Выбери любимый жанр

Моя НЕвеселая ферма 2 (СИ) - Конычев Игорь Николаевич - Страница 15


Изменить размер шрифта:

15

И всего делов.

Но театральных жестов я никогда не любил, поэтому просто махнул руками в сторону противников, словно передавал пас «от груди» в баскетболе. Внушительных размеров огненный шар сорвался с моих ладоней и полетел вперед, взорвавшись перед изумленными орками с мощностью нескольких противотанковых мин.

Эффект превзошел даже мои самые смелые ожидания. Еще никогда прежде я не видел воплощенную в реальность фразу «куда рука, куда нога». От оказавшегося ближе всего к месту взрыва шамана осталась только дурацкая шапка и один дымящийся сапог. Еще нескольких рубак, а точнее их ошметки, раскидало по окрестностям. Выжившим повезло чуть больше… если можно использовать термин «повезло» в отношении тех, кто носился по лесу, охваченный пламенем, и истошно орал.

Прыснувшие в стороны гоблины осыпали меня градом стрел, но надежный валун спас мою шкуру от появления в ней новых нефункциональных отверстий.

Живем!

Теперь я вышел уже с другой стороны и повторил все то же, что так здорово сработало в первый раз. Эффект оказался слабее, но все же смог обратить толпу в бегство. Гоняться за врагами по лесу мне не улыбалось. Задержать-то их я задержал, но упрямые твари наверняка вернутся, и лучше к этому как следует подготовиться.

Вновь укрывшись за камнем, я собирался идти в деревню, как вдруг ощутил приступ сильного головокружения. Пламя с моего тела спало, и кожа приобрела не слишком-то здоровый белесый оттенок. На болезнь это не походило. Скорее на накатившую слабость.

— Наверное, перестарался, — рассудил я, стараясь унять дрожь в руках.

Получилось.

Сейчас, даже если бы мне очень хотелось, пуститься в погоню за орками не получилось бы физически. Хорошо, что они об этом не знали, иначе нашинковали бы меня на мелкие кусочки. Пришлось, оглядываясь, ковылять в деревню. Силы понемногу возвращались, так что вскоре получилось даже перейти на легкую трусцу, а потом и на полноценный бег.

Едва оказавшись на опушке, я быстро сориентировался и побежал к деревне. Тут и там трудились местные, превращая приветливую полянку в место будущего сражения. И пусть возведенные впопыхах баррикады выглядели не слишком впечатляюще, это, как сказал недавно Бранн, — лучше, чем ничего.

С одной стороны Лесные Дали защищал высокий холм, с другой обрывистый берег, так что оркам оставалось лишь атаковать напрямик. Этим местные и воспользовались, выкопав между двумя заборами глубокую и длинную яму. Рядом с ней как раз стояли Корвус и Парр, не без гордости оглядывая дело рук своих.

Увидев эту парочку, я понял, как жителям удалось так быстро выкопать практически небольшой ров. С помощью магии, естественно. Благо, у старика и его недоучки все получилось, и Лесные Дали не ушли под землю в результате очередной ошибки в заклинании.

Вот только и здесь не обошлось без косяков — несмотря на протяженность, ширина ямы составляла менее двух метров. Я легко перепрыгнул через нее и со скепсисом покачал головой.

— Не узковато?

— Главное, что глубоко! — заявил Корвус. — И обратите внимания на эти гладкие стенки, они как стекло.

— Идут, они идут! — из леса выбежал размахивающий руками Люциан. Видимо, он сидел на стреме и ждал прихода противника.

Судя по направлению, рассчитано все верно, орки выйдут точно сюда. Но все же…

— Стоит оркам туда свалится, и они в жизни не выберутся, — сообщил мне Парр.

— Так это ловушка? — до меня только сейчас дошло предназначение этого недорва. — Вы ее даже прикрыть не удосужились. Туда же попадет только полный…

— Ой!

— … дебил… — закончил я, проводив взглядом свалившегося в яму Люциана.

— Видите, работает! — торжествующе улыбнулся Корвус.

Я лишь удрученно вздохнул и прикрыл лицо рукой. Парр же, заглянув вниз, где в грязи, словно жук, барахтался бард, задумчиво пробормотал:

— Все же хорошо, что мы не вскипятили воду внизу.

— А ведь неплохая мысль. — Оживился я. — Люциан тогда заорет так, что орки убегут обратно.

— Очень смешно, — заворчал снизу горе-бард. — Лучше вытащите меня отсюда.

