Выбери любимый жанр

Торговая Империя Перерожденного (СИ) - Даниил Сивков - Страница 10


Изменить размер шрифта:

10

— Справимся. Должны справиться. Потому что если мы остановимся — нас раздавят.

Вечером Артур стоял у окна, глядя на дымящие трубы мануфактуры. Первое промышленное предприятие Севера. Его детище.

— Знаешь, — сказал подошедший Густав, — я двадцать лет проработал счетоводом. Но такого роста не видел никогда.

— Это называется промышленная революция, друг мой. И мы только в самом начале.

— Что дальше?

— Дальше? Сахар — это только первый шаг. Впереди текстиль, металл, химия... Но сначала нужно защитить то, что есть.

— От южан?

— От всех. Южане, гильдии, аристократы — все захотят свой кусок. Или уничтожить нас.

— И что делать?

Артур улыбнулся:

— То, что я умею лучше всего. Договариваться. И побеждать.

Глава 13: Расширение производства

Два месяца спустя. Сахарная мануфактура Голдхэнда превратилась в настоящий промышленный комплекс. Четыре производственные линии работали круглосуточно.

— Триста фунтов в день! — гордо объявил Густав на утреннем совещании. — Мы производим больше сахара, чем весь Север потреблял раньше за месяц!

— Хорошо, но недостаточно, — Артур изучал карту. — Спрос растёт быстрее производства. Нужно расширяться.

— Куда ещё расширяться? — удивилась Лиза. — Мы и так скупили все заброшенные поля в округе.

— Значит, пора выходить за пределы округи. Томас, что у нас с разведкой новых территорий?

Юноша, теперь официально занимавший должность начальника информационной службы, развернул свои записи:

— К востоку есть долина. Земли принадлежат графу Штернбергу. Тоже заросли дикой свёклой, но граф не продаёт — ждёт, когда цена поднимется.

— Умный граф. Что ещё?

— На западе — общинные земли трёх деревень. Крестьяне готовы сдать в аренду, но боятся своего барона.

— А на севере?

— Болота. Но за ними — отличные земли. Проблема в логистике.

Артур задумался. Три направления, три разные проблемы. Нужен был комплексный подход.

— Так, план такой. Лиза, ты едешь к графу Штернбергу. Предложи ему партнёрство — мы строим мануфактуру на его земле, прибыль пополам.

— А если откажется?

— Намекни, что скоро сахар будут производить все, и его земли обесценятся. Густав, ты займись западными деревнями. Составь договор аренды так, чтобы крестьянам было выгоднее работать с нами, чем бояться барона.

— Понял. А север?

— Север — моя забота. Если осушить болота, получим лучшие земли в регионе.

— Осушить болота? — ахнул Густав. — Это же безумие!

— Это инженерия. Франц!

Алхимик оторвался от своих колб:

— А? Что?

— Можешь сделать взрывчатку?

— Взрывчатку? Ну... теоретически да. Селитра, уголь, сера...

— Отлично. Готовь сто фунтов. Будем прокладывать дренажные каналы.

Команда разъехалась по заданиям. Артур остался планировать северный проект. Осушение болот — дело сложное, но в прошлой жизни он читал о голландском опыте.

Через три дня начали поступать результаты.

Первой вернулась Лиза:

— Граф согласен! Но хочет шестьдесят процентов.

— Много. Что удалось выторговать?

— Пятьдесят пять. И он обеспечивает охрану.

— Годится. Пусть Карл готовит оборудование для пятой линии.

Густав прислал гонца:

— Крестьяне согласны, но просят защиты от барона. И ещё — хотят, чтобы их дети могли учиться в городе.

— Защиту обеспечим. Насчёт учёбы... Почему бы и нет? Томас, найди грамотного учителя. Откроем школу при мануфактуре.

— Школу? Зачем?

— Грамотные рабочие работают лучше. И лояльнее.

Северный проект оказался самым сложным. Артур лично выехал с командой инженеров — так он называл бывших сапёров.

— Смотрите, — объяснял он, стоя по колено в болотной жиже. — Взрываем здесь, здесь и здесь. Вода уйдёт по новому руслу к реке.

— А если вода вернётся? — сомневался старший сапёр.

