Обитель зла: После рассвета (СИ) - "Sarma" - Страница 3
- Предыдущая
- 3/17
- Следующая
— Ооо, наши звёзды вернулись. Мы тут вас зажда… — он поднял глаза на вошедших и осекся, — …лись.
— Ключ, — коротко сказал Крис, не обращая внимания на замешательство офицера.
Дежурный потянулся к ящику тумбы, не сводя глаз со стрелка «Альфа». Во рту внезапно пересохло. Он молча опустил на стойку металлический предмет с гравировкой «S.T.A.R.S.» на брелке. Редфилд забрал его и спросил:
— Начальство на месте?
— Шутишь? Начало восьмого, здесь только я и парни из ночного патруля, — пролепетал Эллиот, ничего не понимая, — а что случилось?
— Звони Айронсу. Пусть едет в участок, — отрезал Крис, и офицеры S.T.A.R.S. направились дальше по коридору.
— Но… — хотел было возразить Эллиот, предвкушая, как будет орать босс, если его разбудить в семь утра в субботу.
Когда Барри миновал окошко поста, дежурный перегнулся через стойку и посмотрел на дверь — больше никто не вошёл. Он повернулся в сторону уходящих и крикнул:
— А где остальные? Ещё в пути?
Крис остановился и кинул через плечо то, чего сам ещё не успел осознать:
— Их больше нет.
Слова ударились о стены пустого участка.
— Я не пони… — офицер замер, приоткрыв рот.
Барри тяжело вздохнул и вернулся к посту охраны. Он постучал о деревянную столешницу, чтобы переключить внимание дежурного.
— Эллиот, звони шерифу, — настойчиво повторил он.
В этот раз нейроны наконец донесли информацию до мозга. Парень глянул на Бёртона и кивнул:
— Да, будет сделано… — почти шёпотом выдохнул он, пододвигая к себе телефон.
В офисе восточного крыла было темно, работало лишь аварийное освещение. Ни души. Только звуки шагов, эхом разлетающиеся по безлюдному коридору. По выходным в участке работал только один штаб. Этот уикенд был за «западом». «Хорошо», — отстранённо подумала Джилл. Сейчас не хотелось ни отвечать на пространные вопросы, ни делать вид, что всё под контролем. А ещё хуже — ловить на себе сочувственные взгляды, способные окончательно добить.
Ребекка шла чуть поодаль, подгоняемая только Бёртоном, замыкающим строй. Как заевшая запись на кассетнике в её голове крутилось: «их больше нет», «их больше нет», «их больше нет»… Фраза казалась странной, слова не согласованными. В этих стенах всё ощущалось иначе. В какой-то момент ей захотелось крикнуть Редфилду что есть силы: «Ты врёшь. Это неправда!». Она импульсивно сжала ладони в кулаки и тут же в бессилии расслабила. По щекам потекли слёзы. Она вытерла их небрежным движением, в надежде, что полумрак сохранит это в тайне.
Бойцы S.T.A.R.S. вошли в просторный холл, словно срисованный с книг о Камелоте. Это была визитная карточка R.P.D. и особое место для Брэда Викерса. Хоть пилот «Альфа» не отличался храбростью, ему нравилось воображать себя рыцарем Короля Артура. В такие моменты он почти верил в себя. Но сегодня зал казался безликим, а Богиня Справедливости смотрела на него с презрением — будто знала: он снова бросил своих. И на этот раз ему не отвертеться. Поравнявшись со статуей, Брэд глянул на копьё в её руках и машинально затянул ремень бронежилета.
Обогнув ресепшн, их группа начала подниматься по лестнице, ведущей к библиотеке. В этот момент из западного офиса вышел Марвин Брэнаг, листая на ходу чей-то рапорт. Он мельком глянул на удаляющиеся спины с логотипами подразделения и, узнав только Бёртона, бросил:
— Ну что там, Барри, нашли ребят из «Браво»?
Пауза затянулась. Подумав, что его не расслышали, Марвин обернулся к лестнице, чтобы повторить вопрос. Специалист по оружию «Альфа» застыл вполоборота и молча смотрел на него. Остальные продолжали подъём. Тогда Брэнаг понял — случилось страшное.
— Выжившие есть? — глухо спросил он.
Бёртон молча махнул головой в сторону четырёх сослуживцев. Брэнаг на секунду потерял дар речи. Затем медленно выдавил:
— Энрико?
Барри сжал губы и отрицательно покачал головой.
— Господь всемогущий… — прошептал Марвин.
