Выбери любимый жанр

Там чудеса (СИ) - Рудин Алекс - Страница 12


Изменить размер шрифта:

12

— Да, — кивнула Гораздова.

Глава 5

— Вы видели в парке бородатого коротышку? — изумился я.

— Да, — улыбнулась Лиза.

— Он был смешной и сердитый, — добавила Анна Владимировна, — и он нёс на плече мешок.

— Точно. Кажется, мешок был очень тяжёлый. Как ты думаешь, что коротышка мог в нём нести?

— Золото и драгоценности, — не подумав, брякнул я, и девушки удивлённо уставились на меня.

— Ты шутишь? — спросила Лиза.

— Нисколько. Эти коротышки ограбили ювелирную лавку на Главном проспекте и сбежали через канализацию.

На секунду мне показалось, что даже солнце зависло над верхушками деревьев, прислушиваясь к нашему разговору. Наверное, оно было удивлено не меньше, чем я. Ещё бы! Так легко найти след загадочных грабителей.

Теперь я был точно уверен, что магия снова втягивает меня в какую-то невероятную историю. И не меня одного. Лиза и Анна Владимировна тоже в этом участвуют. Я бросил взгляд на длинные тени деревьев и озабоченно присвистнул.

— Совсем скоро стемнеет, давайте выбираться отсюда.

Я не стал искать короткий путь. Мы отправились той же самой дорогой, по которой я пришёл сюда — в обход пруда и дальше через старую плотину. Теперь я был совершенно уверен, что мы находимся не просто в парке, а внутри магического пространства.

Смущало только одно — почему я не почувствовал его границу?

Но с этим можно было разобраться позже.

Мы подошли к старой плотине. Я первым взобрался наверх и помог девушкам.

— Смотрите под ноги и держитесь за перила, — предупредил я. — Доски старые, но меня выдержали. Надеюсь, что они не провалятся.

— До чего живописная мельница! — восхитилась Анна Владимировна. — И как я раньше её не заметила. Эту мельницу непременно нужно восстановить. Я добьюсь разрешения ректора. Внутри можно сделать лабораторию, а вокруг разбить огород для лекарственных растений.

— Прекрасный план, — кивнул я, думая о своём.

Заброшенная мельница была единственным зданием в парке, которое я видел. А ведь коротышкам нужна крыша над головой. Конечно, они магические существа, но вряд ли они с комфортом ночуют под ёлкой. Да и украденное золото надо где-то прятать. Почему бы и не в заброшенной мельнице?

Старые доски плотины скрипели и прогибались под ногами, но мы благополучно добрались до другого берега пруда.

— Подождите, пожалуйста, здесь, — сказал я девушкам.

А сам пошёл к мельнице и решительно заглянул внутрь через приоткрытую дверь.

Внутри никого не было. В темноте я едва разглядел толстый вал, на который было насажено мельничное колесо, и неподвижно застывшие тяжёлые жернова, сделанные из шершавого песчаника. Ноздри щекотал запах пыли и какой-то незнакомой травы. Мне показалось, что на этой мельнице мололи не зерно, а ингредиенты для зелий и снадобий.

Обыскивать мельницу я не стал. Найти тайник было бы не так-то просто, а у нас почти не осталось времени до темноты. Наскоро осмотрев пустое помещение и прислушавшись, я вернулся к девушкам, и мы пошли дальше вдоль берега.

Тёмная вода в пруду застыла неподвижно. В ней никто не плескался. И всё же меня не покидало ощущение, что за нами следят. Чей-то настороженный взгляд свербил спину, и от этого между лопатками пробегали неприятные мурашки.

— Давайте поторопимся, — сказал я девушкам.

Впереди показалась знакомая тропинка. Эта тропинка должна была привести нас к большому камню, возле которого начиналась парковая дорожка, вымощенная крсной гранитной плиткой. Именно здесь я заметил странного человека в мохнатой зелёной шубе.

Я оглянулся, но в парке было тихо. Я приподнял нависшую над тропинкой ветку дерева, и тут мне на лицо налипла противная паутина. Чертыхаясь, я стёр её ладонями и тут же увидел, что мы уже стоим возле большого камня.

Чудеса, да и только!

— Вот та самая дорожка, по которой мы пришли, — радостно сказала Лиза. — Кажется, выбрались.

— Выбрались, — подтвердил я.

Повертел головой и послал зов Валериану Андреевичу Чахлику. Историк сразу же отозвался.

