Эволюционер из трущоб. Том 11 (СИ) - Панарин Антон - Страница 49
- Предыдущая
- 49/53
- Следующая
— Да. Да. Прости, — смущённо произнёс Максим Харитонович, отпустил меня и мазнул рукой по увлажнившимся глазам, а после улыбнулся. — Ты ничего не видел.
— Не видел того, что мой дед плакса? — язвительно спросил я и увидел на лице старика улыбку. — Конечно, не видел. А если бы и видел, то кто мне поверит? Великий князь Багратионов! Это вам не собачий ху…! — начал было я браваду, но получил от старика затрещину. — Справедливо, — кивнул я и, улыбаясь, приобнял деда. — Ну пойдём. Покажешь мне вашу коллекцию пророчеств.
— Если бы я не знал, что ты архимаг, был бы весьма недоволен тем, как тебя воспитала моя дочка, — весело подметил Максим Харитонович.
— У тебя отличная дочка, — с теплотой в голосе сказал я. — После родов я обязательно приведу её к тебе в гости.
— Обещаешь?
— Слово архимага, — кивнул я, приложив руку к груди.
— Тогда я спокоен. Идём.
Мы вернулись в округлый зал, заполненный письменами. В нём уже бродил Феофан, вчитываясь в разнообразные руны. Занятно, но малец наконец-то заткнулся. Со стороны он даже казался разумным, точнее, не спятившим. Феофан с интересом изучал письмена, периодически кивал и шел дальше.
— Здесь множество историй. Одни пророчат мрачное будущее, другие рассказывают о катастрофах былых дней.
— А что насчёт великих бедствий? Есть информация о том, кто они?
— Достоверной информации нет. Лишь обрывки бессвязных фраз. Как я понял, они представляют собой концепции, призывающие отринуть слабость, присущую живым существам. К примеру, Пиковая Дама отрицает телесную слабость, укрепляя своих воинов с помощью стали. Король Червей отрицает свободу воли, заставляя всех склонить голову перед Королём. Валет Бубнов олицетворяет собой отказ от прогресса, возврат к корням, так сказать.
— А Туз Крестов?
— Этого мы, увы, пока не знаем. Но уверен, в ближайшее время и он проявит себя.
— Как понимаю, Валет Бубнов уже показался на радарах?
— Возможно, — задумчиво произнёс Максим Харитонович. — На Африканском континенте зверствуют ураганы, ливни, даже землетрясения. Подобного там не случалось… Пожалуй, никогда там такого не бывало. Всё это происходит без остановки. Увы, в тех краях у нас нет своих людей, и я мало что знаю о бедах африканцев.
— Да уж. Если проявится Туз Крестов, то чувствую, нам станет чертовски весело, — протянул я, посмотрев в пустоту.
— Мы и так не скучаем. После пришествия Короля Червей нападения на Калининград участились. Хуже всего то, что твари заражены червями, если их не сжечь…
— Знаю. Мои люди уже сталкивались с этой напастью. Хорошо, что теперь вам нечего опасаться. Стены выдержат что угодно, — улыбнулся я старику, но тот был хмур как туча.
— Против тварей стены выдержат. А если Король Червей пригонит артиллерию?
— Тогда вам пи… — я замялся и продолжил. — Я хотел сказать, что вам придётся писать письма в небесную канцелярию. Увы, доставите вы их самолично. Адресату прямо в руки, так сказать…
— Смешно, — кивнул Максим Харитонович с совершенно непроницаемым лицом. — Всё ещё хочешь переселить к нам своих родичей?
— Само собой, — уверенно сказал я. — Пока Король Червей завоюет остатки Европы, пройдёт… Не знаю. Полгода или год. За это время мои ребятишки значительно улучшат свои навыки. А в случае серьёзной опасности, воспользуемся телепортом. Детишек спасём, как и твоих гвардейцев. Потом в Калининград перемещусь я, и мы дадим последний бой Королю Червей.
— Паршивый план. Ты, как глава рода, должен жить, а не подыхать вместе с древним стариком.
— Так-то оно так, да совершенно не так. Ты, хоть и древний, но мой дед, а значит, будешь жить, хочешь того или нет. — На этих словах на лице Максима Харитоновича появилась улыбка. — К тому же, если ты помрёшь, то артефактик достанется нашему Червячку, а что он с ним сделает? Верно! Поставит весь мир в коленно-локтевую. Оно нам надо?
— Не надо, — покачал головой старик.
