Торговая Империя Перерожденного (СИ) - Даниил Сивков - Страница 28
- Предыдущая
- 28/57
- Следующая
— Пусть строят, — махнул рукой Артур. — Конкуренция заставит нас быть лучше.
К концу года компания "Северные дороги" контролировала пятьсот километров современных трасс. В планах — две тысячи.
— Знаете, — сказал старый купец на банкете. — Я сорок лет езжу по королевству. Но только теперь понял — мы жили как дикари. Ваши дороги изменили всё.
— Дороги изменили логистику. Логистика изменит экономику. А экономика изменит общество, — философски ответил Артур.
Транспортная революция набирала обороты. Железные дороги для дальних расстояний, шоссе для средних, улучшенные кареты для всех.
Империя Голдхэнда связывала страну в единое целое. Физически и экономически.
Глава 38: Скорость доставки
С развитой сетью железных и шоссейных дорог Артур решил создать революционную логистическую систему.
— Господа, — обратился он к совету. — У нас лучшие дороги, но доставка всё ещё хаотична. Каждый купец сам ищет возчиков, договаривается о цене, рискует задержками.
— Так было всегда, — пожал плечами Крамер.
— Пора это менять. Представляю вам "Голдхэнд-Экспресс" — первую в мире унифицированную службу доставки!
На столе появилась схема:
— Смотрите. Сеть складов-хабов в ключевых точках. Регулярные рейсы между ними. Стандартные тарифы. Гарантированные сроки.
— Как это будет работать? — заинтересовалась Элизабет.
— Просто. Купец в Голдхэнд-сити хочет отправить товар в столицу. Приходит в наш офис, оформляет накладную, платит по тарифу. Мы забираем груз, доставляем на станцию, грузим в поезд. В столице — перегружаем на наши кареты, доставляем до адресата. Три дня вместо двух недель!
— А ответственность за груз?
— Полная! Страховка включена в тариф. Потеряли или повредили — компенсируем.
Густав подсчитывал:
— Это же огромные инвестиции! Склады, транспорт, персонал...
— Зато монополия на скоростную доставку. Начнём с главных маршрутов, потом расширимся.
Подготовка заняла три месяца. Строили перевалочные склады, закупали стандартные контейнеры, нанимали персонал.
— Главное — точность! — учил Артур логистов. — Каждая минута задержки — удар по репутации.
Особое внимание — упаковке:
— Стандартные ящики трёх размеров. Маркировка — откуда, куда, что внутри. Пломбы с номерами!
Франц разработал специальные амортизирующие материалы:
— Прессованная солома в хлопковой оболочке! Защитит даже стекло!
День запуска. Первый груз — партия швейных машин из Голдхэнд-сити в столицу.
— Отправление в 8:00! — объявил диспетчер.
Погрузка заняла двадцать минут. Ящики с машинами аккуратно уложили в вагон, закрепили, опломбировали.
В 8:30 поезд отправился. На каждой станции — телеграф (ещё одно нововведение):
"Поезд №1 прошёл станцию Ривербридж. Время 10:15. Всё по графику."
В столице груз уже ждали. Перегрузка на кареты, доставка по адресам. В 18:00 того же дня швейные машины были у заказчиков.
— Невероятно! — восхищался купец. — Утром отправил, вечером получили! И всё целое!
Молва разнеслась мгновенно. На следующий день — пятьдесят заказов. Через неделю — двести в день.
Но настоящий прорыв случился с запуском экспресс-доставки:
— "Молния-сервис"! — рекламировали в газетах. — Срочные документы и мелкие грузы за 24 часа в любую точку!
Специальные курьеры на быстрых лошадях, эстафета на станциях, приоритет на дорогах.
Первым клиентом стал банкир:
— Нужно доставить документы в филиал. Срочно!
— Будет сделано. Триста километров за сутки — пять золотых.
— Дорого!
— Зато надёжно. И быстро.
Документы доставили за двадцать часов. Банкир был в восторге:
— Сделка на миллион могла сорваться! Вы спасли мне состояние!
Следующим этапом стала международная доставка. Партнёрство с французской компанией открыло европейский рынок.