— Это вы, Александр Васильевич, — обрадовался он, — вы нашли девушек?

— Нашел, — подтвердил я, — а вы где?

Меньше всего мне хотелось, чтобы Чахлик сказал, что он тоже заблудился.

— Я дошёл до конца тропинки, — обрадовал меня Чахлик, — и она упёрлась в ограду. Тогда я вернулся к камню, подождал вас, а затем пошёл к своему мобилю.

— Спасибо за помощь, — сказал я, — скоро мы к вам присоединимся.

Тем временем Анна Владимировна с удивлением разглядывала гранитный валун.

— Какой впечатляющий камень, — сказала она. — Раньше такие камни ставили на перекрёстках дорог, и на них указывали направление. А здесь как раз перекрёсток. Наверное, стоит сделать на камне какую-нибудь надпись.

— Налево пойдёшь — коня потеряешь, — усмехнулся я. — Направо пойдёшь — к бабе Яге попадёшь.

— Да, — рассмеялась Анна Владимировна.

Выбравшись из парка, девушки мгновенно успокоились, и мне снова пришлось их поторопить.

— Идёмте, скоро совсем стемнеет.

В полумраке величественное здание Императорской Магической Академии выглядело ещё внушительнее. Красные блики закатного солнца отражались в тёмных окнах. Свет горел только в домике сторожа.

Валериан Андреевич Чахлик дожидался нас возле своего мобиля. Увидев, что мы идём по дорожке, он с радостной улыбкой направился нам навстречу.

— Знакомьтесь, — сказал я, — это Валериан Андреевич Чахлик. Он помогал мне вас искать. Валериан Андреевич недавно вернулся из экспедиции на Урал и теперь будет преподавать магическую историю в Академии. Елизавета Фёдоровна Молчанова — начинающий, но очень талантливый скульптор. Анна Владимировна Гораздова. Она будет преподавать в Академии магию природы.

— Рад познакомиться, — улыбаясь, сказал Чахлик и с любопытством поглядел на Анну Владимировну. — Значит, мы с вами будущие коллеги? Буду счастлив помочь вам всем, чем смогу.

— Благодарю вас, — кивнула Анна Владимировна.

— Скажите, вы не заметили в парке чего-нибудь необычного или подозрительного? — спросил я Чахлика.

— Пожалуй, нет, — подумав, ответил Валериан Андреевич. — Правда, меня удивило, что парк настолько запущен, но, возможно, у руководства Академии просто не доходили до него руки. В общем, приключение вышло довольно скучное. Я пошёл по тропинке и довольно скоро добрался до ограды. За оградой была улица и дома.

Чахлик показал на открытые ворота Академии, за которыми и в самом деле виднелся проспект.

— Тогда я пошел обратно к камню, возле которого мы с вами разошлись. Немного подождал, покричал, но не получил никакого ответа. Ну и решил вернуться к мобилю.

— Вы звали нас? — заинтересовался я. — Мы ничего не слышали.

— Я кричал довольно громко, — подтвердил Чахлик. — Наверное, вы забрели далеко. А может быть, деревья глушили звук.

— Может быть, — согласился я. — Вам не показалось, что этот парк чересчур большой?

— Нет, — удивлённо пожал плечами Чахлик. — А почему вы спрашиваете? Вы заметили что-то необычное?

— Да, кое-что заметил, — уклончиво ответил я.

Судя по всему, Валериан Андреевич и не думал уезжать. Как мужчина, я его понимал: кто же уедет сразу после знакомства с двумя симпатичными девушками? Но мне-то нужно было вызвать сюда Тайную службу и как можно скорее.

Я воспользовался тем, что Чахлик увлёкся беседой с Анной Владимировной, и отвёл Лизу в сторону.

— Кто из вас первым заметил коротышку? — тихо спросил я.

— По-моему, я, — ответила Лиза. — Да, точно. Я увидела его и показала Анне Владимировне, а потом мы пошли за ним.

— Отлично, — с облегчением кивнул я. — Ты помнишь, откуда он шёл?

— Не шёл, а бежал, — поправила меня Лиза. — Я ещё удивилась, как можно бежать с тяжёлым мешком.

— Так откуда он бежал? — терпеливо спросил я.

— Вот оттуда, — она показала на высокую арку, которая вела во внутренний двор Магической Академии.

12
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Рудин Алекс - Там чудеса (СИ) Там чудеса (СИ)
Мир литературы