Выбери любимый жанр

Бесконечная жизнь полная бесконечной похоти (СИ) - Кита Никита - Страница 9


Изменить размер шрифта:

9

Юноша отбросил свой левый бок назад, одновременно заваливаясь торсом вперёд с выставленной перед собой, согнутой в локте рукой. Этим простым движением он полностью обезвредил хитрую атаку девицы и влепил ей предплечьем в затылок. А дальше, он навалился на этот затылок всем весом, впечатывая её лицо в землю. Теперь он лежал на волчице сверху, пока её буйный хвостик размахивал из стороны в сторону и щекотал ему лицо.

— Х… Хозяин… Вы победили меня… — донеслось снизу.

Бёрк расплылся в улыбке.

— Вот так-то лучше… Молодец. Теперь ты будешь послушной девочкой, верно?

Волчица всё ещё прижатая его рукой, сглотнула и промычала.

— Угум…

Парень расслабился, бой был окончен. Он взял лесную красавицу под руки и помог им вместе подняться. Оба они стали грязные и слегка ушибленные, после сегодняшних потасовок.

На въезде в лагерь висела гробовая тишина, хотя народу здесь собралось не мало.

— Рыжий. Теперь хозяин. Этой бабы. — не веря собственным словам, отрывисто проговорил какой-то солдат.

Бёрк обернулся к хлоднокровному Мандангусу.

— Ваше светлейшество, ради вашей безопасности, сегодня я заночую в вашем шатре. Велите подать нам горячей воды в миске.

Тут парень едва заметно кивнул магу, намекая на их секретное союзничество. А сам подумал:

«Давай, не тупи чародеешка. Если мы не переночуем под твоей охраной, нам во сне вскроют глотки.»

Высокий худощавый мужчина в роскошной мантии какое-то время молчал. Потом выдал такое:

— Эм-м… А ты никак не можешь передать мне управление над зверем? Просто…

Юноша скорчил настолько многозначительную рожу, что колдун сразу умолк и смущённо потянулся ладонью ко рту.

— Ох-х… — вздохнул Мандангус — Ну как же я забыл, это так не работает. К-хм… Капитан Чант, подайте к моему шатру две… Нет, три миски с горячей водой. И пускай меня никто не беспокоит. Я хочу провести первичные записи по анатомии волколюдов сегодня.

Том 1

Глава 2. Серая волчица (часть 3)

Всю дорогу до шатра троица из чародея, волколюдки и рыжего юнца молчала. Хвостатой девушке не пришлось больше надевать никаких кандалов, она послушно шагала сразу за парнем, грустно прижав ушки к затылку. Позади них раздавался шум возгласов и возмущённых разговоров. Девку, о какой солдаты могли только мечтать, уводили у них прямо из-под носа.

«Опасно.» — подумал Вейгер — «Сразу десяток отморозков, с телом Бёрка я могу и не присмирить. Ну, хотя бы под защитой колдуна уже поспокойней.»

И вот, они вошли в просторное круглое временное жилище из бежевой ткани, закрепленное с помощью деревянного каркаса и колышков с подвязанными канатами. Манадангус взмахом пальца зажёг три масляных светильника из глины, стоявших на столе и на полу. Внутри шатра у него имелись: два стула со спинками, собственный столик заваленный книгами, свитками и картами, целая разборная походная кровать, застланная шёлковым бельём, пара ковров под ноги, вместо грязной травы, вешалка для одежды, сундук закрывающийся на ключ и даже небольшой шкафчик набитый канцелярской утварью, а также с подносом с едой на верхней полке. Сразу видно, что человек здесь обитал при деньгах и статусе. Вейгера сложно было поразить роскошью, но он всё равно обрадовался, что не придётся спать на драном мешке, спиной к спине с пьяным Шарком.

Стоило входным занавесям сомкнуться за спиной Тури, как чародей резко обернулся, схватил рыжего за шиворот и шипя, рыча, заговорил:

— Кто ты дери тебя ойра такой⁈ И не смей мне врать, зельдадова отрыжка!

Парень смотрел в бешеные глаза мужчины, снизу вверх, не теряя холодного самообладания.

— Я настоящий правнук Вейгера Брода. — ответил он и замолчал, давая магу возможность переварить услышанное.

Медленно Мандангус отпустил сжатую в кулаках спальную рубаху, а потом и обходительно стряхнул с плеча юноши пыль.

— Вот оно как… Вот уж не ожидал…

Колдун сделал пару аккуратных шагов назад, после чего повернулся к парочке человека и волчицы спиной.

