Выбери любимый жанр

Там чудеса (СИ) - Рудин Алекс - Страница 27


Изменить размер шрифта:

27

— Никогда. Но ведь это магическая кофейня. Здесь порой бывают странные посетители. Однажды сюда забрёл сноходец. Впрочем, об этом я тебе уже рассказывал.

Через минуту к нам подошёл Набиль. Джинн поставил на стол блюдечки с пирожными и три чашки кофе.

— Вы хотите о чем-то поговорить? — догадался я.

— Да, — кивнул джинн, — если вы не против.

— В таком случае присаживайтесь.

Набиль придвинул к столику еще один стул и сел. Для этого нам с Лизой пришлось подвинуться.

— У меня сегодня необычный посетитель, — сказал Набиль, едва заметным кивком указывая на человека в чалме. — Это мой соотечественник.

— Соотечественник? — изумленно нахмурился я. — Вы хотите сказать, что это джинн из Лачанги? Житель магического города, который давным-давно сгинул в песках?

— Да, — кивнул Набиль.

— А как же он сюда попал? — с любопытством спросил я.

— Именно об этом я и хочу вам рассказать, — вздохнул Набиль. — Мне кажется, вы неспроста пришли сюда именно сегодня утром.

— Видишь, чудеса продолжаются, — подмигнул я Лизе. — Не зря ты первой прошла через магическую границу.

Лиза смущенно покраснела.

— Так как же этот джинн попал сюда? — снова спросил я Набиля.

— Много лет назад этого несчастного затащили в лампу. Лампа переходила из рук в руки. Теперь у моего соотечественника появился новый хозяин, но этот джинн умудрился от него сбежать.

— Джинн, да еще и сбежавший из лампы? — не поверил я. — А могу я с ним поговорить? Честно говоря, меня разбирает любопытство. Но согласитесь, нелогично расспрашивать про человека, который сидит рядом.

— Разумеется, вы можете с ним поговорить, Александр Васильевич, — кивнул Набиль. — Я надеялся, что вы захотите узнать его историю.

— Я ненадолго, — сказал я Лизе, поднимаясь из-за столика.

Обогнул стул Набиля и подошел к столику, за которым сидел посетитель в чалме.

Он не поднял на меня взгляд, даже когда я остановился рядом с ним. Так и сидел, погрузившись в свои мысли.

— Можно присесть? — спросил я.

Джин едва заметно кивнул, во мне шевельнулось сочувствие.

Отодвинув стул, я сел напротив него и спросил

— Как ваше имя?

— Амираль, — хриплым голосом ответил джинн.

— А меня зовут Александр Васильевич, — улыбнулся я. — Еще меня называют Тайновидцем.

Неожиданно джинн вскинул голову и посмотрел на меня с удивлением и страхом.

— Вы Тайновидец? — переспросил он.

— Меня так называют, потому что я все время оказываюсь в нужном месте и сталкиваюсь с какой-нибудь тайной, — объяснил я. — Такой уж у меня магический дар.

Амираль молча покачал головой. Я видел, что он не может прийти в себя от удивления.

— Как вы угодили в лампу? — спросил я.

— Песчаные джинны захватили Лачангу, — помолчав ответил Амираль. — Они засыпали реку и лишили нас силы. Они хорошо подготовились. У них были магические лампы. Песчаные джинны заточили многих из нас, и меня тоже.

— Набиль сказал, что у вас было много хозяев, — заметил я. — Уверен, время от времени они вас выпускали. Почему же вы сбежали только сейчас?

— На лампу наложено магическое плетение, — повторил Амираль. — Я не могу его разрушить. Я — пленник этой лампы.

— Но сейчас вам удалось сбежать, — напомнил я.

— Только только потому, что я случайно оказался рядом с этой кофейней. Мне повезло, что ее держит мой соотечественник. Набиль создал здесь кусочек родины. В этом месте лампа надо мной не властна. Но стоит мне пересечь границу…

И Амираль замолчал и закрыл глаза.

— Давно вы покинули Лачангу? — сочувственно спросил я.

Джинн, не открывая глаз, покачал головой.

— Не помню. Я прожил много лет, видел много миров, но не могу забыть родные места. Мой отец был чеканщиком. Наш дом стоял у самых городских ворот. Если бы я мог туда вернуться, хоть ненадолго.

Он посмотрел на меня. Глаза джинна были темно-карими, словно плоды пустынной вишни.