Он так и стоял в оцепенении, пока S.T.A.R.S. не скрылись из виду.
Путь до офиса, вшитый в мышечную память, сегодня казался бесконечно долгим. В какой-то момент Крис осознал, что просто не хочет туда идти. Поравнявшись с дверью, он чуть замешкался, бросив остывший взгляд на информационную табличку. Затем медленно выдохнул и вставил ключ в замочную скважину. Поворот, щелчок. Ноги через силу переступили порог кабинета, пальцы на автомате потянулись к выключателю. Лампы под потолком заморгали, точно исполняя партию на ксилофоне.
Кабинет ещё хранил присутствие тех, кто никогда не вернётся. Офицеры неспешно проходили внутрь, боясь потревожить этот призрачный след. Барри на мгновенье задержался, разглядывая темноту. Будто вот-вот под заразительный смех Спейера из-за угла покажется кто-нибудь из отряда «Браво». Но коридор был пуст. Он зашёл в офис и беззвучно прикрыл за собой дверь.
— Что будем делать? — вопрос прогремел, точно выстрел.
Бёртон не видел смысла тянуть резину. Нужно решать сейчас, пока им не начали указывать сверху.
— Делать с чем? — включился Викерс, который чувствовал себя как незваный гость на вечеринке.
— Ты был бы в курсе, Брэд, если бы не отлучился по своим делам… Как обычно, — раздался ледяной голос Криса.
Тыкать людей носом в их же промахи было не в духе Редфилда, но сил на дипломатию уже не осталось. Пилот «Альфа» тут же побагровел то ли от стыда, то ли от злости и сдавленно прошипел:
— Я выполнял свою работу. Держал «Ирокез» на ходу и обеспечивал вам возможность к отступлению.
Крис кивнул в никуда:
— Да, конечно, так и было…
Его голос звучал непривычно едко, но фразы оставались сдержанными. Барри стоял, скрестив руки на груди, и молча наблюдал за происходящим. Это действительно не первое задание, где Викерс принимал странные решения. Не то чтобы сейчас был подходящий момент для взбучки. Да и не в положении Бёртона упрекать пилота. Но Крис был прав.
Ребекка инстинктивно отступила, встав за Барри. Она никогда не видела, чтобы Крис злился. Его репутация в S.T.A.R.S. была почти эталонной. Поэтому всё происходящее вызывало замешательство и тревогу.
Викерс, тем временем, уже закипал:
— Скажешь нет?! Ты же сейчас здесь, Редфилд, — Брэд эмоционально ткнул куда-то в центр кабинета, — а не под горящими обломками!
Внутри Криса будто слетел предохранитель: скулы дёрнулись, мышцы напряглись. Он метнул острый взгляд на пилота. «Опасно…», — пронеслось в голове Джилл. Она видела — Редфилд на грани. Выйдя вперёд, в точку, куда секунду назад указал Викерс, Валентайн твёрдо произнесла:
— Хватит. Это не главное сейчас.
Крис посмотрел на неё с немой благодарностью. У Брэда были все шансы лежать на полу со сломанным носом. Но легче никому бы не стало. Редфилд подошел к ближайшему столу и присел на край, опустив руки в карманы.
— Тоже мне, нашёл крайнего… — бубнил Викерс себе под нос. — Не рановато ли возомнил себя командиром?
Он плюхнулся в кресло у пульта управления, развернувшись к стене. Редфилд слышал каждое слово. Но они уже не задевали. Эмоции иссякли, их снова вытеснила тупая боль. В кабинете повисла напряжённая тишина. Самое время вернуться к насущному вопросу:
— Что мы скажем шерифу? — поинтересовался Барри.
Крис поднял на него глаза:
— Попросим провести внутреннее расследование.
Бёртон присвистнул.
— Что? — Крис нахмурил лоб, не понимая.
— Нет, дело, конечно, хорошее… — протянул Барри, поглаживая щетину на подбородке. — А ты вообще видел наш отдел внутренних расследований?
— Не уверен… — Редфилд на секунду подвис и нетерпеливо добавил, — а что с ним не так?
— Его руководитель и единственный сотрудник — Калеб Джонсон, в прошлом году ушёл на пенсию.
Крис раздражённо выдохнул:
— Значит, Айронс сам займется этим, полномочий ему хватит.
Барри усмехнулся:
— Ты сам знаешь, как бредово это звучит.
Тут он наконец заметил стоящую рядом Чемберс. Она смотрела на него широко распахнутыми глазами. Бёртон указал в глубь кабинета со словами:
- Предыдущая
- 3/17
- Следующая