Выбери любимый жанр

Я – Сильнейший. Катаклизм фей (СИ) - Белова Александра - Страница 1


Изменить размер шрифта:

1

Я — Сильнейший. Катаклизм фей

Глава 1

Город на воде

16:38

Кацура

Стоя рядом с громадным магическим инструментом по воспроизведению магических частиц, не могу отвести взгляда от лица девушки внутри. Она лежит под стеклянной крышкой, почти полностью сформировавшись. Остались лишь кисти рук, которые до сих пор медленно собираются воедино.

Кинаре осталось всего три дня. Как только энергия полностью распределится, она придет в себя и откроет глаза. Тогда мы и поговорим.

Смешанные, однако, у меня чувства. Сначала я хотел, чтобы Кинара раскрыла мне информацию о Даэне. А теперь я и сам знаю, где искать эту фею. Хотел оставить ее, и ее сына, в покое. А теперь должен убедиться, согласится ли она стать пешкой Элизы, чтобы банально жить дальше.

Как же все это сложно…

Услышав шум за спиной, обернулся и заметил Зелрида, что вышел из двери, медленно приближаясь ко мне.

— Смотрю, ты все еще здесь, Артур, — лжегерой остановился напротив, протянув стакан с чем-то.

Я принял напиток, принюхавшись.

— Что это?

— Местная выпивка. Можешь не беспокоиться, яда нет.

— Хорошая шутка.

Сделав глоток, насладился легкостью ягодной выпивки. Тепло начало разливаться по телу сразу.

— Артур, если не секрет, — Зелрид подошел к самому аппарату с Кинарой, переглянувшись со мной, — почему ты, с момента прибытия, почти все время проводишь здесь?

— Сам не знаю.

— Влюбился в нее, что ли?

— Не неси ерунды.

Зелрид посмеялся, сделав еще один глоток.

— Знаю, ты всех нас недолюбливаешь, и это справедливо. Но Кинара и впрямь хорошая женщина. Она заслужила второй шанс. И ее сын тоже заслужил.

— Кстати, а где он сам?

— В моем поместье, в одной из комнат. Артефакт почти иссяк. Я погрузил мальчика в сон, чтобы он случайно не затратил остатки энергии раньше времени.

— Хорошо. А насчет Кинары… — я снова взглянул на девушку, задумавшись, — здесь, рядом с ней, как-то спокойно, что ли. В мире столько всего происходит, что становится не по себе. А уж если думать, через что придется пройти в ближайшее время, так вообще в дрожь бросает.

— Представляю, хоть и с трудом. Ты искренне удивил меня, когда заявился и рассказал о плане Элизы. Наверное, это благословение судьбы, что она решила дать нам второй шанс. Уверен, Кинара тоже сразу согласится, как выслушает тебя.

— А что насчет великого леса? Там сейчас мудрецы правят?

— Да. Город сильно пострадал, да и экономика упала. Но, думаю, она наладит дела, когда вернется. Местные любили ее также, как и первую королеву.

— Главное, чтобы все это не оказалось впустую.

— О чем ты?

— План Элизы пусть и хорош, но никто не утверждает, что все пойдет так, как надо. Габриэль может что-то узнать, ну или, даже если умрет, как и задумывалось, его армия может нанести огромный ущерб странам. Да что угодно может пойти не так. Я ничему не удивлюсь.

— Верь своей женщине, Артур. Она сделала невозможное, и собирается повторить это. Вот покончит с высшими демонами и их владельцем, и нам всем станет легче дышать. Мы, лжегерои под ее властью, будем счастливы исполнять свои обязанности.

— Никогда не думал, что услышу нечто такое.

— Жизнь непредсказуема.

Чокнувшись стаканами, мы продолжили пить, обсуждая всякие мелочи.

1

19:26

Кацура

Гостиница неподалеку от поместья Зелрида

Вернувшись в комнату, я с порога заметил Ауру. Эльфийка лежит на кровати с какой-то книгой в коротеньком топе и таких же шортах. Ткань оттянута внушительным бюстом, живот открыт, длинные стройные ножки сверкают. Глядя на все это, завис на мгновение.

— О, ты уже вернулся, — закрыв учебник, девушка улыбнулась, усевшись в позу лотоса.

— Хочешь сказать, что вещи еще не высохли? — я мимолетом взглянул в сторону камина, где на веревках сушится основной наряд.

