Выбери любимый жанр

Опороченная невеста графа Орлова (СИ) - Элиме Валентина - Страница 32


Изменить размер шрифта:

32

И в этом нам помогли. В кабинете ректор, Адам Хрисанович Горгий, находился не один. К нам на встречу с кресла поднялся мужчина в теле, но выглядел он прекрасно. Пуговицы не пугали оторваться, даже усы ему шли.

− Дорогая, я рад представить тебе графа, Андрея Михайловича Шувалова, − мужчина в возрасте поцеловал мне руку.

− Очень рад познакомиться с супругой своего друга, что, находясь вдалеке от столицы, сумела вызвать столько шума, и заставила переполошиться всю женскую часть высшего света, − улыбка желала из него самого очаровательного дядюшку, которому хотелось довериться.

Приветствия долго не продлились. Граф Шувалов спешил и от того тут же перешел к делу, вытащив из-за пазухи письмо.

− Многие заинтересованы насчет такого направления обучения. Считайте, девушкам не придется одним находиться среди молодых людей, но и учиться будут, временами приезжая в университет за новыми материалами, заданиями, как и показывать свои знания. Сам император одобрил начинание и стремление Дарьи Николаевны, − Андрей Михайлович указательным пальцем ткнул в потолок и подмигнул мне.

Вскоре граф Шувалов оставил нас, сославшись на срочные дела во дворце, перед уходом не забыв напомнить о весеннем бале, как и ангажировав за собой один танец. Рядом немного напрягся граф Орлов, но никаких действий не предпринял, как и ни слова не вымолвил. Как только дверь за Андреем Михайловичем закрылась, все мое внимание устремилось к ректору. Обсудив некоторые спорные моменты с Адамом Хрисановичем, дело, наконец-то выгорело. Из университета я выходила счастливая, уже будучи студенткой Столичного Императорского университета, как и прижимая к груди кипу бумаг с заданиями. Рядом со мной вышагивал граф Орлов, неся стопку книг, перевязанных бечевкой.

− Мне в пору ревновать? – подавая мне руку поинтересовался мой муж. – На нашей свадьбе я не имел чести видеть такой же искренней улыбки на твоем лице, как сегодня.

− Надо было клятву приносить не с Библией, а научными статьями Харвина. Тогда бы я сама упросила взять меня в жены, − улыбнулась я мужу.

Граф шутку оценил, но его снова ждали во дворце. Обещав вернуться к ужину, Иван поцеловал мне руку и попрощался со мной. Только пробовать запеченную утку и оценивать ее изумительный вкус мне пришлось в обществе Анны Ивановны и двух ее дочерей. Граф Орлов не проявил желание явиться на ужин домой к молодой жене.

¹ Баранчик (клош, от французского «колокол») − посуда для подачи горячих вторых блюд в виде плоской металлической тарелки и овального блюда с крышкой в форме колокола.

Глава 23

Глава 23

Весенний бал с последствиями

Дарья Заступова

Первый весенний бал во дворце наступил неожиданно. Я ничего не успевала. Хотелось спрятаться в какой-нибудь пустой и темной комнате, чтобы меня никто не нашел и не интересовался моим мнением. Благо, в особняке Орловых таких комнат хватало. Только я, как хозяйка дома, не могла себе позволить бросить все на самотек.

Несмотря на учебу дома, ребенка и большого количества слуг, я старалась все успеть. Загружала себя работой, чтобы только не думать о том, что граф Орлов не ночевал дома. Иван вернулся домой только вечером. Уставший. И почти все свое время проводил в кабинете. Мы виделись с ним только за столом во время завтраков и ужинов. Я не стала интересоваться причиной его задержки во дворце. Не хотелось показывать себя ревнивой женой. Вот только внутри меня вовсю копошились черви сомнения и недоверия, сгрызая мою душу и сердце. И на мою радость, в день бала Иван не уходил из дома. А перед выходом из дома он удивил меня очередным подарком.

− Чтобы все видели, что мне для моей дражайшей супруги ничего не жалко, − прокомментировал он свои действия, как и ответил на мой немой вопрос.