— Я слышал, что все, что с нами делается, делается к лучшему, — сочувственно сказал я. — Правда, мы не всегда понимаем, в чем это лучшее. Но так интереснее жить.

Амираль изумленно посмотрел на меня.

— Здесь вы в безопасности, — напомнил я.

— Да, — кивнул джинн, — но я не могу сидеть здесь вечно. Это ничем не лучше лампы.

— Набиль бы с вами поспорил, — усмехнулся я.

— Он хозяин этого места, — хрипло сказал Амираль, — а я нет. В этом и разница.

В чем-то он был прав, поэтому я не стал с ним спорить. Вместо этого спросил:

— Так что вы собираетесь делать дальше?

— Я хотел бы вернуться в Лачангу, — ответил джинн, — но это невозможно. Может быть, у меня получится завладеть своей лампой. Тогда я спрячу ее и стану свободным.

— До тех пор пока вашу лампу снова кто-то не найдет, — заметил я. — Но это хороший план. А кто ваш нынешний хозяин?

Амираль покачал головой.

— Я не знаю. Он вызвал меня в первый раз и сразу дал поручение.

Джин посмотрел на меня, и его темные глаза вспыхнули надеждой.

— Но я знаю вас. Хозяин велел мне следить за вами. Так я и оказался на этом острове.

На несколько секунд я даже растерялся от удивления. Неизвестный человек вызвал джинна и приказал ему следить за мной?

Спохватившись, я попытался вызвать свою магическую способность, чтобы проверить, не обманывает ли меня Амираль.

Я отчетливо уловил грусть джинна и его тоску по свободе. Но в нем не чувствовалось замешательства, характерного для того, кто врет.

— Ваш хозяин — человек? — уточнил я.

Амираль кивнул.

— Во всяком случае, он выглядит как человек.

— Опишите его, — предложил я.

— А вы поможете мне достать лампу? — неожиданно спросил джинн. — Набиль сказал, что вы можете помочь.

В задумчивости я откинулся на спинку стула и кивнул хозяину кофейни.

— Господин Набиль, подойдите, пожалуйста, к нам.

Когда хозяин кофейни подошел, я спросил его.

— Скажите, господину Амиралю можно верить? Я не чувствую лжи, но ведь он — магическое существо.

— Вы можете верить ему, Александр Васильевич, — без колебаний ответил Набиль.

— Пусть магия никогда больше не даст мне глотка воды, если я вру, — неожиданно произнес Амираль и замер, ожидая моего ответа.

Я удивленно посмотрел на Набиля.

— Это клятва джинна Воды, — кивнул хозяин магической кофейни. — Ни один джинн Воды не может ее нарушить.

— Хорошо, — согласился я. — Вы не знаете имя своего хозяина. Так опишите, как он выглядит.

— А лампа? — не отвечая, спросил Амираль. — Вы отдадите ее мне или оставите себе?

Я пожал плечами.

— На кой черт она мне нужна? С исполнением желаний у меня и так все в порядке.

— Простите, — снова опустив глаза, пробормотал Амираль, — я давно разучился доверять хоть кому-то. Конечно, я расскажу. Мой новый хозяин высокий и худой, у него седые виски и он выглядит моложе своих лет, слегка сутулится…

Амираль продолжал говорить, а мои брови ползли на лоб от удивления.

— Это же господин Чахлик, — изумленно сказал я. — Валериан Андреевич Чахлик, с которым мы столкнулись в парке Магической Академии.

Глава 11

Я не был уверен, что Амираль говорит про Чахлика. Но из всех моих знакомых Чахлик лучше всего подходил под описание джинна Воды.

— Значит, ты не знаешь, как зовут твоего хозяина? — нахмурился я. — А можешь вернуться к нему и выяснить его имя?

— Нет!

Амираль сжался и задрожал всем телом. Джинна Воды до смерти перепугала сама мысль о возвращении в лампу.

— Ты прожил в лампе несколько тысяч лет, — попытался образумить Амираля. — Вернешься еще разок, ненадолго. Просто узнаешь, как зовут твоего хозяина, и все. А когда он снова отправит тебя следить за мной, ты опять сбежишь.

— А если он больше не выпустит меня из лампы? — простонал джинн. — Нет, Тайновидец, я туда не вернусь. Считай, что наш разговор окончен.

Я понял, что давить на джинна Воды бесполезно. Он был слишком напуган.

27
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Рудин Алекс - Там чудеса (СИ) Там чудеса (СИ)
Мир литературы