Прекрасная месть (ЛП) - Райт Кения - Страница 17
- Предыдущая
- 17/78
- Следующая
– Простите... сэр... – я сглотнула. – Я что-то сделала не так?
Он свободной рукой приложил палец к губам.
Я тут же замолчала.
Затем он убрал палец от губ и указал в сторону – направо от меня.
Я осталась на месте, не зная, стоит ли оборачиваться.
Он нахмурился и сильнее прижал дуло пистолета к моему боку.
Ладно-ладно. Хочешь, чтобы я посмотрела туда.
Я медленно повернула голову и бросила взгляд через плечо.
Кто, черт возьми, это такой?
Рядом со мной, у причастной ограды, на коленях стоял еще один азиат. Руки сложены в молитве, глаза закрыты.
Хорошо... Похоже, это как-то связано с Лео.
Я решила, что все эти вооруженные парни – китайцы. Я ведь только что была в Чайнатауне с Лео и его монахами. Мы совсем рядом. И Лео явно от кого-то скрывался.
К тому же мужчина за моей спиной был немного похож на Лео. Вполне мог бы быть его более молодым и высоким вариантом.
Парень с серебристыми волосами наконец убрал пистолет от моего бока.
Предположив, что молящийся – главный, я осталась на коленях, но развернулась в его сторону.
Какой-то проклятый день… Зачем я вообще встала с постели?
Я вгляделась в его лицо, пытаясь понять, насколько все плохо.
Он молится. Может, это же хороший знак?
Даже с закрытыми глазами он выглядел потрясающе. Вид его почти парализовал меня.
На нем был черный плащ. Но рубашка и брюки – темно-синие, точно такие же, как у Лео и его монахов.
Это не может быть совпадением.
Я наклонилась вперед и заметила рукоять длинного меча, торчащую у него сбоку.
Он что-то шептал про себя.
К кому он обращается? За что молится?..
Внезапно он открыл глаза и резко повернул голову в мою сторону.
Я застыла.
В этих глазах не было жизни – только смерть. Его красивое лицо стало опасным. Смертельно опасным.
Меня охватила дрожь.
Глухой голос сорвался с его губ:
– Ты помолилась за свою душу?
– Н-нет...
– Почему нет?
– Я молилась за другого человека.
– Не сомневаюсь, – усмехнулся он. – Давно ты на него работаешь?
Я распахнула глаза:
– На кого?
Он вскочил с места и выхватил меч. Все произошло в одно мгновение. Плащ взметнулся, закачался из стороны в сторону. Одна из женщин вскрикнула.
Меня ошеломило, я не удержалась и рухнула в сторону.
Срань господня!!!
Мистер Опасный Плащ возвышался надо мной – ростом, наверное, не меньше метра девяноста. Плащ раскрылся шире, и я вижу у него на поясе два серебристо-синих «Глока».
Он шагнул ко мне, глядя исподлобья:
– Думаешь, я пришел сюда, чтобы играть с тобой в игры?
– Нет! Ни в коем случае, – я поспешно попыталась подняться, споткнулась, но все же встала. – Просто... я не знаю, о ком вы говорите... у меня есть догадки, но день был... ну, просто катастрофа... если вы дадите мне минуту, мы все спокойно обсудим, я уверена…
– Молчать! – рявкнул он.
Я замерла.
В одно движение он взмахнул мечом, сделал какой-то поворот, и как-то зацепил клинок обратно. Плащ разлетелся, показав ряд кинжалов, закрепленных прямо в подкладке.
Эй! А тебе вообще сколько оружия нужно?!
И хотя меч исчез, я все равно не чувствую себя в безопасности.
Мистер Плащ зарычал:
– Как тебя зовут?
– Моник.
Он медленно обошел меня, изучая с ног до головы. Вернувшись передо мной, распахнул куртку:
– Сними это.
Я подчинилась. Куртка упала на пол.
В тот же миг я почувствовала на себе взгляды всех, кто был в церкви.
Он окинул взглядом мою футболку с Печенькой и снова начал обходить кругом. На этот раз остановился за спиной, приподнял подол рубашки и достал из-за пояса пистолет, тот самый, который дал мне Сонг.
Потом вытащил из заднего кармана деревянный кинжал Тин-Тин. Я взяла его с собой только потому, что хотела, чтобы хоть часть ее была рядом.
Из его горла вырвался мрачный смешок.