Я заглушила внутри себя вопрос насчет откупа или этот подарок он преподнес из-за чувства вины за тот вечер. С благодарностью и улыбкой приняла гарнитур, состоящее из бриллиантового колье, тиары, сережек, браслета и кольца. Украшения я не любила, но для меня было неприемлемо навешать на себя весь гарнитур. Выбрала колье и кольцо, затем приняла руку Ивана. И сердце забилось сильнее. Я впервые выходила в свет не девушкой на выданье, а женой графа. Наш выход должен вызвать много шума, и я очень переживала насчет этого.

− Ты всегда можешь сделать вид, что тебе дурно. И мы без зазрений совести можем отправиться домой соблюдать постельный режим, − Иван уже в который раз предлагал сократить пребывание во дворце до минимума, но я отказывалась.

Мне было интересно. И любопытно взглянуть на Ксению Пашкову. Так ли она красива, как о ней говорили? Как и хотелось вырвать с корнем свои подозрения насчет их тайной встречи во дворце в ту ночь, когда граф отсутствовал дома. Вырвать и выкинуть. Но что бы я сделала, узнай или услышав слова подтверждения своим сомнениям?

− Приехали, − Иван вырвал меня из своих мыслей и вышел из кареты, подавая мне руку. Вдова с Верой и Любовью заняли другую карету.

Я уверенно вложила руку в ладонь мужа и вышла в ночную прохладу. Выдохнула и осмотрелась по сторонам.

В ночь первого весеннего бала во дворце императора царила непередаваемая атмосфера. Великолепие золота и белого мрамора сделало великосветский зал поистине волшебным. Череда блестящих люстр ослепляла гостей, а свежие букеты из ярких тюльпанов и нарциссов наполняли воздух сладким ароматом весны.

Гармония музыки, талантливая игра оркестра переплетались с шёпотом парадных платьев и остроумными разговорами. Больше, конечно, обсуждали наряды друг друга и драгоценности, также вовсю шептались о том, кто с кем явился на бал. Особое внимание уделялось холостым мужчинам. Дамы в ослепительных туалетах из редких тканей грациозно кружили в танце, а кавалеры, одетые в формы с золотыми эполетами, ловко их сопровождали.

Каждое лицо светилось азартом. Чарующие взгляды напоминали о том, что весна − время обновления и любви.

Первый весенний бал во дворце императора был событием, которого ждали все аристократы Российской империи. Великолепие дворцовых залов, роскошные наряды и блеск ювелирных украшений создавали атмосферу праздника, полную волшебства и роскоши.

Я шагала по мраморному полу дворцового зала, крепко держась за руку своего мужа, графа Ивана Орлова. Мои глаза сверкали от восторга, а улыбка не сходила с ее лица. Мы были прекрасной парой, вызывающая восхищенные взгляды всех присутствующих. Приглашенные на бал встречали нас удивленными глазами, а провожали восхищенными. Не обошлось и без неприязненных взглядов, но я старалась не обращать на них внимания, стараясь вести себя достойно.

Граф Орлов вел меня среди аристократов и кивал, приветствуя своих знакомых. Мне приходилось делать то же самое, хоть я многих из них не знала, а запомнила только по книжке, что нашла в библиотеке мужа. Там описывались фамилии и имена приближенных ко дворцу. Также Иван поглядывал и в мою сторону, дабы убедиться, что со мной все хорошо. Это успокаивало меня. Я чувствовала поддержку мужа.

Но вот оркестр стих. И, наконец-то, все внимание приглашенных на бал схлынуло от нас с графом и было перенесено на другой объект. Объявили о приходе императора. Я забыла, как дышать, вцепившись в руку графа. Увидеть вживую историческую личность и не свалиться бы в обморок.

Император, облаченный в парадный мундир, прошел к трону, ведя за руку свою супругу. Я задержала дыхание, когда они проходили рядом с нами, чуть не забыв о поклоне. Монарх произнес приветственные слова, и вот бал был открыт.

− Нам в числе первых нужно будет выразить свое почтение императорской семье, − шепнул мне на ушко Иван и потащил в сторону монарших особ. Буквально потащил. Ведь мои ноги перестали слушаться, когда я поняла, что мне предстояло предстать перед императором. Где моя нюхательная соль?

Семейные пары шли в сторону императора, останавливались, не доходя до них шагов пять-шесть, не меньше. Кланялись, затем приветствовали монаршую пару после того, как с ними заговаривали. Император перекидывался с гостями парой слов, затем наступала очередь других.

32
Перейти на страницу:
Мир литературы