— Из Голдхэнд-сити в Париж — семь дней! — гордо объявлял Артур. — Включая таможню!
Конкуренты пытались копировать, но без отлаженной системы проваливались:
— Потеряли груз! — Опоздали на неделю! — Разбили половину!
А "Голдхэнд-Экспресс" работал как часы. Секрет — в деталях:
— График движения с точностью до минуты — Обученный персонал с премиями за скорость — Резервный транспорт на случай поломок — Единая система документооборота
К концу года компания обрабатывала пять тысяч отправлений в день. От писем до вагонов с оборудованием.
Особым успехом пользовалась доставка скоропортящихся товаров:
— Свежая рыба с моря — за два дня в столицу! — Молочные продукты в контейнерах со льдом! — Цветы к празднику — не увянут!
Социальный эффект оказался неожиданным. Семьи, разделённые расстоянием, смогли регулярно общаться:
— Письмо от сына-студента каждую неделю! — Посылка с домашними пирогами не испортится! — Подарок к дню рождения придёт вовремя!
Но главное — изменилась сама экономика:
— Теперь можем работать с партнёрами по всей стране! — радовались предприниматели. — Заказал утром — получил через три дня! — Рынок стал единым!
На годовом собрании акционеров Артур подвёл итоги:
— Мы сократили время доставки в пять раз. Снизили потери груза до одного процента. Создали двадцать тысяч рабочих мест.
— И заработали миллион! — добавил Густав.
— Деньги — следствие. Главное — мы изменили представление о возможном. Теперь "далеко" — это не препятствие, а вопрос времени.
Вечером Артур стоял на крыше центрального логистического хаба, наблюдая за работой. Поезда приходили и уходили. Кареты загружались и отправлялись. Курьеры мчались с срочными пакетами.
Империя двигалась. Быстро, точно, надёжно.
Как хорошо отлаженный механизм.
Глава 39: Контроль путей
С развитием транспортной империи Артур столкнулся с новой проблемой — необходимостью защищать и контролировать торговые пути.
— Господа, — начал он экстренное совещание. — За последний месяц участились нападения на наши караваны. Это не простой разбой — это организованная кампания.
— Кто за этим стоит? — спросил Вернер.
— Наши старые друзья — южные торговые дома. Не могут конкурировать честно — пытаются саботировать.
Лиза добавила:
— Мои люди перехватили переписку. Нанимают банды, передают информацию о маршрутах, даже подкупают местных чиновников.
— Значит, нужна комплексная защита. Вернер, что предлагаете?
Старый вояка развернул карту:
— Укреплённые станции каждые пятьдесят километров. Вооружённая охрана на поездах. Патрули на дорогах. И главное — своя разведка.
— Дорого, — вздохнул Густав.
— Дешевле, чем потерять репутацию надёжного перевозчика, — возразил Артур. — Утверждаю. Но это оборона. Нужно и наступление.
— Что имеете в виду?
Артур улыбнулся:
— Если южане хотят войны за пути — получат. Но мы будем воевать экономически.
План был дерзким. Скупка стратегических точек — мосты, переправы, горные перевалы.
— Кто контролирует узкие места — контролирует торговлю, — объяснял Артур. — Не запрещаем проезд конкурентам, но берём пошлину.
— Они могут объехать!
— Пусть попробуют. Объезд — это время и деньги. Наши клиенты получат приоритет и скидки.
Первой целью стал мост через реку Тронхейм — единственная переправа на сотню километров.
— Владелец — старый барон Редер. В долгах, мост разваливается, — доложила Лиза.
— Отлично. Предложим выкупить с погашением долгов.
Переговоры шли тяжело:
— Этот мост в моей семье триста лет! — кричал барон.
— И может простоять ещё триста, если его отремонтировать. Или рухнуть завтра, похоронив вашу репутацию.
— Но фамильная честь...
— Останется. Мост сохранит название "Редерский". Мы лишь приведём его в порядок.
Сделка состоялась. За сто тысяч золотых Артур получил контроль над ключевой переправой.
- Предыдущая
- 28/57
- Следующая