Красавчик Хиро (СИ) - "Peregrin" - Страница 16
- Предыдущая
- 16/52
- Следующая
— Дункану Исидору, — представилась она. — Добро пожаловать в “Райские яблоки”, уважаемый господин гость. Позвольте мне налить ваше пиво.
— Ито Дзюнти, — я схватил бутылку и удержал на месте. — Не смею отвлекать уважаемую госпожу хостесс от вашей переписки. Наверняка она очень важна для вас. Пейте свой сок и не обращайте на меня внимания.
Зря я, конечно, так. И на внутреннего Хиро не свалить, тот уколол меня в сердце искренним раскаянием за столь грубое поведение. Но очень уж хотелось отомстить за неласковый приём.
Исидора (ну и имечко она выбрала) поджала губы и надула щёки. Снова достала телефон и продолжила переписку.
Так мы и сидели. Я успел опустошить одну бутылку и принялся за следующую. Исидора больше не делала попыток со мной поговорить, так что я развлекал себя сам, наблюдая за происходящим вокруг.
Не сказать чтобы происходило что-то интересное, а наблюдать за пьяными людьми такое себе удовольствие. Шумная компания саларименов отправилась праздновать куда-то ещё. Их провожали все сотрудники бара, выстроившиеся в два ряда у выхода. С аплодисментами, поклонами и радостными воплями: “Спасибо что пришли! Заходите ещё!”
Умеко привела им на смену две новые группы японских мужиков в костюмах. Блин, воскресенье же, чего эти японцы в костюмах ходят? Им на работе они не надоели? Или эти маньяки и выходные на работе проводят?
Глазеть по сторонам я бросил после того как мой взгляд поймал один из якудз. Он крикнул мне что-то не слышимое за громкой музыкой, и полез через хостесс к танцполу. Видимо, чтобы поближе со мной познакомиться. Хорошо, что его приятель и вцепившиеся в него с обеих сторон девушки уговорили остаться на месте.
Так что я, по примеру моей угрюмой соседки, включил успевший немного подзарядиться телефон. И проверил сообщения.
Ожидаемо, написал брат Рю. Прислал фотографию своего семейства на отдыхе в какой-то летней кафешке в китайском стиле. Спросил, как у меня дела. Потом ещё раз спросил, почему я не отвечаю.
Неизвестный номер с угрозами больше ничего не написал. И вообще удалился из Лайна. А может просто меня заблокировал, как этот Лайн работает я не особо понимал.
Больше ни писем, ни звонков не было (не считая вездесущего спама с очень выгодными предложениями от магазинов, банков и прочей коммерческой шушеры),так что я засел за ответное письмо дорогому брату Рю, описывая те приключения, которые мне довелось пережить в его отсутствие. Я постарался написать так, чтобы брат меньше переживал за меня. Но, боюсь, та моя магия, о которой говорил Ранго, работает только при личном общении, а не в тексте. Так что через пять минут после того как я отправил длиннющее сообщение, мне пришёл ответ от брата:
“Ни на день тебя нельзя одного оставить!”
И злобный стикер впридачу.
“Значит так, маленький Хиро. Сейчас ты оплатишь счёт, который тебе принесут. Оплатишь полностью, без возражений и возмущений. И поедешь сразу домой. Понял?”
Ну вот, включил режим опекающей мамы.
Я допил пиво и попросил счёт у милой официантки.
И если бы не предупреждение Ямады, я бы точно закатил скандал. Потому что стоимость сраного апельсинового сока была неадекватной. Этот сок что, доставили спецрейсом напрямую из Рио? Да я в прошлой жизни на эти деньги месяц мог прожить спокойно!
Однако проблема была ещё и в том, что столько налички у меня с собой не было. О чём я с извиняющимся поклоном сообщил официантке, вызвав презрительное фырканье у моей хостесс. Маленькая Тиаки с таким же поклоном успокоила меня, сказав что сейчас приведёт сопровождающего, который отведёт меня к банкомату.
Сопровождающий, ожидаемо, оказался мутным типом в два раза меня больше по весу. Без лишних слов мы с ним скатались на первый этаж, где я снял с карты остатки денег. Тип ещё посопел над моим ухом, когда я расплачивался с Тиаки, а затем так же молча исчез из вида.
К моему удивлению, моя хостесс проводила меня до выхода, и даже вышла вместе со мной в коридор.
— Комнаты сдаются этажом ниже, — сказала она, убирая телефон в рукав. — но можем поехать и к тебе, если недалеко живёшь. Потом просто такси мне вызовешь обратно.
