Выбери любимый жанр

Красавчик Хиро (СИ) - "Peregrin" - Страница 39


Изменить размер шрифта:

39

Остаётся надеяться, что Люсиль справилась с кризисом. И поможет мне с выплатой долга.

Глава 20

Очень хотелось поехать на тот склад с мусором, и убедиться, что трупы убрали. Но в моей ситуации это было самое худшее, что я мог сделать. Поэтому я переборол дебильное желание вернуться на место преступления, и поехал домой. Подземка с одной пересадкой — и через полчаса я был уже в своей квартире.

Приготовил на скорую руку еды, сел перед телевизором, пощёлкал каналы в поисках новостей. Просидел так час, потом плюнул, и выключил бесполезный ящик. В новостях про войну кланов якудзы ничего не сказали. Да что там, не показали даже то, как я в госпиталь въехал. Самой важной новостью дня оказались выборы в муниципалитет Канагавы, и рождение котёнка манула в зоопарке Насу.

Пришлось искать новости в интернете. Но и там не обнаружилось ничего стоящего. Разве что посмотрел слитую запись камеры наблюдения, как я тараню ворота госпиталя несчастной машиной Ранго. Придётся ему новую покупать, после такого авто только в утиль.

Послонялся по квартире, сходил на крышу проветриться. Полистал мангу, не понимая смысла прочитанного. В итоге плюнул, и позвонил господину Яме:

— Добрый день, господин Яма. Это Ито Дзюнти, я сменил номер. Найдётся для меня место в сегодняшнем графике?

Место, конечно же, нашлось. Бригадир даже обещал высвистать стилиста, и отправить мне навстречу Юдзи на всякий случай. От последнего я отказался, заверив господина Яму, что в состоянии добраться до работы самостоятельно.

Что и сделал через полчаса. Недовольный стилист из команды Педро пошаманил надо мной, дал пару ценных советов беречь лицо и руки от столкновения с твёрдыми и острыми предметами (я всё-таки умудрился вчера поцарапаться). И я влился в рабочую кутерьму, оставив беспокойство о вещах, на которые не мог повлиять, на потом.

Заодно подзаработал денег на погашение долга. И поспрашивал коллег о том, что происходит в Кабуки-тё.

Дали, мой бессменный информатор, поспешил успокоить меня тем, что война клана Такуми с молодняком окончилась, едва начавшись. Ночью приехали шишки из Ямати-гуми, надавили по головам обеим сторонам, лишили выступающих частей тела самых буйных. И на этом всё закончилось. Про смерть босса Дали ещё не знал, и посвящать его я не планировал.

Юдзи нашёл меня в перерыве. Рассказал в лицах, как допрашивали пойманного нами доходягу с Молотовыми, совершенно искренне поблагодарил за внимательность. И похвастался, что ему премию дали. Всё-таки спас кучу людей, и здание “Золотого павлина” заодно. Премию вручил бухгалтер вместе с господином Ямой. Хозяйку Такуми не видели со вчерашнего дня.

В целом смена прошла спокойно. Клиенток было мало, и были они не слишком щедрыми. Но заработать нам с Хиро всё же удалось. Не зря мой портрет на входе висел. Ещё мне подсунули визитку модельного агентства, хотя её владелица к этому времени была уже сильно поддатая, и заплетающимся языком обещала мне золотые горы и стремительный карьерный рост. Я обещал подумать, и проводил Розалинду (чистокровную японку, впрочем) до такси, пригласив заходить в любое время.

В этот раз нас даже сменять никто не стал: утреннюю смену отменили из-за отсутствия клиентуры. Так что, после прощальной песни (я в ней первый раз участвовал: суть в том, что больше всех потратившей гостье хост поёт песню о том, какая она принцессная принцесса. А остальные работники подпевают, стоя вокруг) господин Яма на собрании кратко подвёл итоги золотой недели, поблагодарил всех товарищей за самоотверженный труд. И намекнул, что грядут перемены, от которых он сам не в восторге. Но на размер премии они не скажутся. Скорее всего.

Похоже, что слухи о смерти главы клана всё же начали просачиваться. Интересно, кто займёт его место? Из тех пятерых, кто был на собрании, мне никто не показался достойным. Ну или на голову отбитым, как сам Такуми Горо. Ёсида Ранго на босса не тянул. Он исполнитель, а не лидер. Вот Люсиль… она бы справилась. Но это же Япония. Тут место женщины, а тем более иностранки, не просто на кухне. На женской половине дома, чтобы мужчинам глаза не мозолила.

