Выбери любимый жанр

Антидемон. Книга 21 (СИ) - Винтеркей Серж - Страница 1


Изменить размер шрифта:

1

Антидемон. Книга 21

Глава 1

Эйсон, столица Аргента

Как я и рассчитывал, своего отца сопроводить нас Джоан легко уговорила. Не так и часто она обращается к нему с просьбами, так что шанса отказать у герцога Картана не было. Тем более что главное событие августа — визит короля в академию — уже состоялось, так что ему можно немного расслабиться и попутешествовать с нами. Попросили его только побыть там инкогнито. Если его помощь не понадобится, то нечего местным и знать, что мы припасали такой козырь в рукаве… Так что он и прибудет туда сам, и убудет тоже.

Прихватили с собой заодно и Корнела, пусть посмотрит, как брат сражается на настоящей дуэли. В столицу Дромарского королевства мы прибыли за четверть часа до намеченной дуэли Тивадара с Хамалом. Пришли на площадь, где у местных была дуэльная площадка. А там суета какая-то творится… Группа магов, включая грандмагов и архимагов, стоят с недовольными лицами и о чем-то спорят, прямо посередине дуэльной площадки… А на трибунах что-то многовато столичной стражи…

— Видишь где-нибудь этого Хамала? — нахмурился я, сразу заподозрив какой-то подвох.

— Да нет, вроде там его и нет, — ответил брат.

Тут к нам подбежал какой-то абсолютно незнакомый мне тип в богатых одеждах, что во всех королевствах любят носить чиновники. Только в каждом из них с какими-то национальными отличиями. Лет пятидесяти, с таким крысиным лицом и красной мордой. Тыкнув метров с пяти пальцем в Тивадара, он заорал:

— Вот он! Уверен, именно он виноват в нападении на моего сына! Побоялся сражаться с ним на дуэли!

Я сразу начал понимать, что без трюков все же не обошлось. Правда, тут выдумали что-то новенькое. Шагнув вперед, громко сказал:

— Кто ты и как себе позволяешь кидаться такими обвинениями? Хочешь получить вызов на дуэль?

Шагнув испуганно назад, похожий на крысу мужчина сказал:

— Вы все свидетели, как меня пытаются запугать, чтобы заставить замолчать! Мало им было нападения на моего сына!

— Довольно! — закричал какой-то человек с надменным лицом, стоявший в группе, из которой выскочил этот тип. — Взять их под стражу, для того чтобы наше правосудие могло начать действовать!

Смело это они… За моей спиной стоят два грандмага, на трибунах полно зрителей. Или они рассчитывают, что мы начнем сражаться, утопим тут все в крови, и вместо выдуманных поводов нас обвинить у них появятся настоящие? Сам инициатор нашего ареста явно рассчитывает на то, что его защитят трое грандмагов, что стоят в группе неподалеку от него, ему нечего бояться…

Стража с трибун только двинулась к нам — боязливо, конечно, видя, что им приказали арестовать двух грандмагов, помимо молодежи, — как на втором ряду встал в полный рост человек и, сняв маску, громко сказал:

— Вы что себе позволяете в Дромарском королевстве в отношении подданных Аргента? Арест по нелепому навету моей дочери, лица королевской крови, и сопровождающих ее лиц? Я брат короля Аргента, герцог Картан, ректор Королевской Академии Магии Аргента. И если все это немедленно не прекратится, вы напроситесь на войну с Аргентом. Спросите у короля Сисерии, понравилось ли ему с нами воевать!

Обвинивший нас человек с крысиным лицом сделал еще шаг назад. Его морда еще больше покраснела, глазки растерянно забегали по сторонам. Тот, надменный, что приказал арестовать нас, замер на несколько секунд, потом сказал поспешно:

— Кажется, я погорячился. Мне никто не сказал, что тут есть лицо королевской крови. Арест отменяется, давайте обсудим все как цивилизованные люди!

И кинул злобный взгляд в сторону типа с крысиной мордой. Мол, ты меня подставил! Тот сразу прижух.

Герцог Картан величественно спустился в компании грандмага и двух архимагов. Со всеми тремя я уже был знаком.

— Итак, что тут происходит? Кто-нибудь может мне объяснить? — спросил он.