— И что же сын из рода Бродов, делает в этой забытой богами глуши в качестве оруженосца какого-то отребья? — вопросил он.

— У меня здесь свои дела. — деловито произнёс Бёрк — Знать какие именно, никому не стоит, и тебе в том числе чародей. Но будь уверен, я не забуду твою помощь. Семейство Бродов и тайный орден всегда дружили и тесно сотрудничали. Магия и меч, вместе порождают величайшую силу призванную вершить судьбу нашего мира.

Было заметно, как Мандангус слегка вздрогнул.

— Ваш дед говорил эти слова на собрании…

Юноша не удержался и ухмыльнулся.

— На самом деле, мой дед позаимствовал эти слова у моего прадеда. Но это так, небольшой родовой секрет.

Колдун резко обернулся и бросился вперёд, одновременно падая на одно колено.

— Ваше превосходительство!…

Мужчина бережно подхватил кисть рыжего и похоже собирался её расцеловать, несмотря на разводы подсохшей грязи.

— Довольно тебе! — вырвал ладонь и отмахнулся от него парень — Не нужно лебезить!

— Я повёл себя так нагло! Я не знал! — оправдывался жалостливым голосом маг и склонялся всё ниже.

— Всё нормально! Успокойся! Броды никогда не были такими заносчивыми тиранами, как многие о них думают… Лучше наколдуй себе спальный мешок. А я посплю на твоей кровати, раз уж тут нет вариантов получше.

— Ох-х! Почту за честь, ваше превосходительство! — простонал Мандангус.

«Да чтоб тебя…» — мысленно ругнулся Вейгер — «Где твоё мужество, тряпка⁈ Видит Зельдад, слухи о тебе не врут.»

Бёрк немного прошёлся по ковру, разминая ворсинки между пальцев ног.

— И ещё кое-что…

Чародей подбросил голову и приоткрыл рот, внемля желанию господина:

— Сейчас нам принесут воду. Свали прогуляйся по вечернему лесу и не приходи до середины ночи. А ещё лучше, походи по лагерю, посмотри, чтобы никто не буянил. И чтобы к нашему шатру никто не подходил, не подслушивал.

— Ва-ва-ва… — заблеял колдун — Ва-ва-ва-ше превосходительство! Тогда смею просить вас, чтобы вы замолвили за меня словечко у генерала Леймана! Пускай перестанет гонять меня на драки с презренными лесными тварями и переведёт от этого сноба Чанта обратно в основной штаб! Не место такому, как я, в этой обгаженной дыре!

Парень сжал губы и сощурился. Он не мог обещать ничего такого, ведь по сути являлся никому неизвестным бастардом. Но переспать с прекрасной Тури в удобной постели ему слишком уж хотелось. Поэтому он соврал.

— Добро, будь по твоему. Генералу словечко замолвлю, но и ты сейчас постарайся.

— Ах-х, как пожелаете, как пожелаете…

Дальше чародей отбежал к другому концу палатки, отворил сундук и принялся возиться в вещах, сложенных в нём стопками.

— Ваше превосходительство, тут у меня есть пара ночных рубашек, чистеньких, из нежной дактриской ткани…

— Нет, не надо. — отказался Бёрк — Сегодня мы будем спать голыми.

Юноша обернулся к девушке у себя за спиной. Ему хотелось снова заглянуть в её большие, блестящие глаза. Но лесная красавица склонила голову и прикрыла веки. Тогда парень нежно взял её за подбородок и приподнял милую мордашку. Веки с длинными ресницами распахнулись, серые радужки чудесных глазок походили на полные луны. Они постояли молча, глядя друг на друга, и рыжий из последних сил удерживался от желания провести по её губам пальцем. Не хотелось лезть грязной пятернёй девушке в рот. Хотя он знал, что она всё стерпит.

— Не понимаю, хозяин, — заговорила тихо волчица — на вид вы так слабы и беспомощны. Но в бою вы оказались сильнейшим бойцом за всю мою жизнь.

Юноша, улыбаясь, взял её за гладкую щёку.

— Всё дело в том, что я и правда сильнейший.

Волколюдка задрожала, закусывая клыками нижнюю губу. Тонкой мускулистой ручкой она потянулась к канату, который заменял ей трусы.

— Я так долго ждала, когда появиться самец, достойный чтобы от него понести…

— О, да-а. — властно изрёк Вейгер, кладя ей ладонь на поясницу — Наши волчата, станут опаснейшими хищниками Сапфирового Леса.

9
Перейти на страницу:
Мир литературы