Я вышел на улицу ночного Кабуки-тё, и проверил телефон. Сообщений не было. И прямо на моих глазах появилось одно. От Надесико.

У меня прямо гора с плеч свалилась. Всё-таки подспудно я переживал за неё сильнее, чем сам себе признавался. Сдавал-то я её врачам в бессознательном состоянии — кто знает, что с ней бандиты сделать успели. Но всё вроде бы обошлось: Надесико писала, что у неё всё хорошо, и из госпиталя её скоро выпишут. Как только решатся вопросы с полицией.

Ну, с полицией точно проблем не должно возникнуть. Всё-таки Надесико в этой ситуации жертва, да и рассказать ничего не сможет. И вряд ли захочет.

Поздравил её с возвращением в мир живых, попросил передать привет Люсиль, если она заглянет навестить. Ну и новый номер свой написал на всякий случай. И пошёл прогуляться по Кабуки-тё перед сном.

На самом деле приятный для прогулки район. Не такой пафосный как Сибуя, и куда интереснее центра Йокогамы. Замкнутый маленький мирок в центре Токио, со своими неписаными правилами и обычаями. Вот, например, двое господ полицейских патрулируют улицы, совершенно не обращая внимание на лежащую у стены женщину тридцати лет. Нет, с женщиной всё хорошо — она просто спит. Перебрала немного, и решила полежать. Вон рядом с её рукой сумочка и телефон. Проспится, и домой поедет. Или дальше по барам и изакаям отправится. Это её дело, в конце концов. Здесь никто её не тронет, и не обворует. Япония.

Но и помогать не станет. Так тут заведено. Поначалу я ещё дёргался, подходил к таким уставшим и интересовался самочувствием: мало ли, у человека с сердцем плохо, или приступ какой. А потом смирился с тем, что моя помощь им не нужна. Эти люди приходят в Кабуки-тё в том числе и для этого — поваляться в пьяном виде на земле. Тепло же, замёрзнуть в даже ночью не получится в любом случае. Это вам не Москва.

Но я всё-таки подошёл и присел возле женщины. Ну так и есть, спит. И пузыри носом пускает забавно. Ладно, пусть лежит дальше.

— Эй, ты, — а это уже ко мне обращаются. — Отойди от неё, немедленно.

Я оглянулся. Ну конечно, ещё один мутный тип. Даже не один, а в компании с очень богато выглядящим молодым человеком. Что им от меня надо?

— Не груби господину Ито, пожалуйста, друг мой Таро. — молодой-богатый подошёл ближе, и я заметил, что он ещё и красивый. Тоже хост? — Доброй ночи, господин Ито. Я Роланд, моего спутника зовут господин Ааси Таро.

— Приятно познакомиться, Роланд. Зови меня просто Дзюнти, раз уж мы коллеги, — поклонился я.

Полагаю, это тот самый Роланд. Который ламборджини и миллион за вечер. С интересными людьми меня судьба сталкивает.

— У тебя, я вижу, действительно чутьё на женщин. Помоги мне, пожалуйста.

Он присел на колени рядом со спящей женщиной.

— Милая Нанда, проснитесь, пожалуйста! Не надо спать на этом грязном асфальте. Дзюнти, помоги её поднять.

Что и ожидалось от лучшего хоста в Кабуки-тё. Плевал он на неписаные правила. Я охотно помог ему поднять госпожу Нанду, и все её оброненные ценности.

— Посадим на такси? — спросил я у Роланда. — Знаешь её домашний адрес?

— Мы не настолько хорошие знакомые, — улыбнулся Роланд. — Если честно, она первый раз к нам пришла. Так что лучше мы её в отель отведём. Вон туда. Таро, иди вперёд, закажи там номер для милой Нанды.

Телохранитель Роланда (ну а кто это ещё мог быть) только укоризненно посмотрел на своего подопечного. И, конечно же, никуда не пошёл, оставшись рядом с нами.

— Вот видишь, — засмеялся мой новоиспечённый приятель, — всё приходится делать самому. Ну что, понесли?

Мы довели нашу спящую красавицу до ближайшего отеля, благо что они тут были на каждом углу. Роланд оплатил женщине номер до утра, пока я безуспешно пытался привести её в чувство. Так что мы занесли её в тесную комнатку (очень надеюсь, что тут меняют постельное после каждого посетителя), положили на кровать под балдахином. И оставили одну.

39
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Красавчик Хиро (СИ)
Мир литературы