— Проблемы утопающих — дело рук сами утопающих, — заключил я и отправился осматривать остальные рубежи обороны.

За мой спиной раздался протяжный крик, после чего левитирующий бард поднялся над краем ямы. Не успел он издать торжествующий возглас, как нелепо взмахнул руками и свалился обратно.

— Простите, — пролепетал Парр, — поднимать вверх у меня получается хорошо, а вот двигать из стороны в сторону — не очень.

— Я заметил, — сдавленно отозвался из ямы Люциан.

— Сейчас еще раз попробую!

— Нет! — поспешно запротестовал бард. — Пусть лучше это сделает твой учитель.

— Конечно, конечно, — запричитал Корвус. — Сейчас.

Продолжение меня не слишком интересовало, но, судя по тому, что крики прекратились, Люциана все-таки вытащили наверх. Ко мне же подбежала облаченная в легкий доспех Тисанси. Темная эльфийка порывисто обняла меня, но быстро отстранилась.

— Ты никогда не доводишь дело до конца, если только оно не касается молитв и кровопролития, — Адалинда чуть отстала от эльфийки, но теперь тоже встала рядом со мной и поинтересовалась. — Как успехи?

— Я убил шамана, несколько воинов и горстку гоблинов.

— Для начала неплохо, — одобрительно кивнула ведьма. — Силой?

— Нет, палкой. Конечно силой, чем же еще? — раздраженно ответил я. — Она, кстати, дала сбой. Пару раз вжарила, как надо, а потом заглохла.

— Так ты наверняка сразу всю и потратил, — догадалась Адалинда. — К дару надо относиться бережно. Не выплескивать все и сразу, а взращивать и подогревать, как огонь в очаге. Иначе сила затухнет так же быстро, как и загорелась.

— Было бы здорово, если бы ты сказала об этом раньше.

— Так ты не спрашивал. — Ведьма передернула плечами.

Я только рукой махнул и сменил тему.

— Как у вас дела?

Впрочем, ответ уже стоял у меня перед глазами. Заваленные баррикадами улицы и суровые напряженные жители, вооруженные всем, чем только можно, от сковородок до вил и граблей. Явились даже стервозные феечки!

Но даже так, от большинства местных толку в бою не дождешься, но настроен каждый был крайне решительно. Среди знакомых мне лиц виднелись и приехавшие поддержать соседей обитатели Лазурной Дымки во главе со своим надменным мэром. Он как раз заканчивал разговаривать с лепреконом.

Среди всех присутствующих, реальными боевыми единицами можно было считать меня. Ярру, Адалинду, Тисанси, Нираиаду, древня Семеона, Корвуса и Парра, если повезет. Загрид и его живые латы, безусловно, тоже представляют грозную силу. Еще Влад. Так как тучи скрыли солнца, он отчаянно зевал, но все же откликнулся на зов и пришел вместе с Михаэлем в обличии оборотня. Этот тоже сгодится.

— Мы готовы. — Заявил подошедший ко мне Шарлотт, чей шлем больше напоминал кастрюлю, из которой, наверняка, его и сделал Бранн.

За спиной мэра возвышалась вооруженная топором Ярра, а рядом с ней стояла Нираиада.

— Лес откликнулся на мою просьбу и задержал орков, — сообщила мне Дриада. — Смотрю, ты тоже справился.

— Можно и так сказать. — Я решил не вдаваться в детали. — Но скоро враг опомнится и перегруппируется. Люциан сказал, что орки уже на подходе. С ними гоблины.

— Тогда самое время для особой речи! — заявил Шарлотт, схватил меня за руку и подтащил к горе всякого хлама. — Вот, — он указал наверх, — забирайтесь.

— Зачем?

— Чтобы вас все услышали, разумеется.

— Разве не ты тут мэр? — изображать из себя военачальника мне не слишком-то хотелось.

— Я — всего лишь скромный лепрекон, — с ложной застенчивостью умело начал прибедняться Шарлотт. — Что жителям мои слова? А вот победитель дракона сможет вдохновить наше воинство на подвиг!

Из собравшейся за нами толпы начали доноситься крики поддержки. Все глазели на меня, ожидая напутственного слова. Если ничего не сказать и слиться — это точно ударит по мотивации бедолаг и подкосит их решимость.

Подбежавший ко мне Гаврюша доверительно потерся мордой о мое бедро и ненавязчиво подтолкнул вперед.

15
Перейти на страницу:
Мир литературы