Выбери любимый жанр

Алиса в стране Снежного лорда (СИ) - Митро Анна - Страница 8


Изменить размер шрифта:

8

Глава 7

Знала бы, где упадешь, соломку бы подстелила

Алиса Солнечная

Тут я подумала, что скоро начнет темнеть и по-хорошему нужно придумать, где укладывать «гостей» спать.

— Пойдемте, — машинально произнесла я, поднимаясь, и мужчины поднялись вместе со мной.

— Куда? — заинтересовано посмотрел на меня Эрик.

— Надо выбрать комнаты, где вы заночуете, ведь слуг нет и прибираться придется самим, — ответила я, но ту меня уже не поняли. Пришлось брать книжку в руки.

— О, комната, сон, разбираться? — следил за моим пальцем Франц. — Видимо, нужно выбрать покои. А разбираться? Там не убрано? — он внимательно посмотрел на меня, я кивнула в ответ.

— А кто же там уберет? — спросил Ясен, но что я с улыбкой ткнула ему ладошкой в грудь. — Я? — ой, какие мы оскорбленные. Фу-ты ну-ты.

— А кто? — уточнил Эрик. — Может ты предполагал, что Алиса нас не только покормит, но и обслужит? — ехидный граф начинал мне нравиться.

— Но… Убираться так убираться, — вздохнул парень под суровым взглядом сюзерена. И откуда я только слово такое знаю?

— Я думаю, один из нас сходит на охоту, пока двое других приведут в порядок спальные места.

— Эрик, мы не знаем, какая обстановка в округе, может все же двое отправятся на охоту? Постелить белье да подмести пыль не столь сложная задача, — начал виконт осторожно. — Если наш барон так стесняется этого дела, то пусть добудет с вами дичь, а я так и быть, взобью ему подушку, — вот он вроде серьезно сказал, но от того мне стало лишь смешнее, я хихикнула и быстро прикрыла рот рукой под укоризненным взглядом Ясена.

После этого мы поднялись наверх, и граф повернул в мое крыло, а на вопросительный взгляд пожал плечами.

— Я хочу быть уверен, что вам не угрожает опасность. Вообще поражаюсь, как вы не сошли с ума тут в одиночестве.

— Я была не одна, со мной Левиофан и Мьельнир.

— Это кони, не стоит беззащитной женщине в такую пору находиться одной в глуши, — покачал он головой.

В этот момент сзади послышался грохот и ругань. Ясен зацепился за веревку, что в самом начале своего пребывания тут я натянула между диванами, и которую уже на автомате перешагивала. Графу же просто повезло, он поддерживал мой темп, двигался в шаг со мной и преодолел ее, не заметив.

— Что это? — пораженно посмотрел он на встающего барона и хохочущего Франца.

— Последняя линия обороны, — с улыбкой произнесла я и по его глазам прочитала — понял.

— И как вам это в голову пришло? — в ужасе на меня смотрел Ясен. — Ведь так можно ноги переломать!

— Алиса уже привыкла, ведь она знает, где у нее ловушки, и перешагивает автоматически. И она права, если бы кто-то проник в дом, ночью, то от грохота можно было бы проснуться и успеть спрятаться или убежать, — объяснил за меня Эрик, заслужив одобрительный взгляд.

— А не проще тогда было поселиться на первом этаже? Там больше вариантов для отступления, — покачал головой Франц.

— Ты не скажи, во-первых, я думаю, что Алиса выбрала смежные комнаты, чтобы был запасной выход. А еще, если ты не заметил, по одной из стен вьется виноградная лоза…

— Я видел, — энергично закивал барон, заинтересована глядя на своего сюзерена.

— А под ней шпалера, которая легко выдержит вес нашей леди, — улыбнулся граф. — Самый короткий способ, окно, — с видом знатока подвел итог он. Как жаль. А казался таким хорошим парнем. Ан нет. Кобелина.

Видимо, Эрик не заметил моего разочарованного взгляда, а может просто не подал виду, в любом случае мы просто продолжили идти по коридору. Он, словно хозяин, открыл одну из дверей, удовлетворенно хмыкнул и показал на соседние парням.

— Где орудия труда, хозяюшка? — и к чему такой ласковый тон?

— Да, вечереть уже скоро будет, пойдем, Ясен, попробуем добыть мяса для этого дома, — граф развернулся к выходу, а я повела Франца к небольшому закутку, в котором пристроила ведро, швабру и тряпки, чтобы не бегать каждый раз для уборки на первый этаж.

