Выбери любимый жанр

Развод с драконом. Попаданка в жену генерала (СИ) - Гераскина Екатерина - Страница 4


Изменить размер шрифта:

4

Он отбросил мерзавца в дерево, что-то хрустнуло, а потом тот вырубился и перешёл к другому — тому, кто ранил его бойца.

Одним движением обезоружил его, схватил за горло и резко прижал ладонь ко лбу.

— Что ты… — начала я, но замолкла.

Под его рукой голова нападавшего задымилась.  Словно дым вытягивался из самого черепа, из глаз, из ушей.  Тот завизжал, извиваясь, как в судорогах.

Крик был нечеловеческим — высоким, рвущим уши.

А потом всё стихло.  Мужчина обмяк и рухнул на землю без сил.  Без признаков жизни.

Генерал перехватил его и сделал то же самое. Только там не было никакого дыма. Мужчина продолжал читать какую-то тарабарщину, которую я не понимала,  но чувствовала, что это заклинание.

Но итог был один: тело упало к ногам генерала.

Потом он опустился на колено перед раненым бойцом — тем, кто пытался защитить меня. Приложил ладонь к его лбу…  Но ничего снова не произошло.

Я наконец пришла в себя. Подскочила к мужчине и упала рядом с ним.

Задрала куртку, потом рубашку — и посмотрела на рваную, глубокую рану.

— Надо его перевязать. Оказать первую помощь. Тут же ничего нет под рукой… — я уже отрывала рукав своей блузки, скатывала ткань и прижимала её к ране.  — Надо скорее доставить его домой.

— Хватит играть в целительницу!  — рявкнул мужчина.

— Эм-м…

— Убери руки. Пока не сделала хуже. К нам уже идут.

А потом — и правда я  услышала, как кто-то спешит к нам. В просвете леса показался силуэт человека.  А следом — миниатюрная женщина в зелёном костюме.

Генерал бесцеремонно и даже грубо схватил меня за плечо и поднял на ноги.

Я так и стояла — не могла пошевелиться, наблюдая за слаженными действиями женщины, которая спасала жизнь воину.  Мужчина вздохнул и даже открыл глаза.  Это было просто невероятно.

Я бы точно не смогла оказать помощь так.

Да что там — он уже не выглядел умирающим, а рана вовсе не казалась такой ужасной, как изначально.

Я ведь так не умею.

Неужели я здесь не найду себе место?

Я — медик. У меня есть образование. Навыки. Но здесь, в этом мире… они никому не нужны.

Я стояла, наблюдая за всем происходящим, и вдруг ясно поняла:  этот мир — не просто чужой.

Он другой.

Совсем.

Вскоре раненого забрали. Все разошлись.  Остались только мы с генералом.

Я подняла на него взгляд.  Поежилась. И осознала еще одну важную деталь.

Я даже не знаю, как его зовут.  Кто он мне? Кто я для него?

Кого он видит во мне?

И вообще, что с ребёнком? Его нашли?.. И кто этот ребенок мне?

Мне страшно. Я напугана. Я не хочу себе такого врага, как генерал.

Я лучше признаюсь ему!

Но отчего-то я не могла произнести ни слова.

Язык словно прилип к нёбу под этим немигающим, тяжёлым взглядом.

Он стоял передо мной. Высокий. Неподвижный. На его лице не было ни жалости, ни волнения. Лишь холод.

Я зажмурилась. А вдруг он… и меня… тоже? Вдруг я — следующая?

Генерал смотрел на меня с пренебрежением и злостью. Он шагнул вперёд.

Я отшатнулась, попятилась, вжалась в ствол дерева. Прокусанная им губа заныла. Я вспомнила, что поранила сильно щеку, но мне никто не предложил даже пластыря.

— Не надо, — прохрипела я. Голос был слабым, надтреснутым. — Пожалуйста…

Не хочу испытывать на себе то заклинание, которое он применяет ко всем.

Внутри всё противилось этому. Мужчина остановился.

Повернул голову в сторону поверженных существ, потом снова на меня.

И вдруг — заговорил.

— С тобой всё в порядке? — голос был глухой, глубокий. Никаких эмоций. Словно спросил, потому что нужно было спросить. — И не ври мне. Мне сейчас не до игр. Целительница одна и она не может бегать по пустякам вокруг тебя, — холодно закончил он.

Я моргнула несколько раз.  Он задал вопрос. Мне.

И он думает, что я буду симулировать?

Да и не нужна мне помощь. Сама справлюсь с рассечением и ссадинами. Только бы домой добраться — целой и невредимой.

