Выбери любимый жанр

Прекрасная месть (ЛП) - Райт Кения - Страница 30


Изменить размер шрифта:

30

– В каком фильме? – спросил Лэй.

– Вряд ли ты о нем слышал. Это был какой-то супердешевый слэшер.

– Но все-таки, как назывался?

– «Смотритель»?

– Ты права. Никогда о таком не слышал.

– Сюжет крутился вокруг группы старых школьных друзей, которые решают устроить спонтанную встречу в роскошном отеле. Они и не подозревают, что туда же заявляется недовольный бывший уборщик мотеля, известный только как «Смотритель», с ржавой старой ножовкой в руках. И начинает вырезать их одного за другим.

– А кого ты там сыграла? – с легкой улыбкой спросил он.

Я расплылась в гордой улыбке:

– Я была трупом номер двадцать три. Вся в крови, с ножом, торчащим из лба. Мы с сестрой лежали на полу часами, пока они снова и снова переснимали сцену.

Лэй усмехнулся:

– Понравилось играть мертвую?

– Это был лучший день в моей жизни, – радостно сказала я.

Он негромко рассмеялся.

Дверь рядом с ним распахнулась.

На пороге появился Чен:

– Все. Мы на месте.

Выражение Лэя резко изменилось, словно он надел на себя непробиваемую маску. Все тепло и веселье, что еще секунду назад светились на его лице, исчезли без следа, уступив место холодной решимости. Каждой чертой он давал понять, что начались серьезные дела.

Я напряглась.

Лэй снова стал тем пугающим незнакомцем, каким был в самом начале. Он отпустил мою руку и повернулся к Чену.

Что ж. Веселье кончилось.

Чен достал маленький ключ и передал его Лэю:

– Вот. С их помощью вы сможете снять наручники и наконец свободно двигаться.

– Наручники остаются, – холодно сказал Лэй, убирая ключ в карман. – Номер готов?

– Готов, – мрачно отозвался Чен, затем кивнул в мою сторону:

– На всякий случай я все-таки забронировал для Моник отдельную, очень приличную комнату этажом ниже. Вдруг ты передумаешь...

– Ну, я не передумаю. Она остается в моем люксе. Всегда будет рядом со мной.

Чен прищурился:

– Всегда?

По лицу Лэя дернулась жесткая линия челюсти.

– Всегда, – повторил он.

Я в изумлении распахнула глаза:

– Ну... не прям всегда же...

Но ни один из них даже не повернулся ко мне.

Чен не отводил взгляда от Лэя:

– И сколько, по-твоему, Моник должна "всегда" оставаться при тебе?

– До тех пор, пока я не убью своего отца.

– Почему именно до этого момента?

– Моник его заинтересовала. А значит, одна она в безопасности не будет, пока он жив.

Что?!

Холод ужаса пробежал по мне.

Чен кивнул:

Логика в этом есть.

Лэй нахмурился:

– Рад, что смог тебя впечатлить. Это доставляет мне неподдельную радость.

Чен поправил пуговицу на пиджаке, словно проверяя, все ли на месте:

– То есть, мы окончательно соглашаемся на похищение?

– Если ты хочешь это так называть.

– Думаю, и власти, и семья Моник могут с этим согласиться.

– Тогда я сам поговорю со всеми, у кого возникнут претензии, – спокойно отозвался Лэй.

Я сжала губы в тонкую линию.

– Значит, она будет жить в твоем люксе? – уточнил Чен.

– Да.

Чен прочистил горло:

– И... ты планируешь оставить ее прикованной к себе?

– Таков план.

– Может, хотя бы немного отступить от плана?.. Может быть, обсудим наручники или...

– Никаких компромиссов, – жестко оборвал его Лэй.

Отступив на шаг, Чен шумно выдохнул:

– Тогда я больше не буду поднимать эту тему.

– Сомневаюсь, что ты сдержишь это обещание, – сухо заметил Лэй и, держа меня за руку, повел нас прочь от машины.

Нам с Лэем потом придется серьезно поговорить об этих чертовых наручниках. Я не собираюсь носить их вечно.

Все его люди, одетые в синие костюмы, уже вышли из фургонов и других машин.

– Ладно, Лэй, – сказал Чен, отходя в сторону. – Тогда давай обсудим, что нам еще предстоит сегодня.

А что еще сегодня будет?!