— Я канцлер Дромарского королевства, герцог Боркенд, — сделал шаг вперед тот, что попытался нас арестовать. — На сына моего главного помощника Лараджа покушались этим утром, нанеся тяжелые раны. Мы думали, что это связано с дуэлью, которая ему предстояла сегодня с бойцом из Аргента Тивадаром… Что его противник на дуэли нанял убийц, чтобы не сражаться…

— Ранения тяжелые, чтобы не сражаться на этой дуэли, но точно не умереть от них? — фыркнул я громко. — Дело понятное. Ваш Хамал просто пытается избежать дуэли, на которую вчера дал согласие. Стыд и позор!

Тип с крысиной мордой аж дернулся после моих слов. Я уже понял, что это отец Хамала.

— А вы кто, молодой человек? — спросил канцлер, глаза которого вспыхнули после сказанного мной.

— Эйсон, граф Эрегарский, граф Вартегский, — ответил я. — Моя дуэль следующая, с секундантом этого вашего Хамала, Дубренагом.

— Граф Эрегарский — мой зять, — коротко сказал герцог Картан, чтобы канцлер и не подумал воспринимать мои слова несерьезно.

— Что же, это тоже серьезные обвинения, — сказал Боркенд.

— Пусть Хамал даст божественную клятву, что он не знал о нападении на него! — внезапно вмешался еще один человек, которого я сразу же узнал. Тот самый герцог Тайлеб, что вчера хлопотал за своего сына, Дубренага. Похоже, он стремится доказать, что соблюдает наше с ним соглашение.

— Тогда пусть и этот Тивадар даст такую же клятву, что не он подослал этих убийц! — сказал еще какой-то мужчина из свиты Боркенда.

— Что же, это не сложно организовать! — сказал местный канцлер, после чего поспешно спросил герцога Картана: — Вы же не имеете возражений, ваша светлость?

Вежливый стал, как увидел в своей стране брата короля Аргента. Ну да, Дромарское королевство — и близко не Сисерия. По размеру почти в два раза меньше, и никакими военными победами в последнее столетие не прославилось. Начнись война с Аргентом, долго им не протянуть. Вот как знал я, что надо герцога Картана с собой приводить! Правда, я совсем по другому поводу хотел его присутствие использовать, но и так очень даже неплохо пригодилось.

— Не имею, — кратко сказал отец Джоан.

— Где твой сын? — спросил канцлер своего помощника.

— Лежит недалеко отсюда у лекаря. Буквально минуту пройти, — кротко ответил тот. И куда подевался прежний гонор?

— Веди нас! — велел Боркенд.

Всего пошло с нами человек двадцать, включая телохранителей. Богато украшенный дом местного лекаря был действительно в соседнем с площадью переулке. Мы вошли в коридор, едва в нем поместившись. Выскочил удивленный слуга, который тут же начал кланяться, несомненно, узнав кого-то из местных вельмож.

— Не медли, приведи своего хозяина! — велел ему канцлер.

Через минуту лекарь-архимаг уже был здесь, и после нового повеления канцлера повел нас к своему пациенту. Да уж, когда я увидел Хамала, то понял, что над ним хорошо поработали. Он лежал бледный как смерть. Жаль, что с нами не было Донжетты, ей было бы приятно на него сейчас взглянуть…

— Моего пациента обстреляли из луков, — сказал лекарь, когда ему задали вопрос, что произошло с Хамалом. — Я извлек из него три стрелы, две попали в плечи, третье в бедро. Раны я излечил, но сражаться ни на какой дуэли ему нельзя еще пару дней, как минимум. Кровь в организме должна восстановиться, и суставы прийти в норму.

Хамал был в сознании и поглядывал на Тивадара достаточно злобно. Канцлер тут же потребовал от него принести божественную клятву, что тот не знал о нападении на него. Он принес, нимало не смутившись. Я в это время смотрел на его крысомордого отца и заметил, как его глаза блеснули торжеством, когда сын произнес эту клятву.

— Скорее всего, отец и заказал это нападение, — прошептал я на ухо Корнелу, — опытный мошенник, дал сыну возможность клясться, не рискуя немилостью богов. Хамал и в самом деле не знал, что на него нападут люди, нанятые его отцом.

Сказал это Корнелу, а не Тивадару, поскольку Тивадар мог бы вспылить, услышав это от меня, и наговорить чего-нибудь лишнего. Сам он вряд ли догадался о такой изощренной хитрости…

1
Перейти на страницу:
Мир литературы