— Всё… нормально. Я справлюсь. Сама.

Генерал оценивающе осмотрел меня.

Он опустил взгляд на мою разорванную блузку, на грудь в кружевном бюстгальтере, на ссадины, на кожу, испачканную кровью, — и скривился.

То ли от отвращения, то ли от злости.

Я стояла перед ним почти голая, в грязной, порванной одежде.  Чувствовала себя жалкой и побитой. Ком подступил к горлу.  Но я не позволила ни одной слезинке скатиться по щекам.  Мне нужно немного потерпеть. Я соберу  информацию.  И тогда моя жизнь наладится.

Хочется в это верить.

Мысль признаться уже не казалась плохой.

— Идти сможешь? — спросил генерал.

Я нерешительно кивнула.

Он отступил на шаг.  А я спросила, стягивая блузку на груди:

— Почему на меня напали? И кто это был?

— И снова притворяешься, м? — прорычал генерал и дёрнул меня за руку, сильно сжав ее.  Всё-таки я вывела его из себя.  — Снова делаешь вид, что ничего не понимаешь? Хочешь, сказать, что не знала, как в лесу опасно! Как же ты меня достала, Ирида. Ты совсем не видишь берегов?! Даже в такой ситуации желаешь, чтобы мир крутился вокруг твоей несравненной персоны, м?!

Я не перебивала мужчину.  Может, в его гневной тираде проскользнет еще что-то, что поможет мне.  Вот имя я уже узнала. Осталось только не забыть.

Мужчина склонился надо мной, и я замерла, затаив дыхание.  Он обвёл ладонью мою шею.  В тот момент стало холодно и страшно.  Тело генерала будто излучало жар.  А ведь я даже не замечала как на самом деле промерзла.

А потом я с изумлением увидела, как на его щеках проступила черная чешуя.

Господи!

Кто он?

Др…дракон?!

Мать моя!

Я замерла, как мышь, перед удавом.

А потом он — и вовсе — сказал то, от чего внутри меня всё сжалось в тугой узел:

— Эти твари хотели тебя не просто обесчестить. Они хотели оставить на тебе метку.

— Какую метку? — прошептала я.

Он посмотрел мне в глаза.

— Метку Хаоса. И хорошо, я ещё раз расскажу тебе, что было бы с тобой.

Расскажу о том, что знают все — и даже дети.  Но не ты, Ирида. Стоило только одному осколку Хаоса поселилось бы в тебе, ты бы уже не принадлежала себе. Сначала ты бы думала, что это просто равнозначный обмен. Считала бы себя самой сильной и хитрой. Была бы неуязвима. Усилили бы твой жалкий дар и ты бы даже смогла превзойти меня. А потом ты бы не заметила, как Хаос подчинил бы себе твою душу и уже делал бы через тебя то, что нужно ему.  Убивала.  Подчиняла других людей.  Создавала бы новую армию. Армию одержимых тварей! И так — от человека к человеку.  От существа к существу.  И до бесконечности, пока подселенцы не поглотили бы наш мир. А ты, Ирида, настолько глупа или настолько жаждешь, чтобы все крутились только вокруг тебя,  что пренебрегла правилами безопасности.

— А ребёнок?  С ним ведь могли что-то сделать…

— Могли, Ирида. Могли. Так какого ярха, Вильям делал в лесу, м?  Зачем ты его там оставила!

— Он… цел?  —  с ужасом в голосе спросила я.

— Да, — рыкнул мужчина.

У меня отлегло.  А потом мысли начали метаться в голове.

И я не знала, какая из них страшнее. Судя по словам генерала, я всё же причастна к опасной «прогулке» ребёнка в лес.

А ещё…  Генерал уничтожал подселенцев в тела, которые порабощали души.

А я кто?  Я ведь тоже в этом теле — подселенка.

Боже мой! Мне нельзя признаваться!

Если генерал узнает — мне не жить!

Глава 6

— На тебе лица нет, Ирида, — зло усмехнулся генерал. — Наконец-то ты почувствовала на своей шкуре весь этот страх и отчаяние, что испытал Вильям. Может, это добавит тебе мозгов!

Я слушала его хлесткие слова, и они буквально вдалбливались мне в мозг.  Он был слишком близко ко мне.  Я слышала его мятное с нотками дыма дыхание на своем лице.

Генерал скалился, показал свои клыки — словно он вампир.  А может, тут и правда такие есть. Бессмертные, бледнокожие любители крови?

4
Перейти на страницу:
Мир литературы