Он снова обошел меня, остановился напротив и поднял между нами пистолет и кинжал. Посмотрел на кинжал:
– Откуда он у тебя?
– Из музея Западного Парадайза.
– Я знаю, откуда он. – Его взгляд стал ледяным. – Зачем он тебе?
– Младшей сестре он нравится, и...
– У тебя есть семья в Западном Парадайзе?
– Нет. Они живут на юге.
Он обменялся взглядом с другим мужчиной, затем протянул мне кинжал обратно и принялся рассматривать пистолет:
– Ты бандит?
– Нет.
– А пушка у тебя очень даже бандитская. С китайской гравировкой, – он снял предохранитель, проверил патроны и снова защелкнул затвор. – Возможно, именно из нее я тебя и убью.
– Что? – сердце резко сжалось в груди.
– Ладно, – сказал другой китаец, подходя ко мне. Он был в темно-синем костюме, белой рубашке и синем галстуке. Стрижка короткая, аккуратная. И у него тоже был этот странный серебристый ворот. Он протянул руку, будто собирался поздороваться:
– Прошу прощения за все это. Меня зовут Чен.
Вспомнив, что сделал Сонг, когда мы пожали руки в переулке, я тут же отпрянула назад и подняла руки, как перед копами:
– Очень приятно, Чен, но, честно, вы все неправильно поняли.
– Ради твоего же блага надеюсь, что так и есть, – сказал он, убирая руки в карманы. – Ты знаешь Лео?
Желудок сжался:
– Ну… да.
Мистер Плащ вскинул на меня пистолет:
– Где он?!
Я напряглась до предела. Где-то за спиной открылась дверь:
– Я-я не знаю, где Лео!
Скривившись от ярости, Мистер Плащ бросился ко мне.
А-а!
Чен встал между нами:
– Как видишь, мой кузен Лэй сегодня не в лучшем настроении.
– Я расскажу вам все, что вы хотите знать, – сказала я, отступая и опуская руки. – Только, пожалуйста, не причиняйте мне вреда.
– Прекрасно, – Чен улыбнулся. – Вижу, ты очень рассудительная.
– Супер рассудительная.
– Слышал, Лэй? – Чен отступил в сторону. – Она супер рассудительная. Может, тебе стоит немного успокоиться?
Да, Лэй, послушай Чена. Он говорит дельные вещи.
Лэй передал пистолет другому мужчине.
Позади послышался топот множества ног. Я обернулась, человек двадцать в синих костюмах, все с оружием, шли в мою сторону.
Господи Боже!
Вот почему Лео и монахи так спешно покинули ресторан.
Черт, Лео. Мог бы хоть предупредить.
Я прочистила горло:
– Я, честно говоря, не совсем понимаю, что здесь происходит. Я пришла просто помолиться за грехи Лео.
– Тогда ты впустую тратишь молитвы, – Лэй медленно приблизился. – Лео точно попадет в ад.
Я сглотнула страх:
– Это он меня попросил.
Лэй остановился прямо передо мной:
– Почему?
– Мы договорились. Он помог мне, и за это я должна была помолиться за него.
Лицо Лэя стало нетерпеливым, он заговорил сквозь сжатые зубы:
– В чем тебе нужна была помощь?
– М-мой отец влез в долги... он должен плохим людям, и Лео дал мне деньги, и еще... э... булочки, и мы ели их в саду, там были птицы и пруд с кои... А потом в стенах начали открываться какие-то круги, и он сказал идти налево, а сам с монахами пошел направо...
– Что здесь происходит?! – знакомый священник вышел из боковой двери и зашагал к нам с Библией в руке. – Это дом Божий! Вы не имеете права приносить сюда насилие!
– Молчи, – прорычал Лэй, не отводя взгляда от меня. – Заканчивай.
Но священник не отступил. Он подошел вплотную к Лэю и поднял Библию:
– Отступи, Сатана! Ибо сказано: Господу Богу твоему поклоняйся и Ему одному служи…
Лэй врезал ему такую пощечину, что тот отлетел назад и рухнул на пол. Звук удара разнесся под самым потолком. Аж у меня на щеке зазудело, поклясться могу, я почувствовала этот удар на себе.
Блин... Мне срочно надо сваливать отсюда.
Священник сидел на полу и в шоке смотрел на Лэя.
Библия выпала у него из рук.
Лэй снова вперил в меня взгляд:
- Предыдущая
- 17/78
- Следующая