— Только…

— Ловушки убирать не будем, — кивнул мне на прощанье Эрик, дождавшись благодарной улыбки. Привыкла я к этим «подножкам» уже. С ними душе спокойнее.

Глава 8

Правильная подготовка — полдела

Его Сиятельство граф Штольц

Дичи было достаточно, Ясен носился счастливый с найденным в оружейной старым луком. Их использовали все реже, а такой раритет, как не боевой строевой, а легкий охотничий подержать юнцу за радость.

— Как думаете, — спросил он, держа на веревке четырех фазанов и кролика. — Сойдет на пару дней?

— Все зависит от кулинарных способностей повара, — улыбнулся я. — И от нашего аппетита. Но по-хорошему лучше набить впрок и бросить в стазис, чем потом кусать себе локти. Мало ли, могут дожди зарядить или осада.

Барон задумался, но кивнул и поудобнее перехватил рукоять оружия и передал мне добычу. Я же аккуратно уложил ее в мешок и прикрепил на спину.

— Вам она нравится? — вновь заговорил Ясен.

— Добыча? — претворился я, что не понял вопроса.

— Алиса. Она не кажется вам странной, какой-то блаженной?

— Она попала в очень неудобное положение, но я думаю, мы ей поможем, — или она нам, пронеслась такая мысль. — А теперь займись охотой, а то болтовней распугаешь все зверье.

А ведь я как в воду глядел, спустя полтора часа, когда мы впотьмах брели обратно, груженые добычей, начала накрапывать морось, не причиняющая особого вреда, но неприятная.

Алиса, увидев тушки, застыла с немым вопросом на лице. Ну конечно, откуда девушке-аристократке знать, как ощипывать птицу или снимать шкуру, да и не женское это занятие. Благо Франц не подвел и взял это грязное дело на себя, она же облегченно вздохнула, хотя с разделкой справлялись уже в четыре руки.

После легкого ужина все разошлись по своим комнатам, а я сел у окна в ожидании. И виконт меня не подвел, уже через полчаса беззвучно открылась дверь.

— Я знал, что ты ждешь меня, друг.

— А как же иначе, Франц, — усмехнулся я. — Сколько лет мы знакомы?

— Да кто ж их считает? — улыбнулся он в ответ. — Что думаешь?

— Это без сомнения она. Ты ведь видел портрет принцессы Азарии?

— Видел, и если бы не тот случай, она бы уже была не принцессой.

— Да, королевой… Как ни странно, короли тоже умирают…

— Что нам делать? Мне кажется, девушка не знает о своем происхождении. Да и откуда она появилась, еще и в такой момент? Откуда проклятие? Эрик, где она была все эти годы?

— Я не думаю, что она нам сейчас это расскажет. Просто представь, живешь себе в чужом особняке, а к тебе знакомые хозяина пожаловали, тут речи о доверии не идет.

— Согласен, но она нужна нам, она может решить проблему с Смастайном.

— Значит, везем ее в столицу, и чем быстрее, тем лучше, — заключил я. — Решено, завтра скажу ей об этом, а пока спать. Франц кивнул и выскользнул из комнаты, а я лег в постель.

Что же ты скрываешь, Алиса? И на сколько страшна правда?

Утро наступило неожиданно, а я выругался мысленно, что забыл задернуть шторы, и теперь солнечный луч соревновался в назойливости с голосящей под окном свиристелью.

Алиса уже хлопотала на кухне, и в воздухе стоял аромат каши, мяса и какой-то выпечки.

— Доброе утро, Алиса.

— Доброе, Эрик, поможешь? — она протянула мне деревянную ложку с длинной ручкой. — Помешай, пожалуйста, я хлеба на бутерброды порежу.

— Да, конечно, а что такое бутерброд?

— Ой, — в ее глазах застыла паника вперемешку с восторгом. — Ты меня понял?

— Да, — тут я осознал, что только что произошло. Вчера вечером он старалась говорить, и сегодня заклятия уже не было. Оно пропало. — Практически все…

— Бутерброд… Это такое блюдо из хлеба и всякой всячины, может быть масло с сыром, кусок мяса с помидором и сыром, консервированная рыба с зеленью и маринованным огурцом, вариантов бесчисленное множество. Можно делать и холодные, и горячие, — разошлась она, нарезая хлеб. — Эрик, помешай кашу, пожалуйста.

8
Перейти на страницу:
Мир литературы