— Не вернётся. Поставим дамбы и шлюзы. Голландская система.

— Гол... что?

— Неважно. Главное — сработает.

Взрывы прогремели через неделю. Франц превзошёл себя — его взрывчатка работала идеально. Вода хлынула по новым каналам, болота начали медленно осыхать.

— Через месяц можно будет пахать, — оценил Артур. — А через два — сажать свёклу.

Но экспансия имела свою цену. В контору явилась делегация местных дворян во главе с бароном Рихтером — тем самым, чьи крестьяне сдали земли в аренду.

— Голдхэнд! — гремел барон. — Ты превышаешь все границы! Сманиваешь моих крестьян!

— Я предлагаю им работу за честную плату.

— Они мои крепостные!

— Были. Пока вы не забыли заплатить королевский налог за них. Теперь они свободные арендаторы.

Барон побагровел:

— Ты... ты специально это подстроил!

— Я просто воспользовался вашей забывчивостью. Всё по закону.

— Мы ещё посмотрим, что скажет закон! Губернатор — мой кузен!

Делегация удалилась, грозя карами. Но Артур был готов и к этому.

— Томас, отправь письмо советнику Штайну. Напомни, что мы исправно платим налоги. Очень большие налоги.

— Понял, шеф!

К концу месяца сахарное производство вышло на новый уровень. Пятьсот фунтов в день. Склады ломились от готовой продукции.

— Нужны новые рынки сбыта, — заявил Артур на совещании. — Местный рынок насыщен.

— Предлагаю экспорт, — сказал Густав. — Соседние города готовы покупать.

— Мало. Думайте масштабнее. Лиза, твои контрабандисты могут организовать поставки в столицу?

— В столицу? Это же две недели пути!

— Зато там цены выше. И объёмы больше.

— Попробую договориться. Но это риск.

— Бизнес — это всегда риск. Главное — просчитанный.

Вечером Артур стоял на крыше новой мануфактуры — пятой по счёту. Внизу кипела работа. Сотни людей трудились, создавая то, что раньше казалось невозможным — северный сахар.

— Впечатляет, — Франц присоединился к нему. — Знаете, я думал, вы сумасшедший. Но теперь...

— А теперь?

— Теперь думаю, что вы гений. Или безумец. Что, впрочем, часто одно и то же.

Артур усмехнулся:

— Знаете, Франц, это только начало. Сахар — лишь первый шаг.

— К чему?

— К промышленной империи. Которая изменит весь Север. И не только Север.

Алхимик покачал головой:

— Вы точно безумец. Но я с вами.

— Добро пожаловать в безумие, друг мой. Оно того стоит.

Глава 14: Ценовая война

Утро началось с тревожных новостей. Густав ворвался в кабинет с последними отчётами:

— Артур, южане начали демпинг! Снизили цены на сахар до четырёх серебряных за фунт!

— На серебряный ниже нашей цены? Они же себе в убыток работают.

— Именно! И купцы массово переходят к ним. Наши продажи упали вдвое за три дня!

Артур откинулся в кресле. Классическая тактика — задушить конкурента демпингом, а потом поднять цены. В прошлой жизни он видел такое не раз.

— Собирайте всех. Экстренное совещание.

Через час в зале собрались все ключевые сотрудники. Артур встал во главе стола:

— Господа, Южная сахарная компания объявила нам ценовую войну. Они готовы работать в убыток, чтобы разорить нас. Предложения?

— Снизить цену ещё больше! — предложил Томас.

— И разориться быстрее? — возразил Густав. — У них капитал в сто раз больше нашего!

— Может, договориться? — предложила Лиза.

— Они уже делали предложение. Хотят, чтобы мы закрылись.

Франц поднял руку:

— А что если изменить сам продукт?

— В смысле?

— Ну, они продают обычный белый сахар. А мы можем делать... особенный.

Артур заинтересовался:

— Продолжайте.

— Сахар с добавками! Ванильный, мятный, лимонный. Я могу создать эссенции.

— Гениально! — воскликнул Артур. — Но этого мало. Нужна комплексная стратегия.

Он подошёл к доске и начал писать:

План противодействия:

Дифференциация продукта (ароматизированный сахар)

10
Перейти на страницу:
Мир литературы