Выбери любимый жанр

Мапа (СИ) - Мара Алекс - Страница 1


Изменить размер шрифта:

1

Алекс Мара

Мапа

1.

Разворачиваю ириску и собираюсь запихнуть ее в рот, когда слышу строгий голос.

— Проходите и садитесь!

Так и застываю с открытым ртом. Осматриваюсь. В коридоре больше никого нет.

Голос доносится из кабинета, но там…

Это он ко мне обращается, что ли?

— Ты... Вы мне?

— Разумеется! — отвечает снисходительно.

Костюм с иголочки, отутюженная рубашка, красивый галстук Причёска по последней моде, очки тоже. Насчет очков есть вопросы, но остальное соответствует образу совершенно шикарного мужчины.

Как и надменный, властный взгляд.

— Можете сесть вот здесь, — показывает на кресло.

Послушно сажусь, но при этом с трудом сдерживаю смех.

Угловой кабинет на десятом этаже офисного здания открывает обалденный вид на город. Поток машин, спешащие муравьи-прохожие. Жаль, погода пасмурная.

Дождевая туча навалилась на крышу соседней высотки и свесила вниз своё брюхо.

За ней мало что разглядишь.

— У вас есть ко мне какие-нибудь вопросы? — спрашивает крайне официальным тоном.

— Э-э-э... вообще-то как бы нет.

Какие у меня могут быть вопросы? Я тут, можно сказать, гуляю, и вдруг... меня позвали. Официальный вызов от... начальника?

Оглядываюсь на плашку на открытой двери. Да, точно, это кабинет директора компании.

— В таком случае я задам вам несколько вопросов... если вы не возражаете, —говорит вежливо.

С готовностью киваю. Это самое интересное и неожиданное собеседование, на котором я когда-либо была, поэтому отказаться не могу.

— Что никогда нельзя съесть на завтрак? — спрашивает и при этом строго смотрит на меня поверх очков. Не нарочно, а потому что они настойчиво сползают с его носа.

— Ужин и обед? — отвечаю с улыбкой

— Хм-м-м... Правильно. Что всегда приходит, но никогда не уходит?

Над этим приходится поразмыслить, однако я старшая в семье и привыкла ко всяким играм и квестам, поэтому до меня наконец доходит:

— Завтрашний день.

— Весьма неплохо! — Кивает. Не выдержав резкого движения, его очки падают на стол, но он невозмутимо водворяет их обратно. — Один, четыре, девять... Какое число следующее?

С математикой у меня проблем нет и никогда не было.

— Шестнадцать.

— Почему? — выстреливает вопросом.

— Это последовательность квадратов.

Он выглядит немного разочарованным, потому что ему не удалось меня победить, но быстро справляется с собой.

— Ладно. У меня есть ещё один вопрос. Что вы сейчас ели в коридоре? Это были ириски, да? Зелёные с коровой на картинке? Я видел их в магазине, но... —Замолкает посередине фразы и смотрит на закрытую внутреннюю дверь.

Говорят, у директора компании не кабинет, а целая квартира, в которой есть ванная комната и даже спальня. Полагаю, они как раз расположены за этой дверью.

Достаю из кармана пакет ирисок, демонстрирую картинку.

В этот момент открывается смежная дверь, и к нам выходит.

Настоящий директор компании.

Зашибись какой мужчина, красавец и умник, исполин бизнеса, неприступный холостяк и разбиватель-уничтожитель женских сердец.

Костюм с иголочки, отутюженная рубашка, красивый галстук. Причёска по последней моде... Только без очков, а так о-о-очень похож на мини-директора, который проводит моё спонтанное и очень забавное собеседование.

Сколько лет этому чудному мальчишке? По виду около шести, однако он умный не по годам.

2.

— Что здесь происходит? — спрашивает директор требовательным тоном и смотрит при этом на меня.

Будучи честным человеком, пожимаю плечами. Не имею ни малейшего представления.

Директор переводит взгляд на пакет ирисок. То ли они запрещены в его компании, то ли у него с ирисками давние личные счеты, но его лицо искажается от гнева.

— А это почему здесь?

Прячу злополучный пакет с ирисками в кармане вязаной кофты. Всё. Контрабанды больше нет как не было.

Мини-директор выглядит немного встревоженно, однако быстро берёт себя в руки.

— Папа, я нашёл гувернёра..гувернантку для меня. Она успешно прошла собеседование, тебе не надо больше ни о чём волноваться.

Очки (явно отцовские) снова съезжают с пуговички его носа, и тогда он сдаётся Бросив на меня смущённый взгляд, кладёт их на стол.

Директор переводит на меня критический взгляд, красноречиво говорящий о том, что он подозревает меня в страшной манипуляции его ребёнком с неизвестной, но безусловно коварной целью. Потом подходит к сыну, забирает у него очки и водружает их на свой нос, где им, собственно, и место.

— Позволь мне решать, кто подходит на должность твоей гувернантки, а кто нет, —говорит он сыну.

В том, что они отец и сын, сомнений и быть не может. Они как разъединённые во времени близнецы во всём, даже в одежде.

Смотрю в окно. Вроде всё как всегда — машины, мотоциклы, высотные дома. А мне было показалось, что я попала в восемнадцатый век. Или в книгу о Мэри Поппинс.

Только что удачно (и случайно) прошла собеседование на должность гувернантки.

Кто бы подумал!

Директор обращает на меня повелительный и надменный взгляд.

— Собеседования на должность гувернёра или гувернантки будут проведены в штатном режиме согласно оговоренному порядку. Неэтичное поведение послужит причиной для моментального отказа.

Интересно, он только говорит, как робот или думает так же?

О директоре компании ходит много слухов, однако до сегодняшнего дня я не встречалась с ним лично. Теперь понятно, почему он никогда не заходит в мой магазин, ведь у меня там имеется целая полка запрещённых ирисок.

Поднимаюсь на ноги.

— С вами весело, но у меня дела, поэтому я, пожалуй, пойду.

Мальчишка просто прелестный, очень хочется оставить ему ириски, но с его папашей лучше не спорить. Я арендую помещение для магазина в здании его компании, поэтому портить отношения неразумно.

— Подождите! — восклицает мальчик, соскакивая со стула, и тут же поспешно добавляет «пожалуйста».

— Александр! - предупреждающе рокочет директор. У нас тоже дела.

Уф-Ф-Ф... Ну и голос! Таким армией командовать, а не с ребёнком разговаривать.

Превратит этого очаровательного мальчишку в робота подобного себе.

— Да, папа.

Мальчик усиленно прячет разочарование. Хочется нарушить мои правила невмешательства, подойти и настучать великому папаше по его привлекательной голове. Пусть будет помягче и почеловечнее с маленькой очаровашкой, подаренным ему судьбой.

— Перед тем как уйти, будьте любезны, предъявите мне ваш бейдж, — требует директор.

НУ вот, а всё так хорошо начиналось.

Послушно достаю бейдж из кармана и протягиваю ему.

— Вы работаете в магазине на первом этаже? — Удивлённо поднимает брови.

А что он думал? Что я коварно пробралась в здание без права здесь находиться чтобы уговорить его малолетнего сына нанять меня своей няней?!

Если так, то ему нужно проверить его распрекрасную роботовую голову, у него там заржавел особо важный винтик.

— Да. Я арендую у вас помещение рядом с кофейней. Магазин «Маленькие радости».

Он морщится. Ну конечно, он большой человек, поэтому все радости у него соответственно большие.

Сейчас он спросит меня, что я делаю на десятом этаже, а потом не поверит, когда я отвечу, что гуляю, и тогда возникнут проблемы.

Когда мне хочется немного размять ноги, я поднимаюсь по лестнице до верхнего, десятого этажа, потом делаю круг и спускаюсь обратно. Однако в этот раз меня остановили, мини-директор позвал меня на срочное и неожиданное собеседование.

На мне сосредотачиваются два взгляда. Один директорский — строгий, холодный и заведомо осуждающий. Второй — мини-директорский, почти умоляющий и немного печальный. Отца я игнорирую, а сыну посылаю ободряющую улыбку и мысленно желаю ему удачи. С таким папашей она ему понадобится.

1
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Мара Алекс - Мапа (СИ) Мапа (СИ)
Мир литературы