Выбери любимый жанр

Правила семьи Райс. Тетралогия (СИ) - Гринберга Оксана - Страница 44


Изменить размер шрифта:

44

Впрочем, девицы мне попались понятливые.

Вскоре сменили гнев на милость и стали ко мне, рыжеволосой, с внушительным бюстом, обтянутым бледно-зеленым платьем — иллюзия, над которой я старательно работала в замызганной, с бегающими по полу тараканами комнате на постоялом дворе, — относиться вполне дружелюбно.

Блондинка Мадлен — та самая, с синяком под глазом, которым ее наградил придирчивый клиент, — оказалась и вовсе душкой. Любительница посмеяться и поплакать, она хорошо знала Хлою и была готова на все, лишь бы отомстить убийце.

— Я вырву ему сердце, — заявила мне, показав грязные и обломанные как у своей товарки ногти. — Вот этими самыми руками! А потом перегрызу горло, чтобы он захлебнулся собственной кровью! Хлоя была моей подругой. — Всхлипнула. — У нее остался славный мальчишка, и теперь я за ним приглядываю.

Вторая, Грета, все еще смотрела на меня высокомерно, а затем и вовсе принялась меня поучать. Сказала, что таким образом денег на улице мне не заработать — хотя я и не собиралась, — и клиента не привлечь, потому что я стою столбом и смотрю на проходящих мужчин волком.

Принялась показывать, как нужно правильно на них глядеть и улыбаться, покачивать бедрами и показывать грудь, после чего перешла к денежной части вопроса.

Объяснила, что и сколько стоит в Клоаке.

Я слушала ее, кивая, стараясь не таращить глаза и не особо краснеть. Проникалась, так сказать, «уличной мудростью». Но от глотка вонючей жидкости из фляжки Мадлен: «Холодно же, замерзнешь!» отказалась.

Мне и одного раза в «Пьяной Утке» хватило…

В середине сентября темнело рано, и вскоре над Клоакой сгустился сумрак, принеся с собой липкий, словно грязь туман. Наш фонарь стараниями газовщика все же загорелся, но толку от него было мало.

Я могла бы усилить свет магией, но решила, что это может спугнуть убийцу.

Поэтому мне ничего не оставалось, как только стоять и ждать.

Вскоре стали появляться первые возвращавшиеся с работы обитатели Третьего Квартала, и мои соседки заметно оживились. Я же, слушая их речи, призывные окрики и громкий смех, размышляла о том, во что ввязалась.

Причем, сделала это по собственной воле.

* * *

Пару часов назад наша четверка покинула академию под вполне благовидным предлогом, и я даже получила на это разрешение в деканате.

Заодно сообщила магиссе Люмьек, что отправляюсь в гости к лорду Йенну Ситару на семейное торжество. Там и заночую — в особняке Ситаров. Сделала это на случай, если нашему декану, отсутствовавшему весь день в академии, станет интересно, куда подевалась Аньез Райс, с которой он прогуливался прошлым вечером по темным дорожкам сада.

Остальные из моей четверки жили в городе, поэтому у них имелся постоянный пропуск, так что подобным озаботиться пришлось только мне.

Впрочем, я особо и не врала. Сегодня как раз был день рождения леди Ситар, и в большом доме в Первом Квартале намечался семейный ужин. Только вот старший сын на него не явился.

Вместо этого Йенн Ситар на пару с единственным отпрыском королевского судьи Хорста прочесывали Третий Квартал, направо и налево соря родительскими деньгами.

Тратили они их, как мы считали, на благое дело. Сперва парни заплатили за наше с Инги место на заранее выбранном перекрестке, затем, заручившись за звонкую монету поддержкой сутенеров, выискивали и уводили с улиц рыжеволосых проституток.

Во всей Клоаке из рыжеволосых должна была остаться только одна — Аньез Райс в зеленом платье с полуголыми пышными «прелестями».

Инги стояла чуть поодаль, через два дома от меня, прижавшись спиной к наработавшему фонарю, используемому разве что собаками, помечавшими свою территорию.

Я лишь немного поработала над ее внешностью. Увеличила, так сказать, некоторые достоинства некромантки, вспомнив, как нелицеприятно отозвались о нашей худобе завсегдатаи «Пьяной Утки». И еще немного смягчила ее резкие, восточные черты.

