Нам здесь (не) жить (СИ) - Зонин Сергей "Серая Зона" - Страница 138
- Предыдущая
- 138/223
- Следующая
Но когда ко мне наконец ворвался ТачМи, он был озабочен вовсе не дизайном. Он бросил лишь короткий взгляд на новая гильдейское оружие и быстро, словно обычную форменную одежду, примерил «Соблюдение закона-II». Попрыгал, осмотрелся по сторонам, на несколько секунд взлетел и выписал пару петель под потолком.
— Превосходно! Никакого сравнения с тем, что было! Я даже чувствую себя в ней свободнее и сильнее, чем в лёгких доспехах! Я у тебя в долгу, Аманомахитоцу-сан!
Он даже не спросил, насколько изменились защитные функции. Его вежливость настолько же безупречна, как и у Себаса. Надо не забыть самому потом объяснить… Навыка Оценки у него точно нет, а проверять на практике — значит потратить слишком много его времени.
— Не больше, чем мы все у тебя в долгу за защиту. Каждый из нас делает для гильдии то, что у него лучше всех получается.
— Это так было в том мире, где мы приходили в игру для развлечения. Сейчас ещё неизвестно окончательно, какие права и обязанности пропишет нам Судзаку-сан. Я смотрел его черновик — там игроки могут отказаться почти от любых дел… Основными механизмами наказания являются бойкот и остракизм. Впрочем, неважно, это у меня полицейская профдеформация уже говорит… Я хотел спросить — ты можешь создать что-то для защиты от так называемых «врождённых талантов»?
— Нет, — я попытался покачать головой, но головы у меня больше не было, поэтому я просто развёл верхними клешнями. — В игре ничего подобного не было, поэтому единственный метод противодействия — убить или хотя бы вырубить обладателя таланта, прежде чем он воспользуется им.
— Плохо, — прищёлкнул жвалами ТачМи. — Очень плохо, потому что нас только что ограбил один такой… талантливый. Точнее, одна.
Он рассказал мне, как исчезла из больницы Принцесса-Мико, и как Нубо шаг за шагом реконструировал её действия, когда она поработила пауков, боевую горничную, тараканов…
— То, что действует на пауков и насекомых, скорее всего распространяется и на прочих членистоногих, — понял я.
— Да. Нам ещё повезло, что она не дотянулась до меня, тебя и Гэндзиро. И что Вариэйбл Талисман успел покинуть базу…
— А Коцит?
— Тут что-то непонятное. Он пропал как раз в то время, когда Принцесса-Мико выбиралась из Назарика, но Нубо утверждает, что она до него дотянуться не могла, судя по радиусу захвата остальных и последовательности срабатывания телепортов. Возможно, это связано с тем, что пропал также и Воин Такэмикадзути.
— То есть у нас уже двое пропали в неизвестном направлении… Настораживают меня такие темпы…
— Меня тоже… Как будущий глава гильдии я отвечаю за вас всех. И пока что демонстрирую вопиющую некомпетентность.
— Назарик — не офис китайской корпорации. Здесь невозможно уследить за всеми. Возможности других игроков не меньше твоих, а в некоторых отношениях могут быть и больше.
— Это утешает, если они сбежали добровольно. А если похищены, или того хуже — убиты?
— Были бы они мертвы, их можно было бы воскресить. А похитить игрока из глубины Назарика при всех наших охранных мерах — для этого нужно быть кем-то посильнее агентов администрации. Будь уверен, все разумные меры защиты нами приняты, а то, что их превосходит — не твоя, да и вообще не наша вина. Не надо превращаться во второго Момонгу.
В этот момент до меня кое-что дошло.
— Слушай, а Такэмикадзути, перед тем, как исчезнуть, случайно, спать не собирался?
— Собирался, мы нашли место его ночёвки, а что?
— А Ямаико спать уже ложилась?
— Вроде да, но я не знаю на самом деле… У нас нет общего графика сна, тем более, что многим спать вообще не нужно…
— Я думаю, что нет! У неё же предмет на Продление Призыва, я помню, сам ковал!
— А это при чём? — перья на шлеме, повторяющие движения антенн под шлемом, с недоумением качнулись.
— Ты в курсе, кто такие нефилим по лору игры?
— Гибрид ангела и демона, насколько я помню…
— Именно. Ангела и демона. У них нет человеческих генов, они существа из чистой энергии, причём нездешней энергии, как все временные саммоны. Поэтому они не устают и не спят, но когда заканчивается энергия их призыва, они уходят на перезарядку в иной план. Светлые нефилимы, как Ямаико — на небеса, тёмные, как Воин — в преисподнюю! Якорь Земного Царства, который у Ямаико, был создан для того, чтобы продлевать действие неписи, которую она призывала. Но сейчас он удерживает её саму в нашем мире. И продержит ещё дня три, не больше. А что собой представляют местные небеса — мы не имеем ни малейшего понятия!
— Тогда их можно призвать обратно?
— Теоретически да. На практике… Не знаю, но попытаться стоит. У нас только два демонолога нужного класса — Ульберт и Демиург.
— Ясно. Я придумаю, как выдернуть Ульберта из его путешествия на пару часов, чтобы не нарушить его маскировку. Нежелательно привлекать к такому делу непись. Но спасение своих — важнее всего. Даже если нам придётся полностью разоблачить себя. А что насчёт Ямаико, ты можешь заменить ей предмет для более длительного удержания?
— Да, но мне придётся потратить много невосполнимых ресурсов и начать прямо сейчас, чтобы успеть через три дня. И всё это даст выигрыш максимум на неделю.
— Начинай. Я прикажу, чтобы остальные тебя не беспокоили. Хотя нет… не получится. Тут есть ещё кое-какие новости, для обсуждения которых на совете должны присутствовать все. Ты сможешь передоверить часть работы Главному Кузнецу?
Я прикинул требуемые статы и формулы преобразований…
— Нет. Он смог бы выковать нужный предмет за четырнадцать, может быть за двенадцать дней, с большими расходами, чем я. Но передавать прямо в процессе сотворения — нельзя, стабильность нарушится. С другой стороны, если мы с самого начала будем работать вместе, то справимся за два дня, а не за три.
— В таком случае я отложу совещание на два дня, чтобы провести его, как только предмет будет готов.
Глава 43. Отец не ведал, что глядящий вдаль услышать может смех чужих богов
Придворный актёр
Умён и хитёр.
Я тут с давних пор.
Насквозь я вас вижу!
Угрозы, насмешки,
Короны примеряют пешки,
На лицах отметки,
Что все они марионетки.
— Эй, куклы! Бегите!
Ешьте меня! Вот он я!
Я роль — вы сюжет.
Прольём миру свет!
Кто прав, а кто нет —
Пусть судят другие!
Угрозы, насмешки,
Короны примеряют пешки.
Уколы их метки,
Но все они марионетки.
Король и Шут, «Марионетки»
То, что забрал, назад не возвращаю
Уж вы решение найдёте как-нибудь
В какой бы мать Деметра ни была печали
Не даст земному миру навсегда уснуть
Теперь я в стороне
Другие правят на земле
А здесь для всех хватит места
Вам это известно
И данный итог меня устроит вполне
Рок-опера «Орфей», «Паника»
Актёр Пандоры:
О, где они, те тихие и спокойные дни, которые он проводил наедине с собой, сортируя собранные и созданные трудом Высших сокровища… Канули в небытие, кажется, навсегда…
Нет, допельгангер был, как и все, счастлив внезапному возвращению Высших. Ну, может быть, чуть меньше, чем другие — ведь его Создатель, его отец, никогда не покидал Назарик более чем на один день. А всех остальных… Актёр, конечно, любил и боялся, как положено честному гражданину Назарика… но куда меньше, чем владыку Момонгу. Есть они — хорошо. Нет их — тоже не смертельно.
С другой стороны, актёр также видел, что Создатель тосковал о других Высших. Никто из неписи не мог их заменить, сколь бы силён, умён, красив или предан он ни был. И если отцу стало легче с их возвращением (а Актёр видел, что стало), то даже существование всего Назарика было бы ничтожной ценой за это облегчение. О таких мелочах, как перенос в другой мир, даже думать нечего.
- Предыдущая
- 138/223
- Следующая