Глава 13

Призрак на восьмом этаже

Моник

Прикованные друг к другу наручниками, мы с Лэем шли к Royal Palm – этому возвышающемуся дворцу роскоши и величия.

Что за ебанутый, совершенно безумный день...

И самое странное, что весь день я была на нервах, меня трясло от тревоги и страха. Но стоило Лэю неожиданно приковать меня к себе, наши запястья скованы холодным, безжалостным металлом, как я почувствовала себя спокойнее, чем когда-либо в жизни.

Никаких счетов, которые надо оплачивать. Никаких голодных сестер, которых нужно кормить. Никаких куриных костей, которые надо ломать. Никаких ублюдков в стрип-клубе, лезущих ко мне руками. Никаких бандитов, пытающихся втянуть меня в проституцию.

Все, что от меня требовалось, просто оставаться рядом с Лэем.

Шаг за шагом на меня опускалось спокойствие.

Позади нас шли люди Лэя.

Чен зашагал рядом с Лэем:

– Ты ведь не спал и ничего не ел. Может, здесь мы хотя бы найдем компромисс?

– Я хочу побыть один, – спокойно ответил Лэй. – Возможно, тогда я смогу заснуть.

– И в твоем новом понимании "один" – это с Моник, прикованной к тебе наручниками? – уточнил Чен.

Лэй не выдал ни малейшей эмоции:

– Завтра. Рано утром, с восходом солнца, мы снова начнем искать моего отца.

– Думаю, это отличная идея, – кивнул Чен. – Нет смысла тратить ночь впустую. Лео все равно будет прятаться в темноте и выйдет только днем. Искать его ночью, только силы зря терять.

– Согласен, – Лэй повернул голову к Чену. – Так что у тебя есть вся ночь, чтобы раздобыть зацепки, где он может скрываться.

– Я сделаю все, что смогу.

Пока Лэй и Чен продолжали что-то обсуждать, ко мне подошел Дак и зашагал рядом.

Солнечный свет играл на его серебристо-черных волосах, аккуратно собранных в идеальный узел на затылке. Он чуть наклонился ко мне:

– Тебе лучше?

– Да, – я старалась не отставать от Лэя.

– Запомни, – в его взгляде мелькнула решимость, – я обеспечу все, что тебе понадобится.

– Правда?

Он слегка кивнул:

– Да. Я подвел тебя.

У меня сжалось сердце:

– Ты меня не подвел. Тогда был темный момент. На самом деле, ты спас меня. Если бы не ты, я бы разбилась насмерть.

Мы вошли в холл.

Как всегда, попасть в Royal Palm было все равно что шагнуть в другое время. Грандиозный вход пропах старым деревом и дорогими духами. Сверкающие люстры свисали с высокого потолка, а по роскошно украшенному залу разливалась негромкая классическая музыка – словно из самого воздуха.

Наши шаги тихо скользили по отполированному мраморному полу.

Официанты пытались вручить нам бокалы с шампанским.

Чен отмахнулся.

– Мне не стоило позволять тебе тогда сбегать, – нахмурился Дак. – Клянусь, я это исправлю.

– Тебе нечего исправлять, – тихо сказала я. – На самом деле, Дак, все, что ты действительно должен сделать, это объяснить мне, закручен у тебя член или нет.

Лэй резко остановился.

Мы с Даком одновременно уставились на него.

Лэй нахмурился, глядя на Дака:

– Что?

Ой. Он подслушивал?..

Мы оба промолчали.

Лэй прищурился:

– С какого хрена Моник вообще решила, что у тебя закрученный член? И когда, блядь, у вас был такой разговор?

– Она спросила, почему меня зовут Дак, – спокойно ответил тот.

Чен покачал головой:

– Ты мог бы нормально объяснить, что ты помешан на утках, потому что у них пенисы в виде штопора, такие закрученные. И что в детстве ты так часто об этом трындел, что мы в итоге и стали звать тебя Даком.

Дак пожал плечами:

– Ну... я это примерно так и объяснил.

Я скептически на него посмотрела:

– На самом деле, совсем нет.

Лэй вздохнул и потянул меня дальше:

– Прекрати обсуждать с ней члены.

– Постараюсь, – усмехнулся Дак. – Но ничего не обещаю.

Чен снова догнал Лэя:

– Итак, наш этаж – восьмой.

Я тут же напряглась:

30
Перейти на страницу:
Мир литературы