— Неа. Да ладно тебе, это же не белье. Хотя, и в нем ничего зазорного нет. Разве что, тебя самого беспокоит мой наряд, — она ехидно улыбнулась, продолжая травить меня.

Решив проучить красавицу, подошел ближе к ней и, облокотившись на кровать, остановился в сантиметрах от лица. Аура засмущалась, растерявшись.

— Что такое, я тебя напрягаю?

— Н-нет, просто…

Протянув руку, коснулся ее уха и слегка потер его. Девушка дернулась, замахав руками. Я же рассмеялся, отдалившись.

— То-то же.

— Дурак ты, Артур…

— Слышал уже. Лучше скажи, пришло что-нибудь в голову, пока сидела здесь? — расположившись на кровати напротив, вздохнул.

— Ты по поводу Юны и той записки? Нет. Думаю, предложенный тобой вариант самый простой.

— Не сказал бы, что простой, но шансы с ним возрастут. Ладно, раз другого не дано, завтра с тобой отправимся в Фолинг. Каспия точно сможет помочь. Возможно, не так быстро, но сможет. К тому же, скорее всего и Хикари уже вернулась в гильдию.

— Просто скажи прямо, что соскучился по своей эльфийке, — девушка хмыкнула, снова вернувшись к книге.

— А ты, что, ревнуешь? — усмехнулся, глядя на красное от смущения лицо Ауры.

— Нет, просто…

— У меня одна эльфийка, пусть и вредная. А Хикари мне, как младшая сестра. Извращенная, правда.

— Ладно-ладно, не продолжай. Она… бывает полезной. Но ты ведь хочешь еще встретить Кинару, когда она очнется.

— У нас есть три дня. Успеем туда и обратно. Зелрид организует корабль со своим человеком.

— Как удобно, когда правитель на нашей стороне.

— И не поспоришь. Ну, это уже завтра с утра. А сегодня надо бы хорошенько отдохнуть.

Услышав меня, Аура поднялась с кровати и перешла ко мне, усевшись на краешек. Я не стал задавать лишних вопросов и просто погладил ее по голове. Забавно наблюдать, как она старается удерживать невозмутимое лицо.

— Кстати говоря, Артур, Лина с Кудо до сих пор не вернулись?

— Неа. Они отправились по городу погулять. Пусть наслаждаются. Давно у нас не выдавалось свободного денька.

— И то правда. Ну, тогда и я немного отдохну, — сказала и улеглась головой на мое плечо, закрыв глаза.

Покачав головой с улыбкой, решил не запариваться. Также закрыл глаза и расслабился.

Глава 2

И снова Фолинг

Как местный правитель и обещал, в порту нас ждал небольшой корабль, работающий на магических камнях. Они разгоняют лопасти, позволяя добираться без затрачивания сил. Довольно удобно.

Отправились только мы с Аурой. Лина с Кудо хотели составить компанию, но я дал им еще немного времени побыть на свободе. Пусть развлекаются, пока могут. Главное, чтобы город не разрушили случайно.

Интересная деталь — до того, как я заключил с этими феями договор, у них была возможность и путешествовать, и мир изучать, и вообще заниматься всем, чем только захочется. Но, вместо этого, они сидели и ждали моего возвращения. Максимум, наводили шороху в окрестностях вокруг себя.

Почему так — мне не ответили. Наверное, привыкли. Все же мы вместе провели не одну сотню лет. Если и отправлялись куда-то, то вместе. Ну да ладно, не буду загружать мозг.

На дорогу до Фолинга ушло несколько часов. Из-за волн пришлось плыть медленно, да и город сейчас от суши дальше, чем раньше. Скорее всего, Зелрид сам его переместил по какой-то причине. Удобный, все-таки, городок.

1

Добравшись до земли, мы вылезли. Я тут же потянулся, размяв кости.

— Уважаемый, — привлек внимание управляющий судном, — мне вас здесь подождать или вернуться завтра утром?

— Завтра утром. Только без опозданий.

— Как будет угодно, — кивнул и стал отплывать.

Мы с Аурой переглянулись и молча направились в сам город. Порт находится в конце Фолинга, а потому здесь практически ничего нет. В центре же развлечений больше. Мы прибыли не за этим, но взглянуть по пути можно.

Выйдя на главную улицу, я осмотрелся. Первостепенно нужно добраться до гильдии, а там и расслабимся…

1
Перейти на страницу:
Мир литературы