Правда, спрос на черноволосую Инги, одетую в темное обтягивающее платье, оказался более активным, чем на меня, смотревшую на проходящих мужчин волком, несмотря на всю науку Греты.

Поэтому он вызывал закономерную зависть у моих соседок.

— Свежее мясцо! — прокомментировала это, сплюнув, долговязая Грета.

— Она со мной, — пояснила им, — и не станет отбирать у вас клиентов.

В подтверждение моим словам до нас долетела ругань Инги — рассерженная некромантка советовала любителю плотский утех засунуть серебряный фартинг в… Именно туда и засунуть!

Подруга не скупилась на выражения, так что страдающий тяжелым похмельем моряк, вскоре получив отказ еще и от меня, утешился в пышных объятиях Мадлен, которая увела страждущего в темную подворотню неподалеку.

Там всего за пол фартинга мужчина получил свое быстрое и продажное удовольствие.

Подавив очередной приступ тошноты, я старалась не прислушиваться к размеренным звукам — тело о тело — и фальшивым стонам Мадлен. Поправила платье, коснувшись пояса, на котором висел медальон Эстара, затем тяжело вздохнула.

С каждой минутой на улице становилось все темнее и холоднее, и мой план начинал казаться мне все более и более сумасшедшим. А сейчас, когда некуда было деваться от глухих стонов из подворотни — магией не воспользоваться, чтобы не спугнуть некроманта, и уши не заткнуть, — я поняла, что окончательно сошла с ума.

А еще мне стало страшно.

Нет, я вовсе не боялась убийцу, потрошившего рыжеволосых проституток в Третьем Квартале. Мне стало не по себе от мысли, что на все это… На это мое зеленое платье, выпяченную грудь, рыжие локоны и компанию двух уличных девиц, мог бы сказать Джей Виллар.

Быть может, нам не стоило…

Нет, не так! Нам все же стоило отправиться с Йенном на семейное торжество. Сидеть за большим столом в особняке лорда Ситара, придворного мага, и поздравлять в ее праздник леди Ситар, до сих пор сохранившую молодость и красоту, несмотря на то, что она родила четверых детей.

Хвалить ее старшего сына, старосту пятого курса Боевых Магов, а заодно бесспорного лидера нашей четверки, за отличные успехи в учебе. Смеяться над проделками младшего, которому всего три годика, а не ловить психованного некроманта в чудовищной Клоаке!

Ведь в Изиле действует Магический Контроль, есть же еще и Ищейки, в конце-то концов! Да и наш декан обещал мне поймать убийцу.

При этом я отчетливо понимала, что если мы сегодня не остановим этого психа, то будет новая жертва. И, вполне возможно, не одна.

И вот тогда я взмолилась…

Умоляла Трехликого, чтобы поскорее все закончилось. Взамен пообещала Ему, что обязательно найду способ загладить вину перед Джеем Вилларом. А еще я стану примерной дочерью и больше никогда — никогда, клянусь, папа! — по доброй воле не нарушу ни единого правила семьи Райс!

Но все это заработает с завтрашнего дня, а сегодня нам обязательно нужно поймать того психа!

Наверное, Трехликий меня все-таки услышал, потому что мои истовые молитвы прервало ментальное сообщение Эстара.

— Вижу его! — (Я вздрогнула, услышав голос мага Земли у себя в голове, так как все еще не могла привыкнуть). — Здоровенный некромант, причем, в маске Тьмы. Думаю, наш! Он едва тащится… Похоже, вчера ты серьезно его приложила, Аньез! Идет к тебе по Скрипучей улице со стороны Рыбного рынка.

Прикусила губу. Хвала Трехликому!..

— Я веду его, — напоследок заявил мне Эстар.

— Будь осторожен! — послала ему мысленный ответ, не совсем уверенная, что он меня услышал. Общение у нас получалось так себе, а у остальных не выходило и вовсе.

Ну что же, началось!

Если некромант заинтересуется моими иллюзорными «прелестями», то мы будем брать его с поличным. А если нет…

Мы все равно будем его брать, а потом уже разбираться с тем, кто он такой.

Я вскинула руку, предупреждая Инги. Некромантка тотчас же отлипла от вонючего столба и томной походкой двинулась к моему перекрестку. Я же нервно поправила платье, затем встряхнула рыжими волосами.

44
Перейти на страницу:
Мир литературы