— Вот и я так думаю. Ах да, есть одна просьба, от выполнения которой будет зависеть судьба мира, а также твоя жизнь в частности.
— О-хо-хо! Какие громкие слова, товарищ архимаг, — рассмеялся Максим Харитонович.
— Может и громкие, — согласился я. — Но весьма правдивые. — В следующий раз, когда на вас нападут твари, постарайтесь не испепелять их. Оставьте хотя бы кости. А после из костей добудьте костный мозг. Сомневаюсь, что в нём водятся черви. Это нужно для получения новых доминант, которые я отдам тебе и твоим людям. — В этот момент я задумался и поправился. — Хотя, каким ещё твоим людям? Всё, гражданин Багратионов, теперь твои люди — это мои люди. Да и ты тоже мой человек, дорогой дед. — Я хлопнул по плечу старика и весело заявил. — Так что слушай мой приказ. Подыхать запрещено. Только жить и развиваться семимильными шагами.
— Как прикажешь, глава, — усмехнулся дед и покачал головой. — Ну и наследничек на мою седую голову.
— Понимаю. Наследник получился даже лучше, чем ты рассчитывал.
— Жаль только, что ты староват для того, чтобы я с тобой сюсюкался, как с внуком.
— Что значит, староват? Я не старый, а выдержанный, как хорошее вино! — заявил я. — К тому же, у тебя скоро родится внучка, вот с ней и посюсюкаешься… Если в ней не возродится ещё один архимаг или Туз Крестов… — закончил я мысль на какой-то уж совсем печальной ноте.
— Тьфу! Блин! — Максим Харитонович сплюнул трижды через плечо. — Типун тебе на язык. Ляпнешь тоже.
— Согласен, мысль не туда ушла, — кивнул я. — Кстати, не думал, что ты суеверный.
— Поживёшь в аномальной зоне с моё — и начнёшь верить во всё подряд, — хмыкнул старик.
— «И то, что даже быть не может, однажды тоже может быть…» — процитировал я стих, который мне мама читала в детстве.
Я собирался сказать что-то ещё, но по ментальной связи ко мне обратился Серый:
«Миша, срочно возвращайся. У нас беда».
Что именно стряслось, я не стал уточнять. Вместо этого всучил Максиму Харитоновичу две телепортационные костяшки, подумал немного и отобрал их у старика.
— У вас тут энергии через край, а значит, сделаю стационарный портал. Не против, если он будет располагаться прямо здесь? — торопливо спросил я.
— Нет, конечно. А что за спешка?
— В Кунгуре возникли дела, вынужден сейчас же откланяться. Мясо, как и обещал, прибудет в течение суток.
— Ты сюда скот сгонять решил? Тогда давай лучше создашь портал на улице, — возмутился дед.
— Веди скорее. Времени в обрез. И попроси своих ребят привести Лешего, — попросил я, но увидел на лице старика непонимание о ком идёт речь. — Тьфу ты! Алексея, в смысле.
Максим Харитонович кивнул и вызвал по рации одного из своих помощников, после чего мы вышли на улицу, которую патрулировали гвардейцы. Послышался вой сирены.
— Опять атакуют, — буднично пояснил Харитонович.
— Тогда передай мои указания бойцам. Кости чертовски нужны, — напомнил я и потянулся к мане, создавая на каменной брусчатке сотни рун, способных переместить любого желающего в Кунгур и обратно.
Всё что нужно, так это иметь хотя бы малейший запас маны. Почему я так бездумно создаю портал, ведь им может воспользоваться Король Червей? Да всё просто. При желании я могу деактивировать портал дистанционно. Если поступят вести о том, что Калининград близок к уничтожению, я спасу столько бойцов, сколько смогу, а после отключу портал, перекрыв путь для церкви Единения.
Прогремела канонада взрывов. Мимо нас промчались два десятка человек. На их лицах была скука. Проклятье, судя по всему, за долгие годы здешние бойцы так привыкли сражаться, что это занятие для них стало сродни ритуалу типа чистки зубов. Обыденность, да и только.
Послышался оглушительный рёв, а через мгновение к нам не спеша подошли Леший и помощник Харитоновича. Тот самый мужик, который пытался меня пленить при первой встрече.
— Мих, чё происходит? — спросил Лёха, озираясь по сторонам.
— Нам тактично намекают, что пора сваливать, — усмехнулся я.
— Вот тебе и хвалёное гостеприимство. Накормили парашей, так ещё и выгоняют, — буркнул Леший, смерив моего деда оценивающим взглядом.
- Предыдущая
- 49/53
- Следующая