И вот тут я понял. И то, почему апельсиновый сок стоил как годовой бюджет африканской страны, и почему госпожа Дункан вела себя так. И почему заведение спрятано от посторонних глаз подальше.
Не понял я только, почему зазывала Умако не удосужилась мне сказать, какого рода девушку она мне приведёт. А может и удосужилась. Просто я не понял намёка.
— Госпожа Дункан, — я поклонился девушке с низкой социальной ответственностью, — боюсь, произошло недопонимание. Мне нужно было всего лишь зарядить телефон и выпить в компании. Никакого продолжения не требуется.
— Я поняла, — просто сказала Исидора.
И ушла обратно в клуб.
А я вышел на улицу и поймал подставившую меня страхолюдину.
— Что-то ты быстро, милый Дзюнти, — с улыбкой поклонилась мне Умако, — ну как, развеялись? Я же говорила, что сразу свою бывшую забудешь. Как тебе крошка Исидора? Горячая штучка?
Горячая, как зимний день в Антарктиде.
— Дорогая Умако, — ответил я вопросом на вопрос, — а если бы у меня не хватило денег расплатиться?
— Ничего страшного, милый Дзюнти, — страхолюдина махнула рукой в сторону одной из вывесок, — здесь выдают кредит.
— А если кредит отдавать нечем? Если я нищий безработный?
Вообще-то так оно и есть. Безработный я уже, а ещё пара походов по подобным заведениям, и я стану нищим на сто процентов.
— Дзюнти, солнышко, — Умако хихикнула в рукав, — стоит тебе поманить пальцем, и сразу найдётся добросердечная женщина, готовая покрыть все твои долги. Мне малышка Тиаки по секрету сказала, что ты лютый краш.
Умако сверкнула глазами и прошептала:
— Милый Дзюнти, сними маску, открой личико?
Шла бы ты лесом, милая Цуда.
— До свидания, госпожа Умако. Хорошего вам настроения и всего доброго.
Мы со страхолюдиной раскланялись, и я пошёл от греха подальше из Кабуки-тё. А вслед мне звучал визгливый смех страхолюдины.
Домой добрался почти без приключений. Если не считать того, что я заблудился на станции, и полчаса наворачивал круги по нескольким уровням и платформам, пока не сдался и не спросил дорогу у работника японских железных дорог.
Сайтама встретила меня тусклыми (после центра Токио) огнями уличного освещения и знакомой уже дорогой от станции к моей квартирке. После толпы в Кабуки-тё и давки в электричке этот район казался совсем безлюдным. Так что я снял маску и притормозил немного, остановившись возле грядок с зеленушкой. Просто стоял, и смотрел в небо. Туда, где непроницаемо чёрная гора Сайтама сменялась быстро темнеющим небом с редкими звёздами.
Стоял я так до тех пор, пока совсем не замёрз. Ну и вышедший на балкон соседнего дома покурить пузатый мужик в семейниках тоже не добавил красоты вечеру. Так что я всё-таки добрался до знакомого жилого комплекса к позднему вечеру воскресенья.
Однако сегодня был явно не мой день. На террасе второго этажа, перегораживая мне дорогу к двери, курил хорошо знакомый мне парень. Вернее, знаком он был моему внутреннему Хиро. И когда я (точнее Хиро) его узнал, у меня поджилки затряслись самым натуральным образом.
Маленькому Оноде, похоже, в школе пришлось несладко. Оно и не удивительно, конечно, с такой-то матерью. И с учётом того, что большую часть времени Хиро прожил без отца. Полагаю, что “сын шлюхи” было самым безобидным обзывательством в его сторону.
Всё это в прошлом. Мы уже не дети, Хиро. Надо побороть свои страхи и жить дальше без них.
Вот только проще сказать, чем сделать. У меня реально ноги подгибались, пока я шёл к своей квартире. Ещё и курильщик этот, Кенто Мияура, пялился на меня всю дорогу. Узнал? Не узнал?
— Надо же, надо же, — Мияура аккуратно спрятал окурок в карманную пепельницу, и перегородил мне дорогу. — Малыш Хиро. Какими судьбами тебя занесло в этот район?
— Я тут живу с недавних пор, господин Кенто, — ответил я хриплым от волнения голосом. Паникующий внутри Хиро давил на мои нервы сильнее, чем босс якудзы с катаной наголо.
- Предыдущая
- 16/52
- Следующая