не встречалось ничего подобного ни в Унии, ни за её пределами.

— Леди Люци, — кивком приветствую хозяйку Мамонта. — Мне нужен перевозчик, способный довезти меня до Тартара. Маршрут туда и обратно. Один пассажир.

— Сто тысяч коинов! — произнесла девица и задрала нос. — И ни монеткой меньше.

— Мя! — недовольно буркнул кот-бегемот.

Девушка в тот же миг смутилась и добавила.

— В одну сторону… И ещё столько же обратно.

От удивления я присвистнул. Ну и цены! Впрочем, другого корабля и капитана, возящего пассажиров до Тартара, попросту нет. Вот девчушка и загибает прайс.

— Когда сможем отправиться?

Услышав вопрос, Люци повернулась к усатому капитану.

— Фауст?

— Мя! — лохматый жалобно мяукнул, смотря на хозяйку, как котик из знаменитого мультфильма.

— Вечером. Часа через три, — уверенно произнесла хозяйка и сама просияла. — Только, сэр… В смысле, уважаемый клиент. Нам потребуется аванс, чтобы закупить корм для Мами и Фауста. Ещё нужны вкусняшки из кондитерской Найт-Сити.

На последние слова хозяйки кот недовольно фыркнул и отвернулся.

— Поступим следующим образом, — смотрю на Фауста. — Прямо сейчас я внесу депозит в размере пятидесяти тысяч коинов. Пользуйтесь им как хотите. Также я беру на себя все расходы, связанные с пропитанием, на время нашего путешествия. Обещаю ещё тридцать тысяч в виде премии, если успеем быстро обернуться туда и обратно. И последнее…

Кивком указываю на Мамонта. Весь разговор Летающее животное пялилось на меня, на что-то намекая.

— Корабль у вас живой? Надо бы его помыть.

— Ну… да, живой, — попыталась отшутиться хозяйка. — Я не против помыть Мами, но это ужасно дорого.

— Хозя-я-яйка, — обиженно протянул живой корабль.

Люци смутившись отвернулась и произнесла:

— А что поделать, Мами? Работники Найт-Сити требуют аж пять тысяч коинов за твою помывку. И ещё столько же за сушку. Говорят, животное большое.

— Это я беру на себя, — киваю девушке. — Кому из вас перевести оплату?

Адепт, хоть раз ездивший на немытой лошади или неделю проведший в походе, знает: животные имеют свойство пахнуть. А уж когда речь о мамонте с длинной шерстью — тут дело швах! Запах у пирса три-эф-десять стоит такой, что мухи дохнут ещё на подлёте. Да чего уж там! Рядом с трапом, ведущим на корабль, валяются две чайки, потерявшие сознание.

[Я, конечно, всего лишь дух-страж,] – испуганно произнёс Станислав. — [Но… Чёрт возьми, наследник! Даже я бы от тебя сбежал, решись ты поехать на немытом мамонте.]

Пятнадцать минут спустя Мамонта уже дра(и)ли аж две команды осьминогов. Намыливали во всех мыслимых и немыслимых местах. Кто-то в противогазе, а кто-то в кожаных костюмах на всё тело. В общем, зрелище не для слабонервных.

Нашёлся даже какой-то летающий морж с гигантской зубной щёткой. Весь в татухах — от хвоста до кончиков плавников — он прямо сейчас чистил Мами пасть. Живой корабль жмурился от удовольствия, подрагивая всем телом.

Фраза «я видел такое в одном фильме» пришлась бы кстати. Но тут уместнее сказать: «читал в одной книге» у писателя с фамилией Бобков. Там герой был целителем для чудовищ.

Пока шла помывка Мами, две чайки пришли в себя. С высунутыми из клювов языками они ползком направились подальше от пирса три-эф-десять.

Кот-бегемот поглядывал на них с кормы… Скорее с ленью, чем с интересом. На его важной морде так и читалось: «Вы желаете быть моей добычей, но делаете это без уважения». В общем, чайкам повезло — охотничьи инстинкты Фауста сегодня не смогли пересилить лень.

Пока работники швабры и мочалки намывали Мами, кот-бегемот стучал хвостом о пол.

Бум-бум-бум.

Как целитель, я понимал, что творится на душе у разумного кота. Фаусту не нравлюсь ни я, ни то, что вокруг живого корабля сейчас вьётся куча незнакомого ему народа. Лохматый так и не притронулся к своей миске с огромными рыбинами и тарелкой сливок. Его Величество Лень ждал, когда все свалят. Желательно, и я тоже…

Как показал осмотр, пристройка на задней части Мами — это именно что пристройка, пристёгнутая кожаными ремнями к живому летающему мамонту. В дно этой штуковины установлены компенсаторы, предотвращающие болтанку пассажиров.

— Ну-с! — закатываю рукава, глядя на кота. — Проведём осмотр твоего судна, усатый капитан. Раз договор подписан и аванс уже внесён, я как пассажир на это имею право.

— Мя!

Фауст с силой ударил хвостом о пол. Доски жалобно заскрипели.

— Ворчи сколько хочешь, — флегматично пожимаю плечами. — Но я хочу быть уверен в том, что у Мами во время полёта не отвалятся хвост или лапы.

3
Перейти на страницу:
Мир литературы