Брачный договор с любимым незнакомцем (СИ) - "Орхидея Страстная" - Страница 10
- Предыдущая
- 10/40
- Следующая
– И давно ли такой обычай?
– Я ввела, – улыбнулась Уна 2.
В общем, каким-то чудом с моей выходкой смирились все.
16
Мейсон
Я собирался жениться! Конечно, я и так ждал свою невесту и планировал вступать в брак, о котором ещё в нашем детстве договорились родители. Но до этого свадьбу я считал чем-то вроде своей обязанности и ни капли не пытался торопить события.
Сейчас же ситуация изменилась. Ягодка меня словно околдовала. Красивая, смелая, уверенная. Ни за что бы не посчитал её невинной девицей, если бы не знал точно. Впрочем, для меня это был огромный плюс. Я не испытывал никакого удовольствия уговаривать трусих рискнуть и попробовать то, что им понравится, предпочитая тех, кто осознаёт свои желания.
Единственное, меня смутил наш вчерашний разговор. Мелькало в словах принцессы нечто странное. Я даже собирался ей признаться, что вот он я, тот самый Мейсон Аир. И, пусть я и не знаю, как бы отреагировал, потеряй Ягодка невинность с кем-нибудь другим, но в нашей ситуации проблем не возникало совершенно никаких. Однако в последний момент интуиция меня остановила.
Всё же я не знал, как принцесса отнесётся к подобной новости. Казалось, проще познакомится поближе, и потом всё рассказать. В моём воображении не возникало совершенно никаких проблем, ведь она понравилась мне, а я явно понравился ей – не просто же так она именно меня выбрала из полного зала! Что могло пойти не так?
Я считал, что решительно ничего, поэтому, прикупив огромный букет с оранжевыми каллами, в назначенный день отправился на встречу в особняк Терра.
Однако Ягодка устроила мне сюрприз.
Сегодня она выглядела совершенно иначе. Красивые кудряшки стянули в тугой пучок и накрыли будто траурной вуалью. Платье тоже больше подходило для похорон, как и скорбное выражение лица. Ко всему прочему – и моему возмущению – одежда умудрялась не просто закрывать руки и шею, но и прятать хорошенькую фигуру. Апофеозом всего оказались перчатки, давно уже устаревшие по местной моде, и маленькая берестяная книжечка в руках. Кажется, это был какой-то атрибут религии Баи.
Вот такую жену я и опасался встретить, когда мама радостно зачитывала известия из Баи, что мне готовят идеальную невесту. Так что я даже поверил бы в этот образ, если бы не ночь в клубе.
– Добрый день, ваше высочество, – поклонился я почтительно, передавая букет. В глазах у Ягодки на миг блеснуло нечто вроде восхищённого одобрения, но она быстро взяла себя в руки.
– Доброго здравия, сэр Мейсон, – заявила она непреклонно и припечатала: – Храни вас богиня!
Я не знал, мне смеяться или плакать. И вообще не понимал, что происходит. Почему вдруг моя самоуверенная принцесса притворяется смотрительницей склепа? Даже на портретах она такой не была.
– Очень рад с вами познакомиться, – всё же выдавил я из себя и намекнул: – Надеюсь, нам дадут возможность пообщаться наедине?
Окружающие намёк как будто поняли и уже собирались нас куда-то проводить, как моя Ягодка, состроив испуганные глаза заявила:
– Ох, это же так неприлично мужчине и женщине оставаться наедине!
Повисла озадаченная тишина. Больше всего мне хотелось спросить, в каком веке она выкопала это правило, но я сдержался и с едва заметным ехидством сообщил:
– Жениху с невестой разрешается. Пойдёмте.
Как галантный кавалер я предложил ей свою руку. Думал, принцесса откажется, но, нехотя, она всё же предложение приняла. Так мы и двинулись чинной процессией до выделенного нам помещения, а я гадал, что же происходит.
Сперва я погрешил на давление со стороны семьи, однако сестра моей невесты выглядела нормально, а мачеха, судя по выражению лица, отчасти забавлялась происходящим. Герцогиня Терра, хоть и пыталась казаться невозмутимой, но едва заметно нервничала и понимала даже меньше меня.
А я вдруг вспомнил, что именно смутило меня в ночном разговоре со своей принцессой. Мне показалось, что о расторжении помолвки она говорила... с радостью. Тогда я решил, что мне почудилось. И совершенно точно сказал, что мне нравятся раскованные смелые девушки. А она замоталась до самого носа и взяла в руки молитвенник. Как будто, нравиться мне она не желала совершенно.
17
Эсси
Честно сказать, увидев Мейсона, я дрогнула. Изображение на портрете, который страшно вспомнить сколько лет назад мне прислали, и который я давно закинула в дальний угол, с живым человеком сходство имел отдалённое. Жених был совершено в моём вкусе, так ещё и походил комплекцией на Фёна. Лицо так и вовсе мне нравилось даже больше, но я не стала разглядывать. Просто поспешно опустила глаза в пол и напомнила себе, что это имперский аристократ до мозга костей. Наследник герцога, который любит смелых и раскрепощённых девочек. И чёрт знает сколько у него их было. И сколько ещё будет. Я ни в чём его ограничивать не собиралась, потому что нам было не по пути.
Хотя, конечно, подкупило, что Мейсон угадал с букетом. Мои любимые цветы... пришлось поспешно отдать служанке, чтобы они не портили мне настрой.
Отвертеться от приватного общения не вышло, но я надеялась, что хотя бы произвела неизгладимое впечатление унылой девицы.
– Эсси, – позвала меня Фреса, перед тем как мы с женихом зашли в гостиную. Едва заметно я повернула голову, и сестра на байском предложила: – Если понадоблюсь – присылай Сахаринку.
Уна только глаза закатила, но вмешиваться не стала. Остальные же наш язык не знали. Это мы учили высший, потому что на нём говорило почти пол континента, а Бая была маленькой страной.
Кивнув, я вошла в выделенную нам комнату. Пока мы степенно вышагивали, слуги уже успели разлить чай и выставить сладкие закуски на небольшом столике. С двух коротких сторон от него стояли кресла, а вдоль длинной – диван.
Судя по расположению чайных пар, герцогиня Терра планировала посадить нас на этом самом диване рядом. Видимо, в качестве компенсации за мой внешний вид. Однако, я, вовремя раскусив план, подвинула своё блюдце с чашкой на край и устроилась в кресле.
Мейсон почему-то улыбнулся. Я напряглась.
Не успела я и моргнуть, как кресло с противоположного края взлетело в воздух и опустилось рядом с моим местом. Они прямо подлокотниками соприкасались! А когда Мейсон сел, то и вовсе наклонился в мою сторону так что чуть не задевал рукой.
– Вам говорили, что сидеть на углу – примета плохая? – уточнила я, пытаясь отодвинуться подальше.
– Ты бы определилась: молитвенник или приметы. Насколько я знаю, религия не поощряет суеверия, – поддел меня Мейсон, и мне пришлось сдержать ругательство.
Вот так легко попала впросак! Мы, как и империя, хоть и получали магические силы от богини, но считались скорее светским государством. Богословие не было моей сильной стороной.
– Кстати, могу ли я называть тебя Эсси? Очень красивое имя, тебе так идёт.
– Я бы предпочла соблюдать формальности, – чопорно попросила я и пояснила: – Лучше обращаться ко мне "ваше высочество", сэр Мейсон.
– Жаль, – вздохнул жених, и я уже успела обрадоваться, как он добавил: – Жаль, что придётся звать тебя по имени без разрешения.
От возмущения я аж глаза вскинула и холодно заявила:
– Не думала, что вы станете вести себя столько бестактно!
– Ничего не могу с собой поделать, – улыбнулся мне Мейсон завораживающе.
Я сразу поняла, что голову подняла зря. У меня словно разум помутился, когда я рассматривала красивое лицо жениха и серые глаза с хитринкой.
– Просто мне безумно нравится произносить твоё имя, Эсси...
Тут я совершенно поплыла. Моё имя в его исполнении звучало просто невероятно. Он повторил его ещё раз своим низким баритоном, и по мне волна мурашек прокатилась, а сердце забилось с тревожным трепетом.
– Эсси, – позвал он меня вновь, и я почувствовала себя змеёй, что заставляет плясать под свою дудку факир.
- Предыдущая